Michael Silverblatt: It seems to me that this book is truly the first to pay extended stylistic respects to the writer who, it’s been said, has been your mentor and model, Thomas Bernhard. I wondered, was it after three books that one felt comfortable in creating a work that could be compared to the writing of a master and a mentor?
W.G. Sebald: Yes, I was always, as it were, tempted to declare openly from quite early on my great debt of gratitude to Thomas Bernhard. But I was also conscious of the fact that one oughtn’t to do that too openly, because then immediately one gets put in a drawer which says Thomas Bernhard, a follower of Thomas Bernhard, etc., and these labels never go away. Once one has them they stay with one. But nevertheless, it was necessary for me eventually to acknowledge his constant presence, as it were, by my side. What Thomas Bernhard did to postwar fiction writing in the German language was to bring to it a new radicality which didn’t exist before, which wasn’t compromised in any sense. Much of German prose fiction writing, of the fifties certainly, but of the sixties and seventies also, is severely compromised, morally compromised, and because of that, aesthetically frequently insufficient. And Thomas Bernhard was in quite a different league because he occupied a position which was absolute. Which had to do with the fact that he was mortally ill since late adolescence and knew that any day the knock could come at the door. And so he took the liberty which other writers shied away from taking. And what he achieved, I think, was also to move away from the standard pattern of the standard novel. He only tells you in his books what he heard from others. So he invented, as it were, a kind of periscopic form of narrative. You’re always sure that what he tells you is related, at one remove, at two removes, at two or three. That appealed to me very much, because this notion of the omniscient narrator who pushes around the flats on the stage of the novel, you know, cranks things up on page three and moves them along on page four and one sees him constantly working behind the scenes, is something that I think one can’t do very easily any longer. So Bernhard, single-handedly I think, invented a new form of narrating which appealed to me from the start.
From W.G. Sebald’s December 2001 interview with Michael Silverblatt; republished in The Emergence of Memory: Conversations with W.G. Sebald (Lynne Sharon Schwartz ed.).