Roberto Bolaño/Joy Williams (Books acquired, 8 Feb. 2019)

img_2209

My expectations for The Spirit of Science Fiction, Roberto Bolaño’s latest the posthumous novel are somewhat measured, but I’m excited to read it nonetheless. It’s new in English translation by Natasha Wimmer, who of course translated Bolaño’s other big novels, including 2666 and The Savage Detectives. My intuition is that The Spirit of Science Fiction will read like a dress rehearsal for The Savage Detectives, much in the same way that Woes of the True Policeman (also translated by Wimmer) felt like a dry run for 2666. My guess is that Spirit will simply make me want to reread 2666. 

While I was at the bookstore, I couldn’t help but pick up a copy of Joy Williams’ debut story collection Taking Care. I found it completely misshelved, or not really shelved at all, just sort of laying on a stack of unrelated books. I have a soft spot for these eighties Vintage Contemporaries editions, and after finishing Lucia Berlin’s Evening in Paradise, I have a hankering for something in a similar vein.

Advertisements

Your thoughts?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.