A few sentences on every book I read or reread in 2022


☉ indicates a reread.

☆ indicates an outstanding read.

In some cases, I’ve self-plagiarized some descriptions and evaluations from my old tweets and blog posts.


Red Shift, Alan Garner ☆

Three plots, three eras, one place: Roman-conquered England, English Civil War, contemporary (early seventies) England. Great read, reminded me a bit of Hoban’s Riddley Walker.

Tyll, Daniel Kehlmann, trans. Ross Benjamin

Tyll Ulenspiegel teaches himself to walk the tightrope and becomes the greatest jester of his age, bearing witness to the horrors of the Thirty Years’ War. Very funny, slightly cruel.

The Silentiary, Antonio di Benedetto, trans. Esther Allen

In my review, I wrote that “The Silentiary is ultimately a sad, though never dour, read” that “does not wax elegaic for a romanticized, quieter past” or “call to make peace with cacophony.” The cacophony is modernity, and Di Benedetto’s sad hero does all he can to resist it. (He fails.)

Critics, Monsters, Fanatics, and Other Literary Essays, Cynthia Ozick

Moments of sharp criticism marred by “old-man-yells-at-cloud” vibes. The thematic undercurrent of the collection is the anxiety of loss of influence.

Fever Dream, Samanta Schweblin, trans. Megan McDowell

I wanted to like this novel a lot more than I did.

Cities of the Red Night, William S. Burroughs ☉☆

Burroughs’ final trilogy was a highlight of 2022 for me. I read the first book when I was far too young to understand it (not that I “understand” it now so much as feel it). The trilogy as a whole is an underrated postmodern classic, eclipsed by Burroughs’ cult of personality and weird sixties stuff. The strange beautiful ending of Cities collapses narrative into a performative verbal utopia. Has another book so accurately captured the all-at-onceness of dreams and nightmares?

I sneaked a whole thing into a blog about the rumors that Burroughs used a ghostwriter in his later years to clean up his final trilogy.

The Soft Machine, William S. Burroughs ☉☆

A reread, a kind of quick chaser while I tried to secure the next book in Burroughs’ last trilogy.

Sir Gawain and the Green Knight, trans. Simon Armitage

I listened to the audiobook (which included the original text) and really enjoyed it. I had intended to take it in before watching the film The Green Knight, but then I forgot to watch the film. (I still haven’t seen it.)

Moon Witch, Spider King, Marlon James

I wrote a few posts about James’s follow up to his outstanding 2020 novel Black Leopard, Red Wolf. In the last post I wrote on the novel, I concluded with “More thoughts to come” and then I never blogged about it again. After the dazzle of its predecessor, Moon Witch was a (big) disappointment—but I’ll read the next installment.

Fidelity, Grace Paley

I don’t usually just sit down and read a whole book of poetry, but that’s what happened here. Checked it out from the library and it really stuck with me—playful, sad, focused on the end of life.

Don’t Hide the Madness, William S. Burroughs and Allen Ginsberg

A series of conversations between Allen Ginsberg and William S. Burroughs. Burroughs is getting pretty close to the end of his life here, and Ginsberg seems to want to get him to further cement a cultural legacy through a late oral autobiography. Burroughs repeatedly derails these attempts though, which is hilarious. Burroughs talks about whatever comes to mind (often his guns). Loved it

Two Slatterns and a King, Edna St. Vincent Millay

A short play. I don’t really remember it.

The Hole, Hiroko Oyamada, trans. David Boyd

From my review: “The Hole is wonderfully dull at times, as it should be. It’s layered but brittle, with notes of a freshness just gone sour. It’s a quick, propulsive read—a thriller, even, perhaps—but its thrills culminate in sad ambiguity.”

The Very Last Interview, David Shields

The Last Interview: pretentious, solipsistic, shallow, bathetic, and very readable. Hated it!

Augustus, John Williams ☆

Loved it. Fantastic stuff. A good friend recommended it and I read it, even though the premise seemed worked to death already. Nevermind—good writing is good writing.

Going to Meet the Man, James Baldwin

Not really sure how I’d only read two of the stories here before this year. Good stuff.

Harrow, Joy Williams ☆

Williams takes the “post-apocalyptic” quite literally–Harrow is about post-revelation, an uncovering, a delayed judgment from an idiot savant. It’s one of those books you immediately start again and see that what appeared to be baggy riffing was knotting so tight you couldn’t recognize it the first time through — the appropriate style for a novel that dramatizes Nietzsche’s eternal return as a mediation of preapocalyptic consciousness in a post-apocalyptic world.

Telluria, Vladimir Sorokin ☆

One of the best contemporary novels I’ve read in a long time. Telluria is a polyglossic satirical epic pieced together in vital miniatures. Its fifty sections are simultaneously discrete and porous, richly dense but also loose and funny. It teems with life and language, exploding notions of stable storytelling into a carnival of wild voices. Read it!

The Adding Machine, William S. Burroughs

A quick, lucid read and another stop-gap before I got a copy of The Place of Dead Roads.

The Place of Dead Roads, William S. Burroughs ☆

The strongest and strangest of Burroughs’ final trilogy.

The Western Lands, William S. Burroughs ☆

The weakest entry in the final trilogy; still great stuff and more electric than any contemporary sci-fi schlock out there.

Rip It Up, Kou Machida, trans. Daniel Joseph

A strange little chaser for the Burroughs trilogy, this Japanese novel is equally alienating and self-indulgent stuff, conjuring a desperate, stuffy world punctured by punkrock linguistic resistance.

The Trees, Percival Everett

A novel about racist lynchings shouldn’t really be this funny. The world of The Trees is simultaneously cartoonish and brutally realistic, its comedic overtures exploding into the awful, visceral immediacy of a history of racial violence that is not actually a history at all, but a lived reality.

A Short History of Russia, Mark Galeotti

I read this (and really enjoyed it) as I reread Sorokin’s Telluria.

Binti, Nnedi Okorafor

An interesting concept marred by awful prose. I was not the intended audience.

Revenge of the Scapegoat, Caren Beilin

I can’t encapsulate this zany, cruel novel into a pithy sentence or two. Read my review if you want me to justify my sentiment that this is an excellent book.

The Deer, Dashiel Carrera 

Carrera’s debut novel is sometimes brilliant, often frustrating, gloomy, surreal, and terse.

2666, Roberto Bolaño, trans. Natasha Wimmer ☉☆

My fourth full trip through 2666 was an audiobook this time. I’ll go through it again.

The Living End, Stanley Elkin

A perfect comedic chaser to the weight of 2666. The Living End, like the other novels I’ve read by Elkin, is probably best understood as a series of vaudevillian riffs—but those riffs add up to a wonderful metaphysical complaint here. Great stuff.

Prison Pit, Johnny Ryan

Abject violence and every manner of cruel depravity. Problematic! Mean! Funny stuff!

The Lonely Boxer, Michael Anthony Perri

A terse, dark (and often funny) boxing story packed with punchy sentences.

Blue Lard, Vladimir Sorokin, trans. Max Lawton ☆

I think Lawton’s translation of Blue Lard is out next year from NYRB, and I’ll wait until then to write more about it. If you were to ask me what my favorite book of 2022 is, I’d probably say, “Vladimir Sorokin’s Telluria,” but the truth is my favorite book of 2022 is Vladimir Sorokin’s Blue Lard—but that isn’t out yet.

Checkout 19, Claire-Louise Bennett ☆

I generally detest what might be termed autofiction unless it is particularly excellent, interesting, perceptive, and well-written: which proves that genre labels really don’t mean that much. Checkou 19 is particularly excellent, interesting, perceptive, and well-written, and I will continue to read whatever Bennett publishes.

Paradais, Fernanda Melchor, trans. Sophie Hughes

While Paradais is not as rich and full (and really, just long) as Melchor’s novel Hurricane Season, it’s cut from the same abject cloth. Two kids working towards becoming full-time alcoholics in an upscale development somewhere in Mexico ruin their lives. It’s a grimy glowing postmodern gothic, part of the Nothing Good Happens genre of what I think of as the Nothing Good Happens genre, reminiscent of Handke’s Funny Games, Bolaño’s myth crimes, and Nicolas Winding Refn’s neon romance terrors. Good stuff.

Minor Detail, Adania Shibli, trans. Elisabeth Jaquette

A short book in two distinct halves, extrapolating individual trauma onto the trauma of the Palestinian people as a whole. Another one I wanted to like more than I did.

Dull Margaret, Jim Broadbent and Dix

Actor Jim Broadbent made a graphic novel with the artist Dix based on Bruegel’s painting Dulle Griet—and it’s really good!

Their Four Hearts, Vladimir Sorokin, trans. Max Lawton

Vladimir Sorokin’s novel Their Four Hearts made me physically ill several times. To be clear, the previous statement is a form of praise.

Blood Meridian, Cormac McCarthy ☉☆

I read it or audiobook it at least once a year. I found myself falling asleep to the audiobook every night, picking it up in random places.

A Shock, Keith Ridgway ☆

The rondel of stories in A Shock coalesce into a novel that captures the weird energy of consciousness butting up against concrete reality. Standout story “The Sweat” ends with a three page monologue that begins “Happiness is lovely to come across.” Probably one of the best passages I read all year.

The Setting Sun, Osamu Dazai, trans. Donald Keene

Another book I wanted to like more than I actually did.

Players, Don DeLillo

DeLillo’s early novel reads like a dress rehearsal for the midperiod stuff (particularly The Names, Libra, and Mao II). A novel of boredom, transience, games and their players.

Fireworks, Angela Carter

If the pieces here are not as refined and unified as the anti-fairy tales that comprise Carter’s more-celebrated collection The Bloody Chamber, they are all the more fascinating as studies in sadomasochism, alienation, and the emerging of a new literary consciousness.

Tripticks, Ann Quin ☆

Quin’s fourth and final novel (in print again for the first time in two decades, thanks to And Other Stories) is a radical satire of America. It’s a road novel and an anti-road novel, elegant and messy, sexy and ugly, cruel and generous. The narrative plays out in a cartoonish, slapdash sequences of chases across the American West—the narrator is either chasing one of his ex-wives and her new lover, or is being chased by them. Flashbacks interject without transition or any other warning, treating us to grotesque cavalcade of characters, including the ex-wife’s father and mother (the father is a particularly wonderful satire of the American self-made noveau riche blowhard) and a sex cult leader. Quin also slices in lists that start somewhat orderly and then explode into hyperbole and/or bathos. The germ of Tripticks was first published in the J.G. Ballard and Martin Bax’s seminal journal Ambit as part of a contest. The gimmick was to write a story Under the Influence of Drugs. Quin won with her story, composed under the influence of the contraceptive pill.

My Phantoms, Gwendoline Riley

An unhappy novel about an unhappy family. Saw way too much of myself in this one.

Cardinal Numbers, Hob Broun ☆

I feel as if Cardinal Numbers were written specifically for me. Hob Broun’s shorts (not stories, not tales) are like an intersection of Barry Hannah and David Berman—funny, devastating, enigmatic, thoughtful. Cardinal Numbers is the best collection of short stories that no one has ever heard of.

The Spy Who Came in from the Cold, John le Carre ☆

Fun fun fun fun fun sad fun fun fun fun dark fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun fun dark fun fun fun fun fun bit weird fun fun fun fun fun fun more fun fun fun fun

The Passenger, Cormac McCarthy ☆

I riffed a lot on McCarthy’s baggy opus and read exactly one review of it (Joy Williams’), but I was still attuned to enough chatter to get the impression that many people did not like The Passenger. My take is something like: The Passenger is McCarthy’s messy, sad, joyful synthesis of McCarthy’s oeuvre. If Suttree is his attempt to synthesize the American literature before it into something new (which it is), McCarthy’s last (?) big novel does the same—but for McCarthy’s books. I tried to get at that idea in some of my riffs on the book. But I’ll understand too if folks wanted Something Else from The Passenger. I loved it.

All the Pretty Horses, Cormac McCarthy ☉☆

I read it again for the first time in years as a kind of comedown from The Passenger as I waited for Stella Maris to drop. I’ll read the other Border Trilogy books next year.

First Love, Gwendoline Riley

A slim, spare, precise study of passive-aggressive cruelty, sublimated dreams, and lowered expectations. Pervading the novel is a general sense that one would prefer not to get stuck in a corner with any of these characters at a party, let alone end up living with one. I think Gwendoline Riley is a good writer but I don’t think I’ll read anymore Riley novels.

Hello America, J.G. Ballard

You’d think a novel where President Manson wants to make America great Again would feel more prescient, but Ballard’s so in love here with the sparkle and pop of Pop Art America that he fails to attend to the dirt, grease, and grime that make the machine run. A fun novel, but its contemporary currency is squashed not so much by historical reality as the weight of Ballard’s oeuvre before it.

Cinema Speculation, Quentin Tarantino

A messy book about a messy decade of filmmaking. Tarantino names a bajillion films in Cinema Speculation and makes me want to watch almost all of them. Some of his recommendations fall short of his praise (Joe) while others exceed it (Hi, Mom! and Rolling Thunder). This book almost reads like an elegy to moviegoing as a communal experience that will never come back.

Monsters, Barry Windsor-Smith ☆

When I was a kid, Barry Windsor-Smith’s Weapon X was a revelation to me, one which (perhaps ironically, as it was a Marvel comic book featuring mainstream comics’ most popular character) led me away from Marvel and DC comics into alternative stuff. When I saw Monsters on the shelf of my college library, I immediately checked it out, a little bit confused that I simply had never heard of something so big and beautiful. When I started the novel, I was a bit worried that it was simply a retooling of the Weapon X material (itself a retooling of Shelley’s Frankenstein)—but that isn’t the case. Sweeping, dense, sad, and occasionally unexpectedly funny, Monsters is Windsor-Smith’s masterpiece, a word I don’t use lightly.

Stella Maris, Cormac McCarthy

Above, I claimed that The Passenger is McCarthy’s self-synthesis of his own oeuvre. Stella Maris is the incestuous sibling of that novel, one that has to be read intertextually against it/with it—a call to read these last (?) works with/against the McCarthy novels that preceded them.

Dr. No, Percival Everett

While I was reading Stella Maris a second time, I started Everett’s Dr. No on audiobook. This was at the suggestion of Hoopla, the service my library uses. I knew that Dr. No was Everett’s new novel, and that was about it. I didn’t know that it was about a mathematician who studies nothing. It would be hard to overstate the overlap between Dr. No and Stella Maris (hell, the female protagonist in Everett’s novel is a topologist!), but they couldn’t be more tonally different. One of my favorite gags in Dr. No is the naming of characters—Everett gives characters names like “Stephanie Meyer,” “George Bush,” and “Otis Redding.” And while this initially seems like a (perhaps-lazy) postmodern joke, it ends up paying dividends in the novel’s central themes of nothing butting up against the prospect of naming nothing.

At the Doors and Other Stories, Boris Pilnyak, trans. Emily Laskin, Isaac Zisman, Louis Lozowick, Sofia Himmel, John Cournos

A lovely little book by a Russian author I’d never heard of. The title story “At the Doors” reminds me very much of “Mondaugen’s Story” in Pynchon’s V.—a strange mix of terror, grime, and zaniness that resists neat coherence. Good stuff!

Last Friday (Books acquired, 30 Dec. 2022)

I picked up first edition hardbacks of The Box Man by Kobo Abe and Fantômas by Marcel Allain and Pierre Souvestre today at the used bookstore I like to wander around every other Friday afternoon (or, if I’ve had a bad week, maybe every Friday afternoon, or even a Monday, or Thursday). I wasn’t really looking for anything in particular (okay, I was looking for a physical copy of Joy Williams’ novel Harrow) but I couldn’t resist these two hardbacks (the Abe ate up the rest of my trade credit).

The spine of Fantômas—the font, really—made me pull it down. The cover promised an intro by John Ashbery, and the dual-author thing intrigued me. I also dug the cover, which I didn’t immediately identify as a Fred Marcellino, although the jacket confirmed him as the designer. Unless I am missing it from the jacket or front matter, no translator is credited.

E. Dale Saunders is credited as the translator of Kobo Abe’s novel The Box Man — and not just on the back jacket flap of this 1974 Knopf edition (design by K.B. Hwang), but also on the cover (eh, K.B. Hwang again). From Jerome Charyn’s contemporary NYT review:

Abe’s book is a stunning addition to the literature of eccentricity, those bitter, crying voices of Melville’s Bartleby the scrivener and Dostoevsky’s underground man. It gnaws at the reader, forces him to question his values, his Shibboleths and his ritualistic props, and shoots an energetic poison into his ear. The Box Man is funny, sad and destructive, an ontological “thriller” that bumps into and contradicts its own clues.

 

Duck — Renée French

The Wizard — Peter Busch

The Wizard, 2020 by Peter Busch (b. 1971)

I still think American Psycho is a very sincere book | Bret Easton Ellis

HARI KUNZRU: In the great irony-sincerity wars of the ’90s, you and David Foster Wallace came to represent opposite poles, and in literary terms the struggle between the two modes paid off in all sorts of interesting and not so interesting ways. Irony used to feel like a defense against getting played, a way for a writer to ward off received ideas and lazy thinking. It also made us feel nihilistic and defeated. More recently we’ve seen how it can be a screen for reactionary politics. Beige-hued Instagram sincerity is intolerable for all the obvious reasons, but writers are also supposed to be interested in truth. I’ve always thought of you as a closet moralist—that is to say, someone who refuses sentiment because the stakes are too high—and I wonder where you stand on all this now.

ELLIS: Honestly, Hari, I never paid much attention to the struggle even though I know David did (as did another Dave: Eggers). I always thought I was sincere—I still think American Psycho is a very sincere book, perhaps too much. So I never really grasped what it was all about or why it even was an issue. Writing isn’t a contest and it mattered very little to me. I was in my lane, David was in his. I also don’t think writers are supposed to “be” anything—and I think the truth, whatever that is, differs for every writer. And if it’s really only a truth that a writer is after then it’s a version of “the truth,” especially if you’re writing fiction. I don’t even think of myself as a closet anything— the morality is either there for a reader or it isn’t, which I think is what you meant—you can’t force it, or if you do then you’re a bit doomed as an artist. The refusal of sentiment is simply an aesthetic preference. Where do I stand now? Well, I was never a role model, I didn’t want to represent anything, I was interested in the novel as a form of communicating my pain and confusion, and writing helped me work that out. It’s always been as simple as that.

From a recent Interview interview with Bret Easton Ellis. Questioners include Dennis Cooper, Courtney Love, Ottessa Moshfegh, Paul Schrader, Tao Lin, and Candace Bushnell among many others.

Snails Across America — Michael Kupperman

A page from Tales Designed to Thrizzle, no. 4, 2008, by Michael Kupperman (b. 1966)

The infant will play near the hole of the cobra and the young child put his hand into the viper’s nest | Basil Wolverton

Illustration for Isaiah 11:8 by Basil Wolverton (1909-1978)

Club Night — George Bellows

Club Night, 1907 by George Bellows (1882-1925)

The familiar story of virgin birth on December twenty-fifth, mutilation and resurrection | From William Gaddis’s The Recognitions

His father seemed less than ever interested in what passed around him, once assured Wyatt’s illness was done. Except for the Sunday sermon, public activities in the town concerned him less than ever. Like Pliny, retiring to his Laurentine villa when Saturnalia approached, the Reverend Gwyon avoided the bleak festivities of his congregation whenever they occurred, by retiring to his study. But his disinterest was no longer a dark mantle of preoccupation. A sort of hazardous assurance had taken its place. He approached his Sunday sermons with complaisant audacity, introducing, for instance, druidical reverence for the oak tree as divinely favored because so often singled out to be struck by lightning. Through all of this, even to the sermon on the Aurora Borealis, the Dark Day of May in 1790 whose night moon turned to blood, and the great falling of stars in November 1833, as signs of the Second Advent, Aunt May might well have noted the persistent non-appearance of what she, from that same pulpit, had been shown as the body of Christ. Certainly the present members of the Use-Me Society found many of his references “unnecessary.” It did not seem quite necessary, for instance, to note that Moses had been accused of witchcraft in the Koran; that the hundred thousand converts to Christianity in the first two or three centuries in Rome were “slaves and disreputable people,” that in a town on the Nile there were ten thousand “shaggy monks” and twice that number of “god- dedicated virgins”; that Charlemagne mass-baptized Saxons by driving them through a river being blessed upstream by his bishops, while Saint Olaf made his subjects choose between baptism and death. No soberly tolerated feast day came round, but that Reverend Gwyon managed to herald its grim observation by allusion to some pagan ceremony which sounded uncomfortably like having a good time. Still the gray faces kept peace, precarious though it might be. They had never been treated this way from the pulpit. True, many stirred with indignant discomfort after listening to the familiar story of virgin birth on December twenty-fifth, mutilation and resurrection, to find they had been attending, not Christ, but Bacchus, Osiris, Krishna, Buddha, Adonis, Marduk, Balder, Attis, Amphion, or Quetzalcoatl. They recalled the sad day the sun was darkened; but they did not remember the occasion as being the death of Julius Caesar. And many hurried home to closet themselves with their Bibles after the sermon on the Trinity, which proved to be Brahma, Vishnu, and Siva; as they did after the recital of the Immaculate Conception, where the seed entered in spiritual form, bringing forth, in virginal modesty, Romulus and Remus.

If the mild assuasive tones of the Reverend offended anywhere, it was the proprietary sense of his congregation; and with true Puritan fortitude they resisted any suggestion that their bloody sacraments might have known other voices and other rooms. They could hardly know that the Reverend’s powers of resistance were being taxed more heavily than their own, where he withstood the temptation to tell them details of the Last Supper at the Eleusinian Mysteries, the snake in the Garden of Eden, what early translators of the Bible chose to let the word ‘thigh’ stand for (where ancient Hebrews placed their hands when under oath), the symbolism of the Triune triangle and, in generative counterpart so distressing to early fathers of the Church, the origin of the Cross.

From William Gaddis’s novel The Recognitions.

Merry Christmas to All (Peanuts)

Merry Xmas with T-1 Space Suits — Eduardo Paolozzi

Merry Xmas with T-1 Space Suits (from Bunk), 1972 by Eduardo Paolozzi (1924-2005)

Ernst Jünger’s On the Marble Cliffs (Book acquired, 19 Dec. 2022)

Early next year, NYRB will publish Tess Lewis’s new translation of Ernst Jünger’s 1939 novella On the Marble Steps. NYRB’s blurb:

Set in a world of its own, Ernst Jünger’s On the Marble Cliffs is both a mesmerizing work of fantasy and an allegory of the advent of fascism. The narrator of the book and his brother, Otho, live in an ancient house carved out of the great marble cliffs that overlook the Marina, a great and beautiful lake that is surrounded by a peaceable land of ancient cities and temples and flourishing vineyards. To the north of the cliffs are the grasslands of the Campagna, occupied by herders. North of that, the great forest begins. There the brutal Head Forester rules, abetted by the warrior bands of the Mauretanians.

The brothers have seen all too much of war. Their youth was consumed in fighting. Now they have resolved to live quietly, studying botany, adding to their herbarium, consulting the books in their library, involving themselves in the timeless pursuit of knowledge. However, rumors of dark deeds begin to reach them in their sanctuary. Agents of the Head Forester are infiltrating the peaceful provinces he views with contempt, while peace itself, it seems, may only be a mask for heedlessness.

“Christmas on Lipponia” — Moebius

L’Hôtel Sully, Courtyard with Figures — Peter Rose Pulham

L’Hôtel Sully, Courtyard with Figures, c. 1944–5 by Peter Rose Pulham (1910-1956)

The freed and missing passenger | Joy Williams on Cormac McCarthy’s latest novels, The Passenger and Stella Maris

At Harper’s, novelist Joy Williams has a nice long essay on Cormac McCarthy’s novels The Passenger and Stella Maris. Williams begins with a concern that I think is fundamental to reading these novels: How do they talk to each other?

Cormac McCarthy’s latest offering—in that word’s fundamentally spiritual sense—is The Passenger and its coda or addendum, Stella Maris. One is prompted to read The Passenger first (it came out in October) and Stella Maris second (it came out in December). If, however, you dare to test the trickster and begin with Stella Maris—a 189-page conversation between a psychiatrist and his patient—it will seriously trouble your perception of The Passenger. If you read the books in order, you might find Stella Maris (Latin for Star of the Sea, a psychiatric hospital in Black River Falls, Wisconsin) coldly underwhelming despite, or perhaps because of, the erudition of the twenty-one-year-old, debatably schizophrenic, suicidal math genius Alice Western.

Williams focuses heavily on Stella Maris at the outset of her essay, offering a stable timeline for the two novels. If you’ve read The Passenger and Stella Maris, you know that McCarthy withholds a linear, chronological plot. Williams’ plot-making though foregrounds something that’s easy to miss in a first-reading of The Passenger: Bobby is in a coma, officially brain dead after a racing accident. Williams writes that,

The invention of brain death serves the timeline of The Passenger well, and traversing this twisting line, tracing and retracing it, contesting it, surrendering to it, is one of the great and pleasurable challenges of these books. Is there a narrative line? The Kid thinks it’s important to locate one even if, as he says, it doesn’t hold up in court. As for McCarthy, plot has always been irrelevant to his purposes.

What are those purposes?

McCarthy is not interested in the psychology of character. He probably never has been. He’s interested in the horror of every living creature’s situation.

–and–

Cormac McCarthy is interested in . . . the unconscious and in the distaste for language the unconscious harbors and the mystery of the evolution of language, which chose only one species to evolve in. He’s interested in the preposterous acceptance that one thing—a sound that becomes a word—can refer to another thing, mean another thing, replacing the world bit by bit with what can be said about it.

–and–

. . . the overwhelming subject is the soul. Where can it be found? By what means does it travel? Is it frightened when we take leave of it? Can it find rest in the darkness? Animula vagula blandula. The soul. The freed and missing passenger.

I could continue to cherrypick at Williams’ essay, but will instead simply recommend you read it yourself. There’s all kinds of insights there—McCarthy’s weakness in portraying women; the homelessness motif of The Passenger; a brief cataloging of his oeuvre to date.

For me, the most interesting idea in Williams’ essay–which she never directly states–is that Bobby is actually brain dead and that the events in his chapters of The Passenger take place in his unconscious mind.

Williams’ essay was the first (and so far only) review of McCarthy’s latest novels that I’ve read. Thanks to BLCKDGRD for sending a scan of his physical copy my way last week.

To escape the insidious commercial excesses of Christmas (Glen Baxter)

f808a93d773c76507943e1eaee91ebe6-christmas-humor-merry-christmas

The Clairvoyant — John Currin

The Clairvoyant, 2001 by John Currin (b. 1962)