The Complete Gary Lutz (Book acquired, 6 Jan. 2020)

img_4705

My dad slipped me a Barnes & Noble giftcard on Christmas Day; his sister had given it to him. “Never happen,” he said. “You’ll use it.” I’m pretty sure I used it that very night, after some drinks. I got a cookbook my wife had been wanting that was pretty expensive, a Joy Williams novel I still haven’t done a book acquired post on, and The Complete Gary Lutz.

New from indie TyrantThe Complete Gary Lutz collects all five of Lutz’s story collections to date, including Partial List of People to Bleach, the only one I’ve read. How long will the title of the book remain true? Will Lutz bow out? How long until this is The Incomplete Gary Lutz?

The collection is about 500 pages, and I’ve been dipping into randomly, reading one or two of the shorter stories a day, like “Grounds”:

img_4732

Tyrant’s blurb:

For nearly three decades, Gary Lutz has been writing quietly influential, virtuosic short fictions of antic despair. In barbed sentences of startling originality, Lutz gives voice to outcasts from conventional genders and monogamies—and even from the ruckus of their own bodies. Making their rounds of daily humiliations, Lutz’s self-unnerving narrators find themselves helplessly trespassing on their own lives.

This omnibus volume, with an introduction by Brian Evenson, gathers all five of Lutz’s sometimes hard-to-find collections and features sixty pages of previously uncollected stories—including his two longest.

Another shorty:

img_4833

Ishmael Reed’s Reckless Eyeballing (Book acquired 13 Jan. 2020)

img_4728

I got an email from an independent bookseller a few days ago confirming that I bought a copy of  Ishamel Reed’s 1986 novel Reckless Eyeballing. I had no recollection of purchasing the novel online, although this kind of thing has happened more than once. It was a Saturday night; I may or may not have had a few tumblers of scotch, and was probably jonesing for more Reed after having finished Flight to Canada. Anyway, it showed up today. Here is the back cover:

img_4730

And here is the first paragraph of Larry McCaffery’s contemporary review of the novel in The Los Angeles Times:

Early on in “Reckless Eyeballing,” one of the book’s many beleaguered black men observes that “throughout history when the brothers feel that they’re being pushed against the wall, they strike back and when they do strike back it’s like a tornado, uprooting, flinging about, and dashing to pieces everything in its path.” This passage provides a perfect entryway into Ishmael Reed’s latest novel, for like many other black men, Reed obviously feels that “the brothers” are catching it from all sides–and not just from the usual sources of racial bigotry, but from ‘60s liberals now turned neo-conservatives, from white feminists who propagate the specter of the black men as phallic oppressor, from other racial minorities anxious to wrest various monkeys off their own backs.

Varlam Shalamov’s Sketches of the Criminal World (Book acquired sometime in Dec. 2019)

img_4720

A collection of Varlam Shalamov’s work, called Sketches of the Criminal World, is new from NYRB this week (translated by Donald Rayfield). I finally had a chance to dip into some of Shalamov’s Gulag tales this afternoon, and it’s probably not the right comparison at all, but something about what I read reminded me of Roberto Bolaño’s fiction, or some of his fiction. NYRB’s blurb:

n 1936, Varlam Shalamov, a journalist and writer, was arrested for counterrevolutionary activities and sent to the Soviet Gulag. He survived fifteen years in the prison camps and returned from the Far North to write one of the masterpieces of twentieth-century literature, an epic array of short fictional tales reflecting the years he spent in the Gulag. Sketches of the Criminal World is the second of two volumes (the first, Kolyma Stories, was published by NYRB Classics in 2018) that together constitute the first complete English translation of Shalamov’s stories and the only one to be based on the authorized Russian text.

In this second volume, Shalamov sets out to answer the fundamental moral questions that plagued him in the camps where he encountered firsthand the criminal world as a real place, far more evil than Dostoyevsky’s underground: “How does someone stop being human?” and “How are criminals made?” By 1972, when he was writing his last stories, the camps were being demolished, the guard towers and barracks razed. “Did we exist?” Shalamov asks, then answers without hesitation, “I reply, ‘We did.’”

The Journal of David Foster Wallace Studies, Vol. 1, Issue 2 (Book acquired, 9 Dec. 2019)

img_4711

I finally had a bit of time to properly dip into the second issue of The Journal of David Foster Wallace Studies this afternoon. (I brought it to work with me and read from it between classes.)

This issue essentially came out of a 2015 conference at the University of Bristol called David Foster Wallace and the Short Things. Issue 2 contains six essays on Wallace’s “short things” — short stories, sure, but also the vignettes and bits and pieces and fragments that make up The Pale King (and Infinite Jest).

After skimming around a bit, I read the last one, Jeffrey Severs’ “‘Listen’: Wallace’s Short Story Endings and the Art of Falling Silent.” Severs explores Wallace’s endings as a kind of series of revisions to the conclusion of Wallace’s first novel, The Broom of the System (Wallace later called the ending “shitty and dissatisfying”). Severs discusses Girl with Curious Hair extensively, but also touches on The Pale King and Infinite Jest. (And Wittgenstein, silence, and meditative listening.)

There are also two reviews of recent books on Wallace in this issue, just as in the previous issue, one for Marshall Boswell’s The Wallace Effect: David Foster Wallace and the Contemporary Literary Imagination, and one for Ralph Clare’s The Cambridge Companion to David Foster Wallace.

A few of the other essays piqued my interest; Tim Groenland has a thing on fragments, The Pale King, and ancient Rome, and Pia Masiero has a thing on Brief Interviews with Hideous Men, which is maybe my favorite Wallace book.

 

Lars Iyer’s Nietzsche and the Burbs (Book acquired, sometime in Dec. 2019)

img_4709

Lars Iyer’s latest is Nietzsche and the Burbs, out now from Melville House. Their blurb:

In a work of blistering dark hilarity, a young Nietzsche experiences life in a metal band & the tribulations of finals season in a modern secondary school

When a new student transfers in from a posh private school, he falls in with a group of like-minded suburban stoners, artists, and outcasts—too smart and creative for their own good. His classmates nickname their new friend Nietzsche (for his braininess and bleak outlook on life), and decide he must be the front man of their metal band, now christened Nietzsche and the Burbs.

With the abyss of graduation—not to mention their first gig—looming ahead, the group ramps up their experimentations with sex, drugs, and…nihilist philosophy. Are they as doomed as their intellectual heroes? And why does the end of youth feel like such a universal tragedy?

And as they ponder life’s biggies, this sly, elegant, and often laugh-out-loud funny story of would-be rebels becomes something special: an absorbing and stirring reminder of a particular, exciting yet bittersweet moment in life…and a reminder that all adolescents are philosophers, and all philosophers are adolescents at heart.

 

Blog about Ishmael Reed’s 1976 neo-slave narrative Flight to Canada

2020-01-03_152112

I read Ishmael Reed’s 1976 novel Flight to Canada over the last few days of 2019. I enjoyed the book tremendously, even as it made me dizzy at times with its frenetic, zany  achronological satire of the American Civil War.

What is it about?

Flight to Canada features a number of intersecting plots. One of these plots follows the ostensible protagonist of the novel, former slave Raven Quickskill, who escapes the Swille plantation in Virginia. Along with two other former slaves of the Swille plantation, Quickskill makes his way far north to “Emancipation City” where he composes a poem called “Flight to Canada,” which expresses his desire to escape America completely. The aristocratic (and Sadean) Arthur Swille simply cannot let “his property run off with himself,” and sends trackers to find Quickskill and the other escapees, Emancipation Proclamation be damned. On the run from trackers, Quickskill jumps from misadventure to misadventure, eventually reconnecting his old flame, an Indian dancer named Quaw Quaw (as well as her husband, the pirate Yankee Jack). Back at Swille’s plantation Swine’rd, several plots twist around, including a visit by Old Abe Lincoln, a sadistic episode between Lady Swille and her attendant Mammy Barracuda, and the day-to-day rituals of Uncle Robin, a seemingly-compliant “Uncle Tom” figure who turns out to be Reed’s real hero in the end.

(And oh, Quickskill makes it to Canada in the end. Now, whether or not he wants to stay there after he gets there…)

There’s a whole lot more in the book, too. It’s difficult to summarize—like the majority of the other seven novels I’ve read by Reed, Flight to Canada isn’t so much a work of plot and character development as it is a jazzy extemporization of disparate themes and motifs. Reed’s novel is about slavery and freedom, war and aesthetics, perspective and time, and how history gets told and taught to future.

As a means to satirize not just the Civil War but also how we read and write and portray the Civil War, Reed collapses time in Flight to Canada. As novelist Jerome Charyn points out in his contemporary review of the novel in The New York Times,

Reed has little use for statistical realities. He is a necromancer, a believer in the voodoos of art. Time becomes a modest, crazy fluid in Reed’s head, allowing him to mingle events of the last 150 years, in order to work his magic. We have Abe Lincoln and the Late Show, slave catchers and “white ‐ frosted Betty Crocker glossy cake,” Jefferson Davis and Howard K. Smith. Every gentleman’s carriage is equipped with “factory climate‐control air conditioning, vinyl top, AM/FM stereo radio, full leather interior, power‐lock doors, six‐way power seat, power windows, whitewall wheels, door‐edge guards, bumper impact strips, rear defroster and softglass.”

Reed’s achronological gambit allows him to bring figures from any time period into the narrative, no questions asked. Edgar Allan Poe is there, even though he died over a decade before the war began. No matter. Our narrator claims early on that Poe was “the principal biographer of that strange war…Poe got it all down. Poe says more in a few stories than all of the volumes by historians.” Lord Byron shows up too, as do Charles I of England and the Marquis de Sade. There are contemporary figures of the Civil War era there too, of course—Harriet Beecher Stowe (whom Reed takes to task repeatedly), Frederick Douglass, and the writer William Wells Brown, whom Quickskill meets in a surprisingly moving scene (Quickskill says that Brown is his hero and that his novel Clotel was the inspiration for “Flight to Canada”). The fictional characters of Flight to Canada discuss or interact with these historical figures in such a way to continually critique not just the words and deeds of the historical figures, but the very way we frame and narrativize those words and deeds.

2020-01-03_152112_1The technological anachronisms of Flight to Canada also serve to critique our framing of history. Our American Cousins plays live on broadcast TV, assassination and all:

Booth, America’s first Romantic Assassin. They replay the actual act, the derringer pointing through the curtains, the President leaning to one side, the FIrst Lady standing, shocked, the Assassin leaping from the balcony, gracefully, beautifully, in slow motion. They promise to play it again on the Late News. When the cameras swing back to the Balcony, Miss Laura Keene of Our American Cousins is at Lincoln’s side “live.” Her gown is spattered with brain tissue. A reporter has a microphone in Mary Todd’s face.

“Tell us, Mrs. Lincoln, how do you feel having just watched your husband’s brains blow out before your eyes?”

(In a very Reedian move, the live assassination plays out during a sex scene between Quickskill and Quaw Quaw. The TV is always on in America, even during sex.)

Reed’s rhetorical distortions in depicting the Lincoln assassination are both grotesque and comic. Not only can we imagine a reporter doing the same in 1976, when Flight to Canada was published, we can imagine the same crass, exploitative handling today. Technology might have changed but people really haven’t

In his review, Jerome Charyn, begins by pointing out that 1976 is the American Bicentennial, something that simply did not entire my mind while reading Flight to Canada. Reed’s novel’s publication is appropriate and timely, and breaks “through the web of historical romance” (in the words of Charyn) that hangs over the “chicanery, paranoia and violence underlying most of our ‘democratic vistas.'”

Concluding his review, Charyn writes,

Flight to Canada could have been a very thin book, an unsubtle catalogue of American disorders. But Reed has the wit, the style, and the intelligence to do much more than that. The book explodes. Reed’s special grace is anger. His own sense of bewilderment deepens the comedy, forces us to consider the sad anatomy of his ideas. Flight to Canada is a hellish book with its own politics and a muscular, luminous prose. It should survive.

Books don’t survive of course; rather, they are always in the process of surviving. Books are either read, or not read. Flight to Canada should be read because it is witty and angry and unique and smart, and its critique of American history (and how we narrativize and aestheticize American history) is as vital and necessary today as it was nearly a half century ago.

img_4558

 

Two Sublunary Editions (Books acquired, 16 Dec. 2019)

img_4545

I was pysched to get to Sublunary Editions titles the other week.

I read the chapbook Falstaff: Apotheosis on 19 Dec. 2019. The story, a wonderful riff on Henry IV Part I, V.iv—the part where Falstaff flops on the battlefield, faking his death in an act of cowardly heroism—is by the French author Pierre Senges. It is the third translation of Senges’ work by Jacob Siefring that I’ve read, and I enjoyed it very much, reading it surreptitiously on the back of the dais, cloaked by my colleagues during our fall commencement. (I had to tune out the ramblings of the commencement speaker, a local judge afflicted with a conservative streak.) Here’s novelist S.D. Chrostowska’s blurb:

Like Falstaff’s coffin in Orson Welles’s Chimes at Midnight, Pierre Senges’s erudite fragments are broader than most, their depth befitting Shakespeare’s original. Here’s Falstaff the master thespian, never wiser or more human than when he plays dead to save his skin and takes a nap. Well-served by this limpid translation, Senges resurrects him as a hero for our time. Bravo!

I also got 926 Years, and intriguing title by Tristan Foster and Kyle Coma-Thompson. Here’s Sublunary’s blurb:

Through twenty-two linked stories, Tristan Foster and Kyle Coma-Thompson explore the creative potential of people’s native estrangement from themselves and each other. Two writers who have never met, who live on opposite sides of the globe—one in Australia, the other in the United States—tracking the pattern of probable lives and fates that co-exist between them, from Korea to England, Senegal to Argentina. Their conclusion/suspicion: imagination is stronger, and subtler, than God, and offers more than mere consolation for the difficulties of living.

And here’s what novelist Gary Lutz has to say:

The intimate, globe-spanning microportraits of human crisis in 926 Years are at once sobering and uplifting, clarifying and mystifying. Tristan Foster and Kyle Coma-Thompson’s collaboration is a nonpareil of short-form virtuosity.

More thoughts forthcoming!

 

Blog about Ishmael Reed’s novel Juice! (Book acquired, 10 Dec. 2019)

img_4550

I was having a hard time getting into any of the books piled up around my house after I finished Paul Beatty’s fantastic and scathing satire The Sellout a few weeks ago, so I picked up Ishmael Reed’s 2011 novel Juice! It did the trick.

Here’s Reed describing the novel in a short Paris Review interview he did to promote the novel:

I began this one as soon as I heard about the murders. I was vacationing in Hawaii, and the murders ruined my vacation. The media went berserk over the murder of Nicole Simpson, the kind of ideal white woman—a Rhine maiden—one finds in Nazi art and propaganda, murdered allegedly by a black beast. It was a story that reached into the viscera of the American unconscious, recalling the old Confederate art of the black boogeyman as an incubus squatting on top of a sleeping, half-clad white woman. It was also an example of collective blame. All black men became O. J. The murders ignited a kind of hysteria.

Juice! is told in first-person by an aging cartoonist who goes by “Bear” whose obsession with the O.J. Simpson case(s) begins to cost him his friends, family, and career. Reed’s narrator bears more than a passing similarity to Reed himself, and the style of Juice! is decidedly different from Reed’s earlier, zanier novels like Yellow Back Radio Broke-Down and The Terrible Twos. However, the novel, like every novel I’ve read by Reed, diagnoses and dissects the American zeitgeist with howling humor and wild anger. There’s something of a reactionary flavor to Juice! though—its aging narrator has an ugly misogynistic/homophobic/transphobic streak, which the other characters, as well as the narrative construction, continually critique. Juice! creates a strange space of self-satire and self-critique that’s really…ugly—but also reflective and even elegiac in a way. Our narrator “Bear” paces through the realizations of someone whose ideological complaints remain unanswered, outpaced. His story is a howl against a system that, by design, cannot amend itself with its own tools.

While “Bear” is certainly a version of Reed, he is not Reed (an “Ishmael Reed” actually shows up late in the novel, in fact). “Bear” may in fact be a cartoonized Reed, Reed’s self-caricature. Supposedly-well-meaning white women are a favorite target in Juice! In his short Paris Review interview, Reed addressed accusations against him of sexism:

In the 1960s, when black nationalism was in vogue, all black characters had to be portrayed in a positive way, and when the feminist movement was born out of black nationalism, so did all black women. Since the mid-1970s, white feminists have had great influence over which black fiction gets marketed. I’ve gotten a lot of heat from some women in parts of academia, publishing, and book reviewing. On some occasions, they’ve censored my work. The late Joe Wood asked me to write a piece about Oakland politics for The Village Voice. He said that a feminist editor at the time wouldn’t even read it on the grounds that I was a “notorious sexist.”

In that same interview, Reed discussed the cartoons he did (as “Bear”) for Juice!–

A publisher wanted to publish Juice! but decided that the cartoons weren’t up to par. So, at the age of seventy, I studied at the Cartoon Art Museum of San Francisco…

img_4553

Reed’s cartoons are sharp and grotesque, and several of them are major plot points in the novel. One of the cartoons (also the novel’s cover illustration), featuring O.J. Simpson taking a direct snap from the US of A (a blonde, natch) is misunderstood—or perhaps understood too well—and Bear nearly loses his job.

img_4554

I haven’t finished Juice! yet—I’m about 50 or so pages from the end—but it’s fascinating both in its structure (discursive, achronological reportorial collage) and its tone (a kind of push-pull of an aging obsessive in crisis). Juice! isn’t my favorite Reed novel, but I’m thankful for this late work’s diagnosis of the Clinton years and beyond.

Jonathan Buckley’s The Great Concert of the Night (Book acquired, sometime early December 2019)

img_4539

Jonathan Buckley’s novel The Great Concert of the Night is forthcoming from NYRB early next year (like, in a few weeks). NYRB’s blurb:

David has just spent New Year’s Eve alone, watching Le Grand Concert de la Nuit, a film in which his former lover Imogen starred. In the early hours of the new year, consoled and tormented by her ethereal presence, he begins to write. What follows is a brilliantly various journal, chronicling a year in the life of a thinking man. David works as a curator at the ailing Sanderson-Perceval Museum in southern England, whose small collection of porcelain, musical instruments, crystals, velvet mushrooms, and glass jellyfish is as eccentric and idiosyncratic as the long-dead collectors’ tastes. David himself is a connoisseur of the derelict and nonutilitarian, of objects removed from the flow of time. Refusing the imposed order of a straightforward chronology, his journal moves fluidly back and forth in time, filled with fragments of life remembered, imagined, and recorded, from memories of his past life with Imogen or with his ex-wife, Samantha, to reflections on the lives and relics of female saints or the history of medicine. There are quotations from Seneca, Meister Eckhart, and the Goncourt brothers mixed in with the equally compelling imagined words of fictional film directors, actors, and, always, the fascinating Imogen, who is alive now only “in the perpetual present of the sentence.” In The Great Concert of the Night, Jonathan Buckley expertly interweaves sexual despair, cultural critique, the plot lines of one man’s quietly brilliant life, and the problems and paradoxes of writing, especially writing about and to the dead.

John Barth’s Giles Goat-Boy (Book acquired, 30 Nov. 2019)

img_4536

I couldn’t pass up on this used first edition of John Barth’s 1966 novel Giles Goat-Boy when I visited Haslam’s Book Store in downtown St. Petersburg over the Thanksgiving break. Here’s the back cover:

img_4537

From Eliot Fremont-Smith’s 1966 review of Giles Goat-Boy in The New York Times:

There follows the novel proper, which tells how George Giles was born (possibly a computer accident) into a goat herd, made his way into New Tammany College (the world of men), became Grand Tutor and prophet of the West Campus (the Western world as opposed to the Eastern) and, like Don Quixote, Candide, Leopold Bloom, etc., sought the meaning of good and evil, innocence and existence, action and identity, passion and thought.

The message of the syllabus is ambiguous — except perhaps that absolutes are noncognizable, that thinking is a passion and most passionately expressed in humor, and that, except for these, the world is going to hell. Fortunately, it won’t get there because — Mr. Barth proves once more — old jokes never die, they just lie in wait for resurrection. The jokes here — sexual, scatological, gastronomical, existential, political, linguistic, literary conventions and parodies — can be traced to Rabelais, “Tristram Shandy,” Lewis Carroll, Joyce, Nabokov, the Beatles and Bennett Cerf, among others, which should given an idea of the truly astonishing flavor of this lemon meringue pie of a book.

Machines in the Head: Selected Stories of Anna Kavan (Book acquired, 18 Nov. 2019)

img_4405

I’m really excited about this one. Anna Kavan’s novel Ice is one of the best books I read this year (I blogged about it here and here and here. T Machines in the Head: Selected Short Stories of Anna Kavan is out early next year from NYRB. Their blurb:

Anna Kavan is one of the great originals of twentieth-century fiction, comparable to Leonora Carrington and Jean Rhys, a writer whose stories explored and plumbed the depths of her long addiction to heroin. This anthology of Kavan’s stories draws together a selection of her best writing from across her long career. Stories from across her collections show the range of her style: oblique and elegiac tales of breakdown and asylum incarceration from Asylum Piece (1940), moving evocations of wartime from I Am Lazarus (1945), fantastic and surrealist pieces from A Bright Green Field (1958), and stories of addiction from Julia and the Bazooka. Her late sci-fi stories will appeal to fans of her last novel, Ice. “Five Days to Countdown,” first published in Encounter (1968) and later collected in My Soul in China, is preoccupied with Cold War concerns and the sartorial aesthetics of the 1960s, and, published here for the first time, “Starting a Career” is a futuristic spy thriller, whose protagonist sets out to become the world’s greatest enigma.

Kavan was determined to experiment throughout her writing career, and this collection is moving, funny, bizarre, poignant, often unsettling, but always distinctive and often unique. And even though better known as a writer than an artist, Kavan painted throughout her life.

Anne Boyer’s The Undying (Book acquired 12 Nov. 2019)

img_4281

Huge thanks to BLCKDGRD for sending me Anne Boyer’s aphoristic, poetic memoir-essay The Undying. I guess he read that I went to my bookstore to buy it a few weeks ago and came home not empty handed but nevertheless Undyingless. I wanted to read Boyer’s book after reading her essay collection (“essay” isn’t really the right word, but)  A Handbook of Disappointed Fate this summer—-also sent to me by generous Mr. BLCKDGRD

I’m about 100 pages away from finishing The Undying, a book that doesn’t so much chronicle Boyer’s 2014 diagnoses and treatment of breast cancer as it explores and explodes what cancer—a “twentieth-century disease” that we still treat with “twentieth-century” methods, in Boyer’s words—means and is and does in our neoliberal late-capitalist early twenty-first century. Boyer writes,

To become a cancer patient is to become a system-containing object inside another system that only partially allows the recognition of the rest of the systems in which one is a node and also almost wholly obscures the heaviest system of the arrangement of the world as it is, which hangs around, too, in the object that contains a system (by which I mean “me”) as part of the problem in the first place, requiring our latent unhealth just as it profits from our active one.

Later, again addressing that “latent unhealth” which is part and parcel of the system, Boyer declares: “I would rather write nothing at all than propagandize the world as is.” This is a wonderfully angry book.

This is a wonderfully angry, discursive, recursive book: literary biography, literary criticism, art history, art criticism, Foucault, John Donne, Susan Sontag, Lucretius, Virginia Woolf; a howl at the hoaxers, frauds, self-helperists and their pinkwashed platitudes. And lots of pain, expressed with sentiment that bears no trace of sentimentality.

Boyer’s aphoristic style is engrossing. Her paragraphs and one-liners bear a ludic stamp seemingly at odds with her subject matter. The work of the writing, the heavy burden of smithing those sentences is all but elided—instead we get the clarity of a focused mind drawing together seemingly-disparate threads into a cohesive and compelling memoir that transcends the personal without necessarily meaning to.

Showing is a betrayal of the real, which you can never quite know with your eyes in the first place, and if you are trying to survive for the purpose of literature, showing and not telling is reason enough to endure the disabling processes required for staying alive.

Everything here feels and reads True. 

Jiří Kolář’s A User’s Manual (Book acquired, some time in late October)

z

I’ve been slowly enjoying the poems and collages that comprise Jiří Kolář’s collection A User’s Manual (in English translation by Ryan Scott). There are 52 poems and collages here. Each poem is a kind of surrealist recipe, a set of commands that I’ve been trying to follow (in my imagination, I mean).

Capturea

The book itself is beautiful—hardback with full color and black and white illustrations, it fits perfectly with the aesthetic that its publisher Twisted Spoon has been developing for ages now.

Capture

Here’s Twisted Spoon’s blurb:

Written in the 1950s and ’60s, the “action poems” comprising a A User’s Manual were published in their complete form in 1969 when they were paired with the 52 collages of Weekly 1967, the first of Kolář’s celebrated series in which he commented visually on a major event for each week of
the year. Taking the form of directives, largely absurd, the poems mock communist society’s officialese while offering readers an opportunity to create their own poetics by performing the given directions. The collages on the facing pages to the poems are composed of layered documents, image cutouts, newspaper clippings, announcements, letter fragments, reports, or decontextualized words, oftentimes forming concrete patterns or the outlines of figures, to create a sort of “evidential” report on the year. Text and image taken together, the volume displays Kolář’s enduring interest in extracting poetry from the mundane to demolish the barrier separating art from reality, or even to elevate reality itself through this dual poetics to the level of art. What art historian Arsén Pohribný wrote about Weekly 1968 equally applies to Weekly 1967: it “shocks with its abrupt stylistic twists” and is “a Babylonian, hybrid parable of multi-reality.” The volume also includes the complete Czech text as an appendix.

D.H. Lawrence’s The Bad Side of Books (Book acquired 16 Oct. 2019)

img_4071

NRYB has compiled a collection of essays from D.H. Lawrence entitled The Bad Side of Books. I’ve always appreciated Lawrence’s nonfiction (particularly Apocalypse) more than his fiction, so this collection (with its great title) piques my interest. NYRB’s blurb:

You could describe D.H. Lawrence as the great multi-instrumentalist among the great writers of the twentieth century. He was a brilliant, endlessly controversial novelist who transformed, for better and for worse, the way we write about sex and emotions; he was a wonderful poet; he was an essayist of burning curiosity, expansive lyricism, odd humor, and radical intelligence, equaled, perhaps, only by Virginia Woolf. Here Geoff Dyer, one of the finest essayists of our day, draws on the whole range of Lawrence’s published essays to reintroduce him to a new generation of readers for whom the essay has become an important genre. We get Lawrence the book reviewer, writing about Death in Venice and welcoming Ernest Hemingway; Lawrence the travel writer, in Mexico and New Mexico and Italy; Lawrence the memoirist, depicting his strange sometime-friend Maurice Magnus; Lawrence the restless inquirer into the possibilities of the novel, writing about the novel and morality and addressing the question of why the novel matters; and, finally, the Lawrence who meditates on birdsong or the death of a porcupine in the Rocky Mountains. Dyer’s selection of Lawrence’s essays is a wonderful introduction to a fundamental, dazzling writer.

Drew Lerman’s Snake Creek

2019-10-14_163321

I got a copy of Drew Lerman’s Snake Creek strips a few weeks ago and have been reading a strip a day, or sometimes reading two or four strips a day, or sometimes reading no strips a day.

Snake Creek comprises the first volume of Snake Creek comix created by Lerman between the summers of ’18 and ’19. Lerman made one each day, as far as I can tell, which, like props.

The heroes of Snake Creek are maybe-human Dav (an altar-ego for Lerman?) and maybe walkin-talkin potato/maybe-mutant Roy, who spend their days and nights strolling the beaches, riffing on life, and extemporizing poems and songs. They take up with a dog and one point, and later encounter strange ducks. (I’m sure there’s more—I’ve been trying, like I said, to limit myself to a few strips a day.) It’s all a big anarchic kick.

2019-10-14_163456

Snake Creek has an absurdist and occasionally nihilist bent, flavors I love. Never too bitter, the strip’s sweetness is anchored in the weird friendship betwixt Dav and Roy, who wander and wonder along a Miami Beach that Lerman turns into a kind of desert island running on Prospero’s magic.

2019-10-14_163605

Snake Island’s chords and rhythms resonate with Walt Kelly’s Pogo, another Floridaish strip, as well as George Herriman’s zany strip Krazy Kat. Lerman seems like a willing descendant of Kelly and Herriman, but Snake Island is also wholly contemporary, a comic that begins with a discussion of old G-chats.

I’m really digging the collection, and I hope not to gobble it up too fast.

2019-10-14_163713

Carl Shuker’s novel A Mistake (Book acquired 27 Sept. 2019)

img_3969

Carl Shuker’s fourth novel A Mistake is new from Counterpress. Their blurb–

Elizabeth is a gifted surgeon—the only female consultant at her hospital. But while she operates on a young woman with life-threatening blood poisoning, something goes horribly wrong. In the midst of a new scheme to publicly report surgeons’ performance, her colleagues begin to close ranks, and Elizabeth’s life is thrown into disarray. Tough and abrasive, Elizabeth has survived and succeeded in this most demanding, palpably sexist field. But can she survive a single mistake?

A Mistake is a page-turning procedural thriller about powerful women working in challenging spheres. The novel examines how a survivor who has successfully navigated years of a culture of casual sexism and machismo finds herself suddenly in the fight of her life. When a mistake is life-threatening, who should ultimately be held responsible?

Carl Shuker has produced some of the finest writing on the physicality of medical intervention, where life-changing surgery is detailed moment by moment in a building emergency. A Mistake daringly illustrates the startling mix of the coolly intellectual and deeply personal inherent in the life and work of a surgeon.

Howard Jacobson’s Live a Little (Book acquired, some time near the end of August, 2019)

img_3917

Howard Jacobson’s Live a Little is new in hardback in the US this month from Penguin Random House. Their blurb–

At the age of ninety-something, Beryl Dusinbery is forgetting everything – including her own children. She spends her days stitching morbid samplers and tormenting her two long-suffering carers, Nastya and Euphoria, with tangled stories of her husbands and love affairs.

Shimi Carmelli can do up his own buttons, walks without the aid of a frame and speaks without spitting. Among the widows of North London, he’s whispered about as the last of the eligible bachelors. Unlike Beryl, he forgets nothing – especially not the shame of a childhood incident that has hung over him ever since.

There’s very little life remaining for either of them, but perhaps just enough to heal some of the hurt inflicted along the way, and find new meaning in what’s left. Told with Jacobson’s trademark wit and style, Live a Little is equal parts funny, irreverent and tender – a novel to make you consider all the paths not taken, and whether you could still change course.