At The Atlantic, Ta-Nehisi Coates weighs in on the new edit of Mark Twain’s The Adventures of Huckleberry Finn that replaces the word “nigger” with “slave”–
I’m obviously not Mark Twain, but having written a book, I can only imagine how hard Twain worked. I would be incensed if someone went through my book and took out all the “niggers” or “bitches” or “motherfuckers.” It’s really just a hair short of some stranger, in their preening ignorance, putting their hands on your kid.
[. . .] the invocation of nigger by Twain is not a moral failing. But because of our needs, Twain isn’t good enough. Because we can’t handle the story of who we were, and evidently who we are, Twain must be summoned up from the dead and, all against himself, submitted before the edits of amateurs.This is our system of fast-food education laid bare: Children are roaming the halls singing “Sexy Bitch,” while their neo-Confederate parents are plotting to chop the penis off Michelangelo’s David, and clamoring for Gatsby and Daisy to be reunited.