But why, one is driven to ask, why has the tale of terror so special an appeal to Americans? Surely its success must be derived in part from the failure of love in our fiction; the death of love left a vacuum at the affective heart of the American novel into which there rushed the love of death. The triumph of the genteel sentimental incapacitated even our most talented writers, left them incapable of dealing with the relations of men and women as subtly and convincingly as the prose writers in the great novelistic tradition of France. Our novelists, deprived of the subject that sustained Stendhal or Constant, Flaubert or Proust, that seemed indeed to them the subject of the novel, turned to fables of loneliness and terror.
Moreover, in the United States, certain special guilts awaited projection in the gothic form. A dream of innocence had sent Europeans across the ocean to build a new society immune to the compounded evil of the past from which no one else in Europe could ever feel himself free. But the slaughter of the Indians, who would not yield their lands to the carriers of utopia, and the abominations of the slave trade, in which the black man, rum, and money were inextricably entwined in a knot of guilt, provided new evidence that evil did not remain with the world that had been left behind—but stayed alive in the human heart, which had come the long way to America only to confront the horrifying image of itself. Finally, there was the myth of Faust and of the diabolic bargain, which, though not yet isolated from gothic themes of lesser importance (that isolation was to be the word of American writers!), came quite soon to seem identical with the American myth itself.
How could one tell where the American dream ended and the Faustian nightmare began; they held in common the hope of breaking through all limits and restraints, of reaching a place of total freedom where one could with impunity deny the Fall, live as if innocence rather than guilt were the birthright of all men. In Huck’s blithe assertion, “All right, I’ll go to Hell,” is betrayed a significant undermeaning of the Faustian amor fati, at least in its “boyish” American form: the secret belief that damnation is not all it is cracked up to be.
From Leslie Fiedler’s Love and Death in the American Novel (1960).