From Cave Birds: An Alchemical Cave Drama. Poems by Ted Hughes, illustrations by Leonard Baskin.
From Cave Birds: An Alchemical Cave Drama. Poems by Ted Hughes, illustrations by Leonard Baskin.
Illustration for a syllabus by Ben Marcus. (via)
1. Francisco Goya’s Asalto de ladrones — Highwaymen Attacking a Coach in Ingles, 1786-87. Oil on canvas. 169 by 127 cm. Currently in some lucky soul’s private collection.
2. I love this painting.
3. It’s easy—and probably correct—to call Goya’s work dark. We can see that in his engraving series The Disasters of War and Caprichos, or his famous works Third of May 1808 or Saturn Devouring His Son. And the darkness, the heaviness, in these works, isn’t just in the subject but also on the canvas, in the grooves of the etchings. The blacks and browns blister; the acid goes to work.
4. It would be wholly wrong to suggest that Goya only painted the dark—but even his most joyful paintings, like Playing at Giants or The Swing contain a dark kernel. (Or, perhaps, maybe I find that kernel there, suggested by his oeuvre).
5. The blue skies of Playing at Giants and The Swing both pale in comparison to the top third of Highwaymen Attacking a Coach.
That beautiful bright blue sky is somehow the darkest aspect of this very dark painting, a terrible, terrible joke, an ironic reminder of glorious nature’s inglorious indifference to misery, suffering, murder, rape.
6. Moving down—the tree: long, twisting, phallically jutting into the blue sky. It seems to crookedly shift in the wind. Softly echoed by those happy little clouds it takes us down to the vernal forest floor, where we seem to be just-off-the-beaten-path.
7. I’ll admit to a certain fascination with the concept of highway robbery—the perils of the path, the road as a dangerous place, Barry Lyndon, Robin Hood, etc.—but what Goya gives us here is shock and horror.
8. If we continue to move our eyes down from that blue sky, we find, just off-center, a gun-wielding usurper perched on a lovely gilded carriage, its mules patiently stalled.
9. Left to right: Murder victim number one, his jacket open, torn, his ribs and breast bloodied—he’s already a corpse, but his naked skin suggests something even more sinister.
10. Just beside victim number one, a passenger fights for his life against a bandit brandishing a knife. Their twisted, violent grappling prefigures the threat of rape that lurks under the painting.
11. To the right of this strange couple, another couple—aristocratic mother-father team—plead for their lives, their palms facing up to that blue sky. The man’s cloak is earth-brown, and the woman’s cape black, but between them rests—I don’t know? Some pink bundle. The hem of the woman’s dress? Something bloodied? The suggestion of infanticide?
12. We find their guard uselessly sprawled to the right, his worthless sword neatly parallel to the gun under the grappling couple, blood trickling from under his blood-red coat. As Robert Hughes points out in his long biography of Goya, the guard’s corpse figures “the same pose that Goya would repeat several times in future drawings and paintings to indicate a dead body, so that it became part of his shorthand for death”; Hughes goes on to remind us that this sprawl is the same one we can see of “the dead man facedown to the left of the French firing squad in the Tres de Mayo, his hands scrabbling palms-down to the earth.”
13. Immediately above the guard, and to the viewer’s left of him, stands his likely assassin, his chest bared and his gun (jutting from the pelvis) now confidently trained on our hapless couple.
14. Gunman #2 is not half so menacing though as his partner who occupies the low dark center of the painting.
His hat cocked ever-so-slightly to the right, this central bandit, clothed in greenish-gold garb, raises a rope in his left hand. The rope signifies every awful kind of horror the viewer cares (“cares” is not the right verb) to imagine, but it’s the action that bandit performs with his right hand that is somehow the most menacing gesture of the painting: We can almost hear him coo, “Shhhhhhhh…”
15. And our poor victims? Their hands up, in supplication, what do they have to look to? Perhaps, like the attendant viewer, they return to the sky blue sky.
In X’ed Out, Charles Burns created a rich and strangely layered world focusing on Doug, a confused and injured young man. In his parents’ suburban basement, Doug parcels out the last of his late father’s painkillers, slipping from haunted memories of his relationship with Sarah into fevered nightmares of abject horror and then into a wholly other world, a realm that recalls William Burroughs’s Interzone. In this alien world, Doug takes on the features of Nitnit (an inversion of Tintin), the alter-ego he adopts when performing spoken word cut-ups as the opening act for local punk rock bands. What made X’ed Out so compelling (apart from Burns’s thick, precise illustration, of course), was the sense that this Interzone was a reality equal to Doug’s own “real world” — that it was somehow more real than Doug’s dreams.
The Hive (part two of the proposed trilogy) deepens the richness and complexity of the world Burns has imagined. The title refers to a location in Interzone. Doug (or Nitnit) has found employment in The Hive as a kind of mail clerk or janitor. His primary role though is secret librarian, catering to the reading needs of the breeders of The Hive. One breeder seems to be a version of Doug’s ex-girlfriend; the other is a double of Sarah, who asks Doug/Nitnit to bring her romance comics—which he does—only he skips a few issues. These missing issues stand in for the information Doug (and Burns) withholds from the reader, the missing fragments that have been x’ed out.
Burns uses romance comics as a framing or organizing device, a motif linking the disparate worlds of his narrative. In the “real world” — which is to say the world of Doug’s memory — we learn that he buys a stack of old romance comics for Sarah on their first date.
Throughout the narrative, Burns plays his characters against the extreme, often hysterical dramas of 1950s and ’60s romance comics; his strong lines and heavy inks readily recall the early works of Simon and Kirby, but more precise and careful—something closer to Roy Lichtenstein, only more sincere, more emotional.
In The Hive, we learn more about Doug’s troubled relationship with Sarah, who has problems out the proverbial yingyang (not the least of which is a violent psychopathic ex-boyfriend).
Burns weaves the story of Sarah and Doug’s relationship into the fallout of Doug’s father’s death—a death Doug was completely shuttered to, we realize. Doug’s drug-dreams dramatize the missing pieces of these narratives, and the Interzone set-pieces propel the mystery aspects of the narrative forward, as Doug’s alter-ego plumbs the detritus of his psychic fallout. Through the metatextual motif of reading-comic-books-as-detective-works, Burns explores themes of trauma, abjection, and distance. Images of pigs and cats, freaks and punks, portals and holes litter The Hive.
Burns has always been a perfectionist of dark lines and strange visions, and his last full graphic novel Black Hole was a triumph of atmosphere and mood. With the first two entries of his trilogy, however, Burns has showed a significant maturation in storytelling, characterization, and dialogue. I often thought parts of Black Hole seemed forced or rushed (no doubt because Burns faced daunting production troubles during the decade he worked on the novel—including his original publisher Kitchen Sink folding). With X’ed Out and now The Hive we can see a more patient artist, working out an emotionally complex and compelling story in rich, symbolic layers.
I reread X’ed Out and then read The Hive in one greedy sitting; then I went through The Hive again, more slowly, more attendant to its details and nuances. We had to wait two years between X’ed Out and The Hive—and it was worth the two year wait. So if we must wait another two years—or more—for the final entry, Sugar Skull, so be it.
For the past few years, D.C.-based artist William Beutler has been mapping the real and fictional locations of David Foster Wallace’s giant novel Infinite Jest in a project called Infinite Atlas, a Google Maps-based guide to over 600 locations described in Infinite Jest. Beutler’s project has sprawled (appropriately) to include several dimensions, including Infinite Map (shown above), which identifies and describes 250 locations from the novel and Infinite Boston, a travel blog of sorts that documents and reflects on Beutler’s Wallace-based trip to Boston. Beutler was kind enough to talk to me about his projects over a series of emails.
Biblioklept: How did the Infinite Atlas project start?
William Beutler: I think, like a lot of long-term projects, I’d point to a few different points of inspiration. The first is just going back and reading Infinite Jest for a second time in 2009, after I’d say it went from being a favorite novel to my actual favorite novel. I’d also become interested in infographics, I suppose as a kind of art form based on the expression of data—and what better stockpile of data than a thousand-page, encyclopedic novel? I cycled through a lot of ideas, finding that some of them had already been done before, and then finally deciding to focus on geography.
Biblioklept: How did the geography focus come about?
WB: The geography focus owes to a few different things. One is simply that I wasn’t the first to arrive at the idea of creating an infographic based on Infinite Jest, so I had to take that into consideration. Sam Potts, who is the designer of John Hodgman’s books, had released an elaborate graphic drawing connections between the various characters in the novel. I’d been considering that when his came out, but he did that pretty definitively, so I went with one oft he other. And hey, I just like maps. I started my career in political journalism, where districts are always being redrawn, and maps are always being shaded this much red or this much blue, so it was a natural focus in that regard. And there’s always been something I’ve liked about adding a layer of information to geographic features. I don’t know that I could have credibly called myself a geography enthusiast before this—but I have friends who definitely are, and even some who work with GIS professionally. They helped me figure out what I was doing.
Biblioklept: Did you consciously start using Google Maps? Was Google Maps a starting point in and of itself or just a tool?
WB: Google Maps was probably one of the very last decisions we made. And all the web development was relatively late in the process, starting about early summer of this year. Most of the work before that was simply building the database, which lived in Google Docs for most of this research period. The decision to use Google Maps wasn’t necessarily random, although I had actually made an early conscious decision to not use it. I’d suggested Open Street Maps, partly because I like open source projects, and Foursquare had switched to it, which seemed like a noteworthy endorsement. But my developers said Google Maps was going to be less time-consuming, and less expensive, and I was willing to take this advice.
Biblioklept: Can you talk a bit about how you put the atlas together? What was your approach? How did you start?
WB: In the very early going, it was as simple and painstaking as going page-by-page through the book, scanning each one for proper nouns, and taking notes down in Google Docs. This was myself and another friend who had read the book, Olly Ruff, who is one of the credited editorial advisers. We debated what really counted as a “location”—Orin’s “Norwegian deep-tissue therapist” lives “1100 meters up in the Superstition Mountains,” overlooking Mesa-Scottsdale. So is that one location, or two?And once we realized we had so many locations, this was about the time I realized the original idea, which was just the map, was not going to be the comprehensive accounting for the novel’s locations I had imagined. Once I decided we had to explore an interactive version as well, then we had to decide which locations were just going on the map, and how many. Then we had to figure out where certain locations were actually located, and that was a considerable amount of research as well. Sometimes it was very obvious-—Harvard Square is very easy to find, but some places I didn’t even know were real until I visited Boston. We also had to figure out how to show both the scope of North America alongside the detail of central Boston, and this just took an agonizingly long time. This is where some of my friends who worked with maps for a living proved helpful. The further into this I got, the bigger of a project it kept revealing itself to be. And since the point of no return was never clear, I just kept at it, never entirely sure how long it would all take, until we actually started working with designers.
Biblioklept: How did actually visiting Boston help to inform the project?
WB: About a year into the research, I realized that I was hitting a wall with some of the local details in Boston, which has the greatest concentration of locations of anywhere in the novel. More specifically, the neighborhoods of Allston and Brighton already kind of run together, and then Wallace invented a whole new unincorporated community called Enfield, where most of the primary characters live, and its relationship to Allston-Brighton was very confusing. The trip helped me get a better sense for what was Enfield and what was Brighton, although there’s only textual support for boundary lines to the east and south.Also regarding certain locations, I knew the Brighton Marine hospital complex was the basis for Enfield Marine, and I knew that the hill behind it was where the Enfield Tennis Academy would be, if it existed, but Google Maps and Google Street View have some pretty obvious limitations. So putting boots on the ground was really the only way to be sure about some of these places. I was surprised by some things I found: there’s a “Professional Building” mentioned as being at one intersection when it’s really another, which I had no idea until I walked right up to it. And the Infinite Boston Tumblr simply couldn’t have existed without the trip, but the trip was also absolutely necessary for getting a lot of details right for Infinite Atlas and Infinite Map.
Biblioklept: How long have you been working on the Infinite Boston blog?
WB: The Boston trip was in July 2011, and the notion of doing a Tumblr travelogue to the project was probably in the back of my head at the time, but I didn’t really start thinking about seriously doing it until earlier this year. I’d been sifting through the photos—I came back with about 4,000—since then, and in the spring I started making decisions about what I had acceptable photos of, and what I had enough to write about, then I started planning the sequence in June, and putting together notes in early July. And though I had quite a few entries planned out weeks in advance to begin with, these days I’m finishing them the night before, or up to the last few minutes before publishing.
Biblioklept: The Infinite projects clearly will resonate with fans of Wallace’s novel. What do you hope they take away from your work?
WB: I can’t begin to tell you the number of people who’ve told me they started Infinite Jest, and gave up after making it a surprisingly long way through it. One friend of mine spent the better part of a decade having read to at least page 600 before finally finishing it earlier this year. (He ended up helping out as a backup researcher.) I’ve heard it said that the book doesn’t really start coming together until about 400 pages, and it’s been much too long since I first read it for me to remember, but I know the feeling of hopelessness that goes along with struggling early in a long novel (I’m still working myself back up to revisiting Gravity’s Rainbow and Europe Central…). I think a project like this can serve as a kind of promise to the uninitiated that there really is something here that people feel very strongly about, that it rewards the effort one must put into it. There’s much more to it than just being a hipster status symbol. And then I think it can help those who are reading it, both to confirm details they may have misread the first time or—better still—to make connections they might never have made without this kind of tool. And of course to visualize it as David Foster Wallace surely did, if they’re so inclined. That said, I’m not sure the Atlas is a resource I would have consulted when I first read the book. I tend to be very spoiler-sensitive, oftentimes purposefully going into a novel or a film or television series trying to know as little as possible. Of course, I know now that Infinite Jest can’t be “ruined” by knowing about a particular story arc, and I’m sure that others so wracked with fear over knowing that two storylines connect, so I hope they’ll find this a useful resource.
Biblioklept: I’m curious if you’ve read Houellebecq’s novel The Map and the Territory?
WB: I have not actually read any Houellebecq; I’m primarily familiar with him for various controversies, and I do remember the allegations that he had plagiarized Wikipedia for The Map and the Territory, and the possibility then that his book would be judged a Creative Commons-licensed work. Anyhow, I am familiar with the map-territory relationship as described by Alfred Korzybski, and Infinite Jest was my introduction to it. I think it’s very relevant here, not that anyone would necessarily mistake the atlas as anything but a supplement to the novel. Actually, one of my early working titles for the project was “Map / Territory,” and the website includes a kind of epigraph, taken from the Eschaton section: “The real world’s what the map here stands for!”
Biblioklept: I figured the Eschaton episode clearly resonated with your project. What sections or characters of IJ stand out as favorites to you?
WB: Believe it or not, Eschaton was one of the last location segments that I added to the Atlas. Early on we’d focused on real places where scenes actually took place, or references to North American locations that fell inside the confines of the map. And Chris Ayers of Poor Yorick Entertainment had already made a pretty nifty Eschaton infographic, so I was hesitant to do too much with that. But it became clear that we were going to take a maximalist approach, and really locate absolutely everything that could be located, so then I went through and included everything from Eschaton as best I could.If I had to name a favorite section, it might be the very last, with Gately and Fackelman holed up with Mt. Dilaudid, avoiding the wrath of Whitey Sorkin. It’s just beautifully written, and for whatever criticisms anyone might still make about the novel lacking a proper ending plot-wise, it makes perfect sense emotionally. In close contention, though, is Gately’s first chapter, about the disastrous burglary in a “wildly upscale part of Brookline” that turns his life around. It’s the first section in the story really that took my breath away—that or I was holding my breath waiting in vain for a paragraph break to exhale. Anyway, the unsurprising answer regarding my favorite character is Don Gately. He’s maybe DFW’s single greatest creation.
Biblioklept: I agree with you on Gately being Wallace’s greatest achievement—I love the sections you mention as well. I think many people who can’t get into IJ probably don’t get to that burglary/toothbrush episode quick enough.
WB: I don’t know, the number of people who have made it to halfway or further and then still give up, just speaking anecdotally, is staggering. I’ve personally given up on much shorter books, which is probably every book I’ve given up on, considering I haven’t bothered to try Imperial or some of Vollmann’s other longer stuff. Plus, it’s not like there isn’t grabby material early on: the “where was the woman who said she’d come” scene with Erdedy is very dense, but I think immediately rewarding in a way some of the Hal and Orin material up front is not. And there’s no way around the fact it’s just a months-long project in a way few novels are.
Biblioklept: Have you had any response from Wallace’s estate about your project?
WB: I haven’t, nor have I solicited any. In development on the project, I had considered reaching out to Bonnie Nadell, but I didn’t really know what I’d be asking. This wasn’t going to be the first infographic project or fan art based on the book, so I didn’t think permission was an issue. A friend had offered to put me in contact with D.T. Max, if I needed, but I didn’t want to bother him, either. The most response I’ve had is two retweets and one reblog from whomever’s running social media for Little, Brown, and it’s more than I would have asked for.
Biblioklept: Do you have another project on the horizon after this one?
WB: To be honest, I’m not even sure I’m totally done with Infinite Jest yet. I’m still writing Infinite Boston on a daily basis through the end of this month, and we’re actually putting in some further refinements on the Infinite Atlas website. Besides that, I’d been editing a very short film when I turned to focus on this, so I’d like to complete that now. And I’m sure this isn’t my last map, either.
Biblioklept: Have you ever stolen a book?
WB: Haha, that’s a great question. And the answer is yes. One that comes to mind in particular I found in a teacher’s lounge in the j-school at the University of Oregon, where I worked and never quite completed my journalism double major. And I don’t have it handy—I’m afraid I’ve left stolen property on a shelf at my parents’ house—but it was called something like The Declining American Newspaper and its publication date could have been no later than 1965. Even when I found it, this was still early days of the Internet. I wasn’t sure whether it was prophetic or preposterous, which is basically why I pocketed it. Less a book, more a conversation piece. Next visit, I’ll try to make partial amends by actually reading it.
I visited the New Orleans Museum of Art last week.
I’d been before, about ten years ago, I guess, and at that time I was far more interested in their collection of modern stuff—surrealism, pop, conceptual, etc.
Over the years my taste has veered strongly toward Renaissance stuff, and I think I got a lot more out of NOMA this time.
Anyway, I took some shots with my antique iPhone, and present them here with no commentary.
Detail from Summer Flowers in a Wanli Kraak Porcelain Bowl by Jan Brueghel the Younger
Details from Serpents and Insects by Otto Marseus van Schreick
Details from Still Life of Fruit with Lobster and Dead Game by Michiel Simons
Detail from Fish Heaped on the Beach by Willem Ormea and Adam Willaerts
Details from The Lawyer’s Office by Marinus van Reymerswache
Detail from The Latest News by Andries Andriesz Schaeck
Details from Venus Mourning the Death of Adonis by Thomas Willeboirts Bosschaert
Details from St. Francis by El Greco
Detail from Saint Sebastian by Giuliano Bugiardini
Detail from Venus and Cupid with Vulcan by Domenico Beccafumi
Detail from Meditation of Saint Jerome by Garofalo
Detail from Saint Paul by Vincenzo Foppa
Detail from A Saint Reading by Lorenzo Lippi
Detail from Saint Theresa of Avila by Joseph-Marie Vien
Details from First Sketch for “The Pest house at Jaffa” by Antoine Jean Barron Gros
Details from Othello and Desdemona by Alexander-Marie Colin
Detail from Landscape with Travelers by Alessandro Magnasco
Book shelves series #22, twenty-second Sunday of 2012: Tolkien, Faulkner, McCarthy
As always, sorry for the glare. Shooting this case head on is almost impossible because of the windows on the other side of the room. Anyway.
I’ve read everything by Cormac McCarthy with the exception of his screenplay for The Gardener’s Son, which I found a week or two and picked it up. I don’t own a copy of No Country for Old Men because I haven’t found one that isn’t a movie tie-in.
This copy of The Lord of the Rings—my first—was a kind gift from some friends we were staying with in Melbourne (the one in Australia, not Florida).
I’ve read it at least four times; I have other copies of LoTR and have read them too. It’s probably the book I’ve read the most, although I haven’t read it since 2002. This copy is kindly inscribed:
There’s a slim space on the shelf that currently holds a few books that I’ve been meaning to read:
Who would you say are your literary forebears—those you have learned the most from?
Mark Twain, Flaubert, Stendhal, Bach, Turgenev, Tolstoy, Dostoyevsky, Chekhov, Andrew Marvell, John Donne, Maupassant, the good Kipling, Thoreau, Captain Marryat, Shakespeare, Mozart, Quevedo, Dante, Virgil, Tintoretto, Hieronymus Bosch, Brueghel, Patinir, Goya, Giotto, Cézanne, Van Gogh, Gauguin, San Juan de la Cruz, Góngora—it would take a day to remember everyone. Then it would sound as though I were claiming an erudition I did not possess instead of trying to remember all the people who have been an influence on my life and work. This isn’t an old dull question. It is a very good but a solemn question and requires an examination of conscience. I put in painters, or started to, because I learn as much from painters about how to write as from writers. You ask how this is done? It would take another day of explaining. I should think what one learns from composers and from the study of harmony and counterpoint would be obvious.