Posts tagged ‘Ulysses’

January 13, 2013

Summary of Bloom’s Day in Ulysses — Evan Lavender-Smith (From Old Notebooks)

by Biblioklept

Makes breakfast for his wife. Goes to the butcher. Goes to the post office. Goes to church. Goes to a chemist. Goes to a public bath. Goes to a funeral. Goes to a newspaper press. Goes to a locksmith to canvass an ad. Feeds some seagulls. Goes to a bar. Helps a blind man cross the street. Goes to the museum. Goes to to the library. Visits a bookseller. Window-shops. Goes to a restaurant. Listens to some live music. Writes a love letter. Goes to another bar. Nearly gets in a fight. Masturbates to a beautiful eighteen-year-old exhibitionist giving him a private show. Takes an alfresco nap. Takes up a collection for a widow. Goes to a hospital to visit a pregnant woman. Flits with a nurse. Feeds a stray dog. Goes to a whorehouse. Helps avert a row with the police. Goes to a cabman’s shelter and listens to a sailor tell stories. Breaks into his own house. Urinates under the stars with another man. Watches the sunrise. Kisses his wife on her arse.

It would have been the single busiest, most adventurous day of my life.

From Evan Lavender-Smith’s From Old Notebooks.

 

About these ads
December 13, 2012

The Return of Ulysses — Giorgio de Chirico

by Biblioklept

November 10, 2012

Why I’m Not Particularly Interested in Reading a DFW Biography

by Biblioklept

(Think about it — the personal lives of most people who spend 14 hours a day sitting there alone, reading and writing, are not going to be thrill rides to hear about.)

–David Foster Wallace on literary biography in general and Edwin Williamson’s Borges: A Life in particular; from “Borges on the Couch,” a 2004 NYT piece republished this month in the David Foster Wallace collection Both Flesh and Not.

October 21, 2012

Book Shelves #43, 10.21.2012

by Biblioklept

20121021-104711.jpg

Book shelves series #43, forty-third Sunday of 2012

Kind of a hodgepodge shelf—some literary biography, a few now-redundant collections, some literary criticism, art books, etc.

Tracy Daugherty’s Donald Barthelme biography Hiding Man is on the far left; I reviewed it a few years ago, taking note of my favorite part, the so-called postmodernists’ dinner.

Next to it is Susan Sontag’s Reborn, a collection of early journals that I also reviewed.

Next to these two is Sara Davidson’s Loose Change. My aunt gave me a box of books years ago (lots of Asimov and Octavia Butler) and this was in here.

I knew about it because of a long essay in a 2007 issue of The Believer.

20121021-104718.jpg

I picked up Penguin’s The Essential James Joyce in Jimbocho, an area in Tokyo known for used bookstores.

I recall paying maybe ¥100 for it. It comprises a few selections from Ulysses and Finnegans Wake, some of  Joyce’s (totally unessential) poetry, and the entirety of Dubliners, Exiles, and Portrait. I’ve kept it because of sentiment (and  I like the cover).

20121021-104725.jpg

October 4, 2012

The sound of pommelling on a sofa in Ulysses by James Joyce

by Biblioklept

From Wye’s Dictionary of Improbably Words.

October 3, 2012

Chris Ware on DFW’s Novel The Pale King

by Biblioklept

Crippled Robot painting by Chris Ware

Cartoonist/graphic novelist/chronicler of shame and despair Chris Ware wrote about his favorite books for Foyles bookstore. The list includes UlyssesMoby-Dick, and works by cartoonists like Lynda Barry and Ivan Brunetti. Here’s what Ware wrote about David Foster Wallace’s posthumous novel The Pale King:

The first great novel of the 21st century uses the sinister beauty of the American Tax Code as a springboard from which to launch into a genuinely serious discussion of the origins and importance of civic responsibility amidst the hazy, blurred stupidity of a country in quick decline. Contrary to many reviews, I don’t think it’s about boredom, and it’s certainly not boring. Another posthumous editor-to-manuscript resuscitation, the book hangs heavy with the clotted spectre of Wallace’s suicide, which makes the writing glow all the more painfully through it.

August 7, 2012

Fifty Sexy Literary Alternatives to Fifty Shades of Grey

by Biblioklept

I hate to be anti-book—any book, really, even awful ones—but Fifty Shades of Grey barely qualifies as a book, and it’s utterly dreadful to think that a Twilight knockoff that started as Twilight fanfiction (!) is now sold in bulk across the world when there are so many good books out there—salacious, sexy, erotic books at that. But, like I said, I hate to knock on something when it’s more productive to offer an alternative. So: a list.

This list is subjective, occasionally weird, and hardly complete (feel free to point out what I’ve left off). I’ve only included works that I’ve read in part or in whole. I’m clearly aware that certain stuff like D.H. Lawrence, much of Updike, and infamous classics like Walter’s My Secret Life are not on here—if it’s not on here, I haven’t read any of it. I vouch for everything else.

  1. Song of Songs (Old Testament)
  2. Juliette, Marquis de Sade
  3. Justine, Marquis de Sade
  4. The 120 Days of Sodom, Marquis de Sade
  5. The Pearl, William Lazenby (ed.)
  6. The Story of O, Pauline Réage
  7. Delta of Venus,  Anaïs Nin
  8. Little Birds, Anaïs Nin
  9. Lost Girls, Alan Moore and Melinda Gebbie
  10. The Soft Machine, William Burroughs
  11. Story of the Eye, Georges Bataille
  12. The Garden of Eden, Ernest Hemingway
  13. Ada, or Ador, Vladimir Nabokov
  14. Fanny Hill, John Cleland
  15. Poems of Sappho
  16. Crash, J.G. Ballard
  17. Their Eyes Were Watching God, Zora Neale Hurston
  18. House of Holes, Nicolson Baker
  19. Blood and Guts in High School, Kathy Acker
  20. Satyricon, Petronius Arbiter
  21. “Penelope”/Molly’s monologue from Ulysses, James Joyce
  22. “Nausicaa” from Ulysses, James Joyce
  23. “Circe” from Ulysses, James Joyce
  24. Boccaccio’s Decameron
  25. Tropic of Cancer, Henry Miller
  26. Tropic of Capricorn, Henry Miller
  27. Women, Charles Bukowski
  28. Poems of Catullus
  29. A Midsummer Night’s Dream, William Shakespeare
  30. Kama Sutra
  31. Naked Lunch, William Burroughs
  32. The Ways, Caracci and Aretino
  33. Vox, Nicholson Baker
  34. Ars Amatoria, Ovid
  35. A Feast of Snakes, Harry Crews
  36. Casanova’s letters and memoirs 
  37. Chaucer’s The Canterbury Tales
  38. Snow White, Donald Barthelme
  39. Brave New World, Aldous Huxley
  40. Briar Rose, Robert Coover
  41. Frisk, Dennis Cooper
  42. Song of Myself, Walt Whitman
  43. Hotel Iris, Yoko Ogawa
  44. “Wild nights! Wild nights!”, Emily Dickinson
  45. Various selections of Robert Crumb
  46. Dream Story, Arthur Schnitzler
  47. A few choice passages from Roberto Bolaño’s The Savage Detectives
  48. Venus in Furs,  Leopold von Sacher-Masoch
  49. The Bloody Chamber, Angela Carter
  50. “I started Early – Took my Dog -”, Emily Dickinson
June 28, 2012

Some Annotations on the First Sentence of William Gaddis’s Last Novel, Agapē Agape

by Edwin Turner

20120627-145321.jpg

1. Let’s start with the what:

Agapē Agape is the last novel by William Gaddis, that underread titan who gave us The Recognitions and J R. Agapē Agape was published in 2002, four years after Gaddis’s death. Agapē Agape is 96 pages in my Penguin Classics edition (the font is rather large, too)—almost exactly one-tenth the length of The Recognitions in my Penguin Classics edition, which is 956 pages (and in a smaller font).

2. And why?

Let’s say I’ve struggled with this review, perhaps more than I struggled with writing about J R (which I did here and here) or The Recognitions (which I did here and here), which seems nonsensical because those books are so big and this one is so short. But that’s a surface argument.

See, Agapē Agape is dense. It seems to compact and condense all of Gaddis’s themes and ideas and motifs into this little book that’s uranium heavy, too dense to allow for line breaks or paragraph breaks or indentations, let alone chapters. It’s one big block of text.

3. And so—

After reading the book twice I’ve marked every page (which is exactly like marking no pages), and at this point the only way that I can find to discuss it (I know there must be others) is to annotate the opening paragraph, its first sentence, really—which of course isn’t really a paragraph or a sentence in the traditional grammatical sense—I mean, there are a set of clauses, some fused sentences, perhaps a comma splice or two—but what marks it as a discrete sentence is that it’s punctuated by a question mark, a tiny caesura before the next onslaught of words. (Some of Agapē Agape’s sentences go on for pages).

4. The style of Agapē Agape recalls Thomas Bernhard, who Gaddis’s narrator accuses of having plagiarized the book that the narrator has yet to write. The accusation (ironic, purposefully, of course) points to Agapē Agape’s concern for synthesis, for transmitting some clear thesis statement out of the muddle of Western culture. Agapē Agape tries to suss out that muddle and as such is larded with discussions of Plato, Nietzsche, Melville, Hawthorne, Byron, Freud (“Sigi”!), Bach, Caesar, Joyce, Pulitzer, Tolstoy, Frankenstein, Huizinga, Pound, Philo T. Farnsworth, player-pianos . . . It overwhelms the narrator; it overwhelms the reader. But enough dithering—

5. —here is the opening sentence:

No but you see I’ve got to explain all this because I don’t, we don’t know how much time there is left and I have to work on the, to finish this work of mine while I, why I’ve brought in this whole pile of books notes pages clippings and God knows what, get it all sorted and organized when I get this property divided up and the business and worries that go with it while they keep me here to be cut up and scraped and stapled and cut up again my damn leg look at it, layered with staples like that old suit of Japanese armour in the dining hall feel like I’m being dismantled piece by piece, houses, cottages, stables orchards and all the damn decisions and distractions I’ve got the papers land surveys deeds and all of it right in this heap somewhere, get it cleared up and settled before everything collapses and it’s all swallowed up by lawyers and taxes like everything else because that’s what it’s about, that’s what my work is about, the collapse of everything, of meaning, of values, of art, disorder and dislocation wherever you look, entropy drowning everything in sight, entertainment and technology and every four year old with a computer, everybody his own artist where the whole thing came from, the binary system and the computer where technology came from in the first place, you see?

6. “No but you see I’ve got to explain all this because I don’t, we don’t know how much time there is left and I have to work on the, to finish this work of mine while I,”

Ulysses ends with a “Yes”; Agapē Agape begins with a “No.” This is a deeply negative book, cruel almost, bitter, caustic, acidic, but also erudite, funny, and even charming. We see right away the narrator—surely a version of Gaddis himself—concerned with the ancient problem of communication, the problem that occupied Plato and every philosopher since: “I’ve got to explain all this.” We also see here the same stream-of-consciousness technique here that Joyce used so frequently in Ulysses (putting aside Gaddis’s denials of a Joyce influence)—the suspended referent, the unnamed (the unnameable?): “I have to work on the, to finish this work of mine while I”—while I what? Still can? Still live? From the outset, Agapē Agape is a contest against time, death, and entropy.

7. “why I’ve brought in this whole pile of books notes pages clippings and God knows what, get it all sorted and organized”

Synthesis, synthesis, synthesis. Making books out of other books. Plugging literature into other literature. I am quite content to go down to posterity as a scissors-and-paste man, said someone once. And then others said it again. And then I cited it here, now.

I’m reminded here of a list that Gibbs (erstwhile Gaddis stand-in in J R) keeps in his pocket, a scrap paper crammed with ideas, fragments, citations:

Is it possible to get it sorted?

Recall now Gaddis’s hero Ezra Pound. From Tom McCarthy’s essay on synthesis, “Transmission and the Individual Remix”:

With the Cantos, he kept up this furious enterprise for five whole decades, ramping its intensity up and up until the overload destroyed him, blew his mind to pieces, leaving him to murmur, right toward the end: “I cannot make it cohere.”

It is the reader’s job to make Agapē Agape cohere.

8. “when I get this property divided up and the business and worries that go with it”

Agapē Agape may be said to have a few formalizing plots beyond its object of synthesizing Western culture vis-à-vis art and entertainment.

One of these formalizing elements is the idea of an old man divvying up his property to his daughters. Oh, hey, King Lear anyone? What’s most interesting to me about this plot (okay, more of a motif really) is that it’s the only allusive device that the narrator doesn’t remark upon. We have a narrator who’s trying to control all these notes and clippings, all these scraps of culture, a narrator with a sharp (if distracted intelligence) who nevertheless fails to remark upon the fact that his personal circumstances echo the great dismal swan song of English literature. King Lear: madness, unraveling, degeneracy, death, entropy.

9. “while they keep me here to be cut up and scraped and stapled and cut up again my damn leg look at it, layered with staples like that old suit of Japanese armour in the dining hall feel like I’m being dismantled piece by piece,”

Another formalizing element in Agapē Agape are the health issues the narrator faces, presumably a series of surgeries that involve at least one of his legs. The motif of surgeries, of transplants, and implants runs throughout The Recognitions and J R as well. In The Recognitions we get poor Stanley’s mother’s amputated leg, another strange reliquary trace floating through the text. In J R, we get Cates prepped for a heart transplant, yet another organ transferral for this massive man. There’s the idea here of borrowed parts, that humans might not be “natural,” cohesive entities but rather a collection of parts that may be swapped out. Again, synthesis in the face of break down; the surgeon as entropy repairman.

10. “houses, cottages, stables orchards and all the damn decisions and distractions I’ve got the papers land surveys deeds and all of it right in this heap somewhere, get it cleared up and settled before everything collapses and it’s all swallowed up by lawyers and taxes like everything else because that’s what it’s about,”

Here, the personal, the concrete, the immediate, and the real tips into what Gaddis took to be the grand subject of his corpus—collapse, chaos, entropy. Spelled out clearly in the next line:

11. “that’s what my work is about, the collapse of everything, of meaning, of values, of art, disorder and dislocation wherever you look, entropy drowning everything in sight,”

I don’t think commentary from me is necessary here. Instead, let me share a quote from Gibbs in J R, ranting to his young students:

Before we go any further here, has it ever occurred to any of you that all this is simply one grand misunderstanding? Since you’re not here to learn anything, but to be taught so you can pass these tests, knowledge has to be organized so it can be taught, and it has to be reduced to information so it can be organized do you follow that? In other words this leads you to assume that organization is an inherent property of the knowledge itself, and that disorder and chaos are simply irrelevant forces that threaten it from the outside. In fact it’s the opposite. Order is simply a thin, perilous condition we try to impose on the basic reality of chaos . . .

12. “entertainment and technology and every four year old with a computer, everybody his own artist where the whole thing came from, the binary system and the computer where technology came from in the first place, you see?”

The age of the amateur. Paint-by-numbers. Everyone wants to write a novel but no one wants to read one. Etc. When the narrator grumbles “where technology came from in the first place,” he means entertainment. That’s one thesis in Agapē Agape: that the technological progress we so value, that so underwrites the march of our grand civilization has its roots in toymaking and child’s play.

13. The novel that follows this addled, rattled opening line is remarkable for its brilliance, its cruelty, but most of all its sheer verbal force. Gaddis showed a mastery of voice in J R, a heteroglossic novel of speech, speech, speech, a grand dare to any reader, I suppose. Agapē Agape is even more stripped down, the monologue of a dying voice, a voice that’s been too-long ignored and under-appreciated. I don’t know if something so sad, so personally sad can be called perfect, but I can’t think of a more appropriate or fitting final statement from Gaddis.

June 16, 2012

Blah Blah Bloomsday

by Biblioklept

How to read Ulysses

A list of Irish heroes (from “The Cyclops” episode of Ulysses)

“Words,” a page from one of Joyce’s notebooks for Ulysses:

Another page of Joyce’s notes, plus links to more

James Joyce talks dirty

Filming Finnegans

James Joyce’s eye glasses prescription:

William Faulkner’s Joyce anxiety

Marilyn Monroe reads Molly 

Biblioklept’s lousy review (the review is lousy, not the book) of Dubliners

Joyce’s entry on the 1901 Irish Census

Joyce’s caricature of Leopold Bloom:

Biblioklept’s review (not so lousy, the review) of a superior full-cast audio recording of Ulysses

James Joyce explains why Odysseus is the most “complete man’ in literature

James Joyce’s passport:

Leopold’s Bloom’s recipe for burnt kidney breakfast

James Joyce’s death mask:


June 15, 2012

“Words” — A Page from James Joyce’s Notebooks

by Biblioklept

This page is from the same notebook where Joyce headed a page he titled “Rhetoric”; the notes in the books seem to suggest the notebook is part of the preparatory material for Ulysses. From the National Library of Ireland, which probably doesn’t want me posting their material like this.

May 13, 2012

Five Favorite Fictional Mothers

by Biblioklept

Happy Mother’s Day! Sure, it’s a marketing scam, but we all love moms, right?

Fascinating moms populate literary fiction, and there’s no shortage of great baddies, evil stepmothers, and distant headcases in our favorite literature—but we thought we’d focus instead on some of the moms that seem to be, you know, really great moms.

(See also: Five Favorite Fictional Fathers, Five Favorite Fictional Sons (the daughters list is surely round the bend)).

“Hester Prynne & Pearl before the stocks”, an illustration by Mary Hallock Foote from an 1878 edition of The Scarlet Letter

1. Hester Prynne, The Scarlet Letter (Nathaniel Hawthorne)

Hester Prynne is a bundle of contradictions—sin and salvation, radical freedom and reactionary repression, hope and despair—all bound to a deeply patriarchal society that had to control women’s bodies at all turns. Fortunately, there’s no analog for the Puritans’ judgmental, shame-based behavior in our own society (har har). Hester and her daughter Pearl, living in a cottage outside of Boston, are outside the dominant social order. It’s a form of punishment that paradoxically frees the pair, allowing Pearl to grow into a kind of nature spirit—impish and willful, to be sure, but also artistic and able to express herself. Although Pearl is the human doubling of Hester’s titular letter, she’s ultimately no badge of shame, but rather a treasure in her mother’s eyes.

2. Penelope, The Odyssey (Homer et al.)

Patient Penelope weaving and unweaving her husband’s shroud—is she the faithful wife, waiting for Odysseus who’s having adventures asea? Or is she cunningly keeping her son safely alive from the predatory suitors who would certainly want to get him out of the way ASAP. Penelope is an extraordinary and ambiguous figure, but one thing is clear: she loves her son Telemachus.

3. Molly Bloom, Ulysses (James Joyce)

Speaking of Penelope . . . Molly might not be the most faithful wife, but damn if she isn’t a hot mama.

4. Ma Joad, The Grapes of Wrath (John Steinbeck)

Ma Joad never gets a first name in Grapes—she’s an elemental matriarchal force that keeps the family together against every kind of pain. The final scene of this novel is utterly amazing. When Rose of Sharon’s daughter dies in childbirth, Ma Joad directs the mother to nurse a man dying from hunger. All the while, a flood of epic proportions looms. Ma Joad’s determination to live transcends Darwinian impulses here; against the backdrop of infanticide, economic and social genocide, and natural disaster, she still directs her family to a loving, Emersonian course of action.

5. Grendel’s mother, Grendel (John Gardner)

In John Gardner’s fabulous retelling of the Beowulf saga from Grendel’s POV, we find a deeply alienated young man who, try as he might, cannot communicate with the plants and animals around him. Grendel should be a thing of nature, but he is a thinking thing, a thing with a conscience, a soul. He can understand men but they cannot understand him. In one of the book’s saddest conceits, Grendel cannot communicate through speech with his mother, who in many senses seems a creature apart from him. Gardner here dramatizes the radical alienation that all children must feel at some point for their mothers, an alterity grounded in the paradox that, hey, your mom gave birth to you—you came out of her, metaphorically, sure, but also, like, really. Even though Mama Grendel can’t speak to her son, she protects and lovingly cares for him, splitting a few skulls here and there in the process. Motherhood is tough.

April 15, 2012

“Rhetoric” — A Page from James Joyce’s Notebooks

by Biblioklept

This page is from a notebook that contains some of Joyce’s preparatory notes for Ulysses—there are notes for characters (“Stephen,” “Simon,” “Leopold,” etc.) as well as lists (“Books,” “Recipes”) and general ideas (“Theosophy”). This particular page, “Rhetoric,” seems to be part of the material that went into the “Aeolus” chapter of Ulysses, which plays with the windiness of rhetorical figures. From the National Library of Ireland, via UbuWeb.

March 17, 2012

A List of Irish Heroes from Joyce’s Ulysses

by Biblioklept

One of my favorite passages in Ulysses (it’s from the “Cyclops” chapter, episode 12). Hilarious–

He wore a long unsleeved garment of recently flayed oxhide reaching to the knees in a loose kilt and this was bound about his middle by a girdle of plaited straw and rushes. Beneath this he wore trews of deerskin, roughly stitched with gut. His nether extremities were encased in high Balbriggan buskins dyed in lichen purple, the feet being shod with brogues of salted cowhide laced with the windpipe of the same beast. From his girdle hung a row of seastones which dangled at every movement of his portentous frame and on these were graven with rude yet striking art the tribal images of many Irish heroes and heroines of antiquity, Cuchulin, Conn of hundred battles, Niall of nine hostages, Brian of Kincora, the Ardri Malachi, Art MacMurragh, Shane O’Neill, Father John Murphy, Owen Roe, Patrick Sarsfield, Red Hugh O’Donnell, Red Jim MacDermott, Soggarth Eoghan O’Growney, Michael Dwyer, Francy Higgins, Henry Joy M’Cracken, Goliath, Horace Wheatley, Thomas Conneff, Peg Woffington, the Village Blacksmith, Captain Moonlight, Captain Boycott, Dante Alighieri, Christopher Columbus, S. Fursa, S. Brendan, Marshal Mac-Mahon, Charlemagne, Theobald Wolfe Tone, the Mother of the Maccabees, the Last of the Mohicans, the Rose of Castille, the Man for Galway, The Man that Broke the Bank at Monte Carlo, The Man in the Gap, The Woman Who Didn’t, Benjamin Franklin, Napoleon Bonaparte, John L. Sullivan, Cleopatra, Savourneen Deelish, Julius Caesar, Paracelsus, sir Thomas Lipton, William Tell, Michelangelo, Hayes, Muhammad, the Bride of Lammermoor, Peter the Hermit, Peter the Packer, Dark Rosaleen, Patrick W. Shakespeare, Brian Confucius, Murtagh Gutenberg, Patricio Velasquez, Captain Nemo, Tristan and Isolde, the first Prince of Wales, Thomas Cook and Son, the Bold Soldier Boy, Arrah na Pogue, Dick Turpin, Ludwig Beethoven, the Colleen Bawn, Waddler Healy, Angus the Culdee, Dolly Mount, Sidney Parade, Ben Howth, Valentine Greatrakes, Adam and Eve, Arthur Wellesley, Boss Croker, Herodotus, Jack the Giantkiller, Gautama Buddha, Lady Godiva, The Lily of Killarney, Balor of the Evil Eye, the Queen of Sheba, Acky Nagle, Joe Nagle, Alessandro Volta, Jeremiah O’Donovan Rossa, Don Philip O’Sullivan Beare. A couched spear of acuminated granite rested by him while at his feet reposed a savage animal of the canine tribe whose stertorous gasps announced that he was sunk in uneasy slumber, a supposition confirmed by hoarse growls and spasmodic movements which his master repressed from time to time by tranquillising blows of a mighty cudgel rudely fashioned out of paleolithic stone.

 

February 17, 2012

James Joyce’s Caricature of Leopold Bloom

by Biblioklept

20120216-173233.jpg

From Richard Ellman’s great big bio James Joyce.

January 23, 2012

William Gaddis on James Joyce

by Biblioklept

William Gaddis on James Joyce (via/more):

I recall a most ingenious piece in a Wisconsin quarterly some years ago in which The Recognitions’ debt to Ulysses was established in such minute detail I was doubtful of my own firm recollection of never having read Ulysses.

(March 1972 letter to Jean [?] Howes)

I’ve about reached the end of the line on questions about what I did or didn’t read of Joyce’s 30 years ago. All I read of Ulysses was Molly Bloom at the end which was being circulated for salacious rather than literary merits; No I did not read Finnegans Wake though I think a phrase about “psychoanaloosing” one’s self from it is in The Recognitions; Yes I read some of Dubliners but don’t recall how many & remember only a story called “Counterparts”; Yes I read a play called Exiles which at the time I found highly unsuccessful; Yes I believe I read Portrait of an Artist but also think I may not have finished it; No I did not read commentary on Joyce’s work & absorb details without reading the original. I also read, & believe with a good deal more absorbtion [sic], Eliot, Dostoevski, Forster, Rolfe, Waugh, why bother to go on, anyone seeking Joyce finds Joyce even if both Joyce & the victim found the item in Shakespear, read right past whole lines lifted bodily from Eliot &c, all of which will probably go on so long as Joyce remains an academic cottage industry.

(June 1975 letter to Grace Eckley)

January 11, 2012

Riff on Recent Reading, 1.09.2012 (Gaddis, Vollmann, Dragons, Nausicaä, Patti Smith)

by Edwin Turner

20120110-181813.jpg

1. Just Kids, Patti Smith

Really slowed down on this one, mostly because the spring semester hath begun, wreaking all sorts of destabilizing tasks on me. Momentum and reading habits will inevitably return. Anyway, Smith’s book is more or less a litany of famous meetings and infamous moments with lots and lots of descriptions of talismanic objects. The scene where she meets Allen Ginsberg is pretty cool. Smith presents herself as earnest, passionate, but also somehow at odds (or at least outs) with the whole Chelsea Hotel scene.

2. Nausicaä of the Valley of the Wind, Vol 1, Hayao Miyazaki

Completed the first volume of Miyazaki’s groundbreaking manga and started the second. The art is well crafted and distinct, but often extremely busy and even frenetic. It sometimes feels squashed in the panels, like it needs room to breathe. I can’t help but compare it to the film that followed, which is visually richer and more expansive. The film, in a sense, helps me to fill out the scope signaled in Miyazki’s inky illustrations.

The story in the manga so far differs subtly but significantly from the film; without adding spoilers (I think fans of the film will enjoy the book), the political dimension of the plot is heightened and gender roles are explored with greater concern. Nausicaä’s initial rashness is also presented with greater intensity (read: violent consequences). More to come.

3. Imperial, William T. Vollmann

Chapter 3 of Imperial, “The Water of Life,” is some of the best gonzo journalism I’ve ever read. Vollmann (along with an improbably game ex-Marine/hotel clerk) takes a raft—a cheap rubber dinghy, really—down the infamous New River, purportedly one of the most polluted waterways in North America. This river is filled with dead birds, dead fish, probably dead humans, lots and lots of garbage, industrial runoff, and lots and lots of human shit.

Of course, Vollmann can find beauty and strangeness and ugliness all at once:

The chapter does everything one wants from the book, and if you’re at all intrigued, there’s a version in the excellent Vollmann reader Expelled from Eden, which is a good starting point for his work.

The next chapter, “Sublineations: Lovescapes,” is this awful emo exploration of a bad breakup and the following heartbreak Volls feels after. It was torturous to get through, the sort of thing that screams for an editor. It also underscores how deeply deeply deeply personal the book is to him, though. More to come.

4. A Dance with Dragons, George R. R. Martin (audiobook read by Roy Dotrice)

Well goddam if I didn’t finally finish it. As I’ve lamented elsewhere in these e-pages, Martin’s fourth and fifth books in the A Song of Ice and Fire series (I hate that name, by the way: Game of Thrones (without the indefinite article) is way cooler sounding) are bloated, sagging, overfilled beasts sorely in need of an enema. Still, Dragons picks up in its final third, and ends with some shockers that, if I remember them 12 years from now when he finally finishes the next one, I may want to read it. Roy Dotrice = a very gifted reader. A great audiobook (still, I can’t believe this one topped so many year end lists).

5. JR, William Gaddis  (tandem reading with audiobook read by Nick Sullivan)

Big thanks to Dwight at A Common Reader for suggesting the audiobook of JR read by Sullivan. I’m a few hours in; I’ve also been rereading bits immediately when I get home (I listen mostly in the car or on walks), retracing the lines that I’ve mentally underlined. Sullivan is a gifted voice actor who brings the many, many voices of JR to vivid life (that line seems hackneyed but it is in no way insincere. If I weren’t riffing I’d revise. If I weren’t riffing I’d edit parenthetical excuses. I’m gonna drink more red zin now). I’m reminded in some ways of RTE’s full-cast unabridged recording—performance really—of Joyce’s Ulysses. I’d read Ulysses twice before, but I feel like the full-cast production was an equally definitive version to the one in my head. Like Ulysses—especially the Sirens episode—JR is extremely aural; it’s mostly dialogue.

I’ve laughed out loud several times so far—had no idea the book would be this funny. Also, reading/hearing it, I can’t help but see how profoundly David Foster Wallace was influenced by Gaddis here: the bizarre corporate-speak, the disjunctive rhythms, the absurd humor, the satire on modernity, the ironic-earnest axis—even the passages of naturalistic description.

On deck: The Orphan Master’s Son by Adam Johnson, Open City by Teju Cole, Smut by Alan Bennett and more more more.

January 10, 2012

“I Suppose You Become Addicted to a Certain Kind of Writing” — David Markson on Lowry, Joyce, and Gaddis

by Biblioklept

David Markson talked with Joseph Tabbi about (among many other things) his friendship with Malcolm Lowry, his love for William Gaddis’s The Recognitions, and how James Joyce teaches us to read. Read the entire interview at the Dalkey Archive:

JT: You mention your critical study of “Volcano.” But you did a master’s thesis on it at Columbia much earlier?

DM: While we were in touch, but before I’d actually met him, yes. In 1951.

JT: Which means it was only four years after the novel had been published. Isn’t that rare, an academic paper on an entirely “new” writer with no body of criticism to verify his status?

DM: As a matter of fact I had to wander around the English department knocking on doors looking for someone to approve the project. I remember Lionel Trilling’s dismissal in particular: “What is all this drunkenness all about?” My whole object was to explain just that, obviously, but I decided to find less of a current to buck. Finally William York Tindall gave me a go-ahead.

JT: That brings up a question of a different sort, however. “Volcano” is scarcely your everyday traditional novel. What sort of training or background did you have that let you feel able to confront the challenge of interpreting something that difficult?

DM: To tell the truth, I’m not sure if I had any real idea what I was getting into, or if any of us do, the first time we’re seduced by a book of that sort. Though Joyce certainly teaches us, for starters. By which I mean that we all learn quickly with “Ulysses” that we cannot simply read the novel itself but have to lean on some of the critical crutches.

JT: But you had no crutches at all?

DM: Oh, well, but there are always clues in the text itself—this reference to that which leads to patterns you begin to trace out. On one level I impressed the hell out of myself, surprised at what I did know. And evidently I impressed a few other creatures as well, since I kept hearing that the thesis was being stolen from by students all over the place. The again when I sat down years later to turn that early stuff into a full length book I was almost embarrassed at how little I’d seen after all.

JT: Not long after that original Lowry thesis you were proselytizing fairly extensively for “The Recognitions” too?

DM: I suppose you become addicted to a certain kind of writing. There’s little enough of it extant, God knows. I’m not sure how much actual “proselytizing” I did for Gaddis, however. Except of course for practically button-holing friends on street corners.

JT: But I understand you were very directly responsible for the first reissue of the book, also?

DM: Evidently I was. It’s a funny story, actually. I was living in Mexico, and someone—well, old Aiken, in fact—gave my address to Aaron Asher, who was the editor of Meridian Books at the time. I picked him and his wife Linda up at their hotel and brought them out to where Elaine and I were living—outside Mexico City—for dinner and then spent approximately three solid hours talking nonstop about Gaddis. Finally Aaron threw up his hands in despair, telling me, “Please, please, I promise I’ll read the darned thing as soon as I get home! But now tell us something about where to go and what to see in Mexico, for heaven’s sake!”

JT: And then he did publish it. Did Gaddis himself know about the impetus?

DM: That’s fairly funny too, as it happens. “The Recognitions” came out in 1955. I’d read it twice when it did, and then wrote Gaddis a letter. It’s perhaps the only other letter I’ve written to an author I didn’t know, but it was completely different from the one I wrote to Lowry. In this case I’d just been infuriated by the rotten reviews and simply wanted to tell the man the hell with them all, that there were some few of us out there who did see what he’s accomplished. I didn’t get an answer, though I eventually heard secondhand that Gaddis had been too depressed at the time to send one. Or that he’d ultimately decided it was too late. But then sometime in 1961, not long after the Asher incident, I did hear. Six years after the fact, this was, a long letter beginning with something like, “Dear David Markson, if I can presume to answer yours of June whatever, 1955!” Which went on to say that Asher was in fact about to do a first reprint.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 10,690 other followers

%d bloggers like this: