“The Tomb of Pan”
“Seeing,” they said, “that old-time Pan is dead, let us now make a tomb for him and a monument, that the dreadful worship of long ago may be remembered and avoided by all.”
So said the people of the enlightened lands. And they built a white and mighty tomb of marble. Slowly it rose under the hands of the builders and longer every evening after sunset it gleamed with rays of the departed sun.
And many mourned for Pan while the builders built; many reviled him. Some called the builders to cease and to weep for Pan and others called them to leave no memorial at all of so infamous a god. But the builders built on steadily.
And one day all was finished, and the tomb stood there like a steep sea-cliff. And Pan was carved thereon with humbled head and the feet of angels pressed upon his neck. And when the tomb was finished the sun had already set, but the afterglow was rosy on the huge bulk of Pan.
And presently all the enlightened people came, and saw the tomb and remembered Pan who was dead, and all deplored him and his wicked age. But a few wept apart because of the death of Pan.
But at evening as he stole out of the forest, and slipped like a shadow softly along the hills, Pan saw the tomb and laughed.
“When the Devil Was Well”
The Devil locked the copper gates of Hell one night, and sauntered down a Spacian pathway. The later arrivals from the planet Earth had been of a distressingly commonplace character to his Majesty–a gentleman of originality and attainments, whatever his disagreements with the conventions. He was become seriously disturbed about the moral condition of the sensational little twinkler.
“What are my own about?” he thought, as he drifted past planets which yielded up their tributes with monotonous regularity. “What a squeezed old orange would Earth become did I forsake it! I must not neglect it so long again; my debt of gratitude is too great. Let me see. Where shall I begin? It is some years since I have visited America in person, and unquestionably she has most need of my attention; Europe is in magnificent running order. This is a section of her, if my geography does not fail me; but what? I do not recall it.”
He poised above a country that looked as if it still hung upon the edge of chaos: wild, fertile, massive, barren, luxuriant, crouching on the ragged line of the Pacific. From his point of vantage he saw long ranges of stupendous mountains, some but masses of scowling crags, some green with forests of mammoth trees projecting their gaunt rigid arms above a carpet of violets; indolent valleys and swirling rivers; snow on the black peaks of the North; the riotous colour of eternal summer in the South. Suddenly he uttered a sharp exclamation and swept downward, halting but a mile above the ground. He frowned heavily, then smiled–a long, placid, sardonic smile. There appeared to be but few inhabitants in this country, and those few seemed to live either in great white irregular buildings, surmounted by crosses, in little brown huts near by, in the caves, or in hollowed trees on the mountains. The large buildings were situated about sixty miles apart, in chosen valleys; they were imposing and rambling, built about a plaza. They boasted pillared corridors and bright red tiles on their roofs. Within the belfries were massive silver bells, and the crosses could be seen to the furthermost end of the valley and from the tops of the loftiest mountain.
“California!” exclaimed the Devil. “I know of her. Her scant history is outlined in the Scarlet Book. I remember the points: Climate, the finest, theoretically, in the world; satanically, simply magnificent. I have waited impatiently for the stream of humanity to deflect thitherward, but priests will answer my present purpose exactly–unless they are all too tough. To continue, gold under that grass in chunks–aha! I shall have to throw out an extra wing in Hell! Parched deserts where men will die cursing; fruitful valleys, more gratifying to my genius; about as much of one as of the other, but the latter will get all the advertising, and the former be carefully kept out of sight. Everything in the way of animal life, from grizzly bears to fleas. A very remarkable State! Well, I will begin on the priests.” Read More
“What Was It?”
Fitz James O’Brien
It is, I confess, with considerable diffidence, that I approach the strange narrative which I am about to relate. The events which I purpose detailing are of so extraordinary a character that I am quite prepared to meet with an unusual amount of incredulity and scorn. I accept all such beforehand. I have, I trust, the literary courage to face unbelief. I have, after mature consideration resolved to narrate, in as simple and straightforward a manner as I can compass, some facts that passed under my observation, in the month of July last, and which, in the annals of the mysteries of physical science, are wholly unparalleled.
I live at No. —— Twenty-sixth Street, in New York. The house is in some respects a curious one. It has enjoyed for the last two years the reputation of being haunted. It is a large and stately residence, surrounded by what was once a garden, but which is now only a green enclosure used for bleaching clothes. The dry basin of what has been a fountain, and a few fruit trees ragged and unpruned, indicate that this spot in past days was a pleasant, shady retreat, filled with fruits and flowers and the sweet murmur of waters.
The house is very spacious. A hall of noble size leads to a large spiral staircase winding through its center, while the various apartments are of imposing dimensions. It was built some fifteen or twenty years since by Mr. A——, the well-known New York merchant, who five years ago threw the commercial world into convulsions by a stupendous bank fraud. Mr. A——, as everyone knows, escaped to Europe, and died not long after, of a broken heart. Almost immediately after the news of his decease reached this country and was verified, the report spread in Twenty-sixth Street that No. —— was haunted. Legal measures had dispossessed the widow of its former owner, and it was inhabited merely by a caretaker and his wife, placed there by the house agent into whose hands it had passed for the purposes of renting or sale. These people declared that they were troubled with unnatural noises. Doors were opened without any visible agency. The remnants of furniture scattered through the various rooms were, during the night, piled one upon the other by unknown hands. Invisible feet passed up and down the stairs in broad daylight, accompanied by the rustle of unseen silk dresses, and the gliding of viewless hands along the massive balusters. The caretaker and his wife declared they would live there no longer. The house agent laughed, dismissed them, and put others in their place. The noises and supernatural manifestations continued. The neighborhood caught up the story, and the house remained untenanted for three years. Several persons negotiated for it; but, somehow, always before the bargain was closed they heard the unpleasant rumors and declined to treat any further. Read More
Not sure exactly who should get credit for putting together this great little collection of bizarro comic book covers, but muchas gracias nonetheless. Just a few images from a really cool gallery:
Despite being a bit too long, I enjoyed listening to Random House’s new audiobook recording of China Miéville‘s second novel, Perdido Street Station, read by John Lee. Perdido Street Station is Miéville’s first novel set in the steampunk world of Bas-Lag, a strange world populated by plenty of bizarre races and even more bizarre “Remades,” persons who have been forced (or in some instances have chosen) to restructure their biological makeup to perform (very) specific jobs. This sci-fi adventure story centers around protagonist Isaac Van der Grimnebulin, an overweight renegade scientist trying to perfect a new technology he calls “crisis energy.” Isaac is trying to help a Garuda named Yagherak who, as a form of punishment, has had his marvelous wings cut off. To this end, Isaac experiments with a strange caterpillar that feeds off of an hallucinogenic drug called “dreamshit.” Unfortunately, the caterpillar turns into a giant dream-feeding, brainsucking moth that, along with its relatives, terrorizes the city at night. Isaac tries to stop the moths and save his girlfriend, an artist with a bug’s head. Lots of picaresque adventuring ensues.
Miéville’s Bas-Lag world is finely detailed and richly imagined, and will no doubt appeal to anyone who digs H.P. Lovecraft or William Gibson. Miéville certainly has a handle on both of his many concepts (artificial intelligence, the nature of bodies, difference and (literal) alienation), and his story unfolds with the thrilling clip one expects from pulp fiction. Still, the book felt overwritten to me. Miéville never settles on just one adjective if two (or three) come to mind, and he’s in love with adverbs (oh the adverbs in this book! Is there a sentence without one?). And while exposition of a sort is certainly necessary in a novel about such a profoundly strange world, I think that Miéville would get a bigger payoff if he trusted his reader a bit more. Perdido Street Station feels rhetorically claustrophobic, as if Miéville is afraid to let his reader imagine even a little of Bas-Leg for him or herself. It’s a bit selfish, really. On the whole though, a great read (or listen, in this case), and it intrigued us enough to go straight into Miéville’s latest book, The City & The City (also newly released this summer from Random house, also read by John Lee).
The City & The City combines noir detective fiction with one of science fiction’s greatest gambits, namely, positing something utterly implausible, unimaginable, and then making it ordinary. In The City & The City, two cities, Beszel and Ul Qoma, occupy the exact same geographic space, yet their citizens are trained from birth to “unsee” and “unhear” all aspects of the other city. Inspector Tyador Borlu is drawn into the mysterious death of a beautiful young woman (is there an older trope? Edgar Allan Poe even wrote an essay on why and how you should use beautiful yong dead girls in your literature). His investigation leads him into crossing the border between the cities, an impossible border, of course, and yet the genius of the book here is that, through Borlu’s narration, the reader doesn’t experience this bordercrossing (and its attendant “unseeing”) as satirical or even ridiculous; rather, we witness the uncanny alienation of double consciousness. Miéville, a Marxist, is working in part from some of Althusser‘s ideas, and he’s not afraid to namedrop Foucault or Žižek. Thankfully, however, Miéville not only knows his theorists, he knows enough not to let theory get in the way of a Chandleresque murder mystery that explores themes of surveillance, alterity, and what it means to see someone seeing you seeing them seeing you (seeing them seeing you . . .). Great stuff.