“An Upheaval”
by
Anton Chekhov
English translation by Constance Garnett
MASHENKA PAVLETSKY, a young girl who had only just finished her studies at a boarding school, returning from a walk to the house of the Kushkins, with whom she was living as a governess, found the household in a terrible turmoil. Mihailo, the porter who opened the door to her, was excited and red as a crab.
Loud voices were heard from upstairs.
“Madame Kushkin is in a fit, most likely, or else she has quarrelled with her husband,” thought Mashenka.
In the hall and in the corridor she met maid-servants. One of them was crying. Then Mashenka saw, running out of her room, the master of the house himself, Nikolay Sergeitch, a little man with a flabby face and a bald head, though he was not old. He was red in the face and twitching all over. He passed the governess without noticing her, and throwing up his arms, exclaimed:
“Oh, how horrible it is! How tactless! How stupid! How barbarous! Abominable!”
Continue reading ““An Upheaval,” a short story by Anton Chekhov” →