I saw Sigizmund Krzhizhanovsky’s at the bookstore last week, read the first few pages of the first story, and had to have it. (Although the NYRB logo is always enticement enough). From Liesl Schillinger’s review in the NYT:
Krzhizhanovsky’s stories are more like dream diaries than fiction. Quite intentionally, he blurs the line between sleep and waking, real and unreal, life and death. While his translators admirably convey the whirligigging quality of his narratives, Krzhizhanovsky’s peregrinations demand unstinting focus and frequent compass checks. His characters often seem half, or wholly, asleep. Sometimes, as in “The Thirteenth Category of Reason,” they are dead — which doesn’t stop them from boarding city trams and chatting with commuters. “Alive or dead, they didn’t care.” Their only concern is whether such conduct is “decrimiligaturitized” — that is, legal. “In “Quadraturin,” the man with the proliferspansion ointment never exits a state of benumbed grogginess. Lying on his bed, “unable to part eyelids stitched together with exhaustion,” he tries to sleep through the night, “mechanically, meekly, lifelessly.” When inspectors from the Remeasuring Commission drop by to make sure he hasn’t exceeded his allotted 86 square feet of space, he hovers, terror-stricken, at the door, hoping they won’t spot his infraction. It’s an archetypal nightmare, reminiscent of Kafka.