“The Screwfly Solution” — Raccoona Sheldon

“The Screwfly Solution”

by

Raccoona Sheldon


The young man sitting at 2° N, 75° W sent a casually venomous glance up at the nonfunctional shoofly ventilador and went on reading his letter. He was sweating heavily, stripped to his shorts in the hotbox of what passed for a hotel room in Cuyapán.

How do other wives do it? I stay busy-busy with the Ann Arbor grant review programs and the seminar, saying brightly, “Oh yes, Alan is in Colombia setting up a biological pest control program, isn’t it wonderful?” But inside I imagine you being surrounded by nineteen-year-old raven-haired cooing beauties, every one panting with social dedication and filthy rich. And forty inches of bosom busting out of her delicate lingerie. I even figured it in centimeters, that’s 101.6 centimeters of busting. Oh, darling, darling, do what you want only come home safe.

Alan grinned fondly, briefly imagining the only body he longed for. His girl, his magic Anne. Then he got up to open the window another cautious notch. A long pale mournful face looked in—a goat. The room opened on the goatpen, the stench was vile. Air, anyway. He picked up the letter.

Everything is just about as you left it, except that the Peedsville horror seems to be getting worse. They’re calling it the Sons of Adam cult now. Why can’t they do something, even if it is a religion? The Red Cross has set up a refugee camp in Ashton, Georgia. Imagine, refugees in the U.S.A. I heard two little girls were carried out all slashed up. Oh, Alan.

Which reminds me, Barney came over with a wad of clippings he wants me to send you. I’m putting them in a separate envelope; I know what happens to very fat letters in foreign POs. He says, in case you don’t get them, what do the following have in common? Peedsville, Sao Paulo, Phoenix, San Diego, Shanghai, New Delhi, Tripoli, Brisbane, Johannesburg, and Lubbock, Texas. He says the hint is, remember where the Intertropical Convergence Zone is now. That makes no sense to me, maybe it will to your superior ecological brain. All I could see about the clippings was that they were fairly horrible accounts of murders or massacres of women. The worst was the New Delhi one, about “rafts of female corpses” in the river. The funniest (!) was the Texas Army officer who shot his wife, three daughters and his aunt, because God told him to clean the place up.

Barney’s such an old dear, he’s coming over Sunday to help me take off the downspout and see what’s blocking it. He’s dancing on air right now, since you left his spruce budworm-moth antipheromone program finally paid off. You know he tested over 2,000 compounds? Well, it seems that good old 2,097 really works. When I asked him what it does he just giggles, you know how shy he is with women. Anyway, it seems that a one-shot spray program will save the forests, without harming a single other thing. Birds and people can eat it all day, he says.

Well sweetheart, that’s all the news except Amy goes back to Chicago to school Sunday. The place will be a tomb, I’ll miss her frightfully in spite of her being at the stage where I’m her worst enemy. The sullen sexy subteens, Angie says. Amy sends love to her Daddy. I send you my whole heart, all that words can’t say.

Your Anne

Alan put the letter safely in his notefile and glanced over the rest of the thin packet of mail, refusing to let himself dream of home and Anne. Barney’s “fat envelope” wasn’t there. He threw himself on the rumpled bed, yanking off the lightcord a minute before the town generator went off for the night. In the darkness the last of places Barney had mentioned spread themselves around a misty globe that turned, troublingly, briefly in his mind. Something …

But then the memory of the hideously parasitized children he had worked with at the clinic that day took possession of his thoughts. He set himself to considering the data he must collect. Look for the vulnerable link in the behavioral chain—how often Barney—Dr. Barnhard Braithwaite—had pounded it into his skull. Where was it, where? In the morning he would start work on bigger canefly cages …


Read the rest of “The Screwfly Solution” by Racoona Sheldon (aka James Tiptree Jr. aka Alice Sheldon)

Advertisements

“John Inglefied’s Thanksgiving,” a short story by Nathaniel Hawthorne

“John Inglefied’s Thanksgiving”

by

Nathaniel Hawthorne


On the evening of Thanksgiving day, John Inglefield, the blacksmith, sat in his elbow-chair, among those who had been keeping festival at his board. Being the central figure of the domestic circle, the fire threw its strongest light on his massive and sturdy frame, reddening his rough visage, so that it looked like the head of an iron statue, all aglow, from his own forge, and with its features rudely fashioned on his own anvil. At John Inglefield’s right hand was an empty chair. The other places round the hearth were filled by the members of the family, who all sat quietly, while, with a semblance of fantastic merriment, their shadows danced on the wall behind then. One of the group was John Inglefield’s son, who had been bred at college, and was now a student of theology at Andover. There was also a daughter of sixteen, whom nobody could look at without thinking of a rosebud almost blossomed. The only other person at the fireside was Robert Moore, formerly an apprentice of the blacksmith, but now his journeyman, and who seemed more like an own son of John Inglefield than did the pale and slender student.

Only these four had kept New England’s festival beneath that roof. The vacant chair at John Inglefield’s right hand was in memory of his wife, whom death had snatched from him since the previous Thanksgiving. With a feeling that few would have looked for in his rough nature, the bereaved husband had himself set the chair in its place next his own; and often did his eye glance thitherward, as if he deemed it possible that the cold grave might send back its tenant to the cheerful fireside, at least for that one evening. Thus did he cherish the grief that was dear to him. But there was another grief which he would fain have torn from his heart; or, since that could never be, have buried it too deep for others to behold, or for his own remembrance. Within the past year another member of his household had gone from him, but not to the grave. Yet they kept no vacant chair for her.

While John Inglefield and his family were sitting round the hearth with the shadows dancing behind them on the wall, the outer door was opened, and a light footstep came along the passage. The latch of the inner door was lifted by some familiar hand, and a young girl came in, wearing a cloak and hood, which she took off, and laid on the table beneath the looking-glass. Then, after gazing a moment at the fireside circle, she approached, and took the seat at John Inglefield’s right hand, as if it had been reserved on purpose for her.

“Here I am, at last, father,” said she. “You ate your Thanksgiving dinner without me, but I have come back to spend the evening with you.”

Yes, it was Prudence Inglefield. She wore the same neat and maidenly attire which she had been accustomed to put on when the household work was over for the day, and her hair was parted from her brow, in the simple and modest fashion that became her best of all. If her cheek might otherwise have been pale, yet the glow of the fire suffused it with a healthful bloom. If she had spent the many months of her absence in guilt and infamy, yet they seemed to have left no traces on her gentle aspect. She could not have looked less altered, had she merely stepped away from her father’s fireside for half an hour, and returned while the blaze was quivering upwards from the same brands that were burning at her departure. And to John Inglefield she was the very image of his buried wife, such as he remembered her on the first Thanksgiving which they had passed under their own roof. Therefore, though naturally a stern and rugged man, he could not speak unkindly to his sinful child, nor yet could he take her to his bosom.

“You are welcome home, Prudence,” said he, glancing sideways at her, and his voice faltered. “Your mother would have rejoiced to see you, but she has been gone from us these four months.”

“I know it, father, I know it,” replied Prudence, quickly. “And yet, when I first came in, my eyes were so dazzled by the firelight, that she seemed to be sitting in this very chair!”

By this time the other members of the family had begun to recover from their surprise, and became sensible that it was no ghost from the grave, nor vision of their vivid recollections, but Prudence, her own self. Her brother was the next that greeted her. He advanced and held out his hand affectionately, as a brother should; yet not entirely like a brother, for, with all his kindness, he was still a clergyman, and speaking to a child of sin.

“Sister Prudence,” said he, earnestly, “I rejoice that a merciful Providence hath turned your steps homeward, in time for me to bid you a last farewell. In a few weeks, sister, I am to sail as a missionary to the far islands of the Pacific. There is not one of these beloved faces that I shall ever hope to behold again on this earth. O, may I see all of them–yours and all–beyond the grave!”

A shadow flitted across the girl’s countenance.

“The grave is very dark, brother,” answered she, withdrawing her hand somewhat hastily from his grasp. “You must look your last at me by the light of this fire.”

While this was passing, the twin-girl-the rosebud that had grown on the same stem with the castaway–stood gazing at her sister, longing to fling herself upon her bosom, so that the tendrils of their hearts might intertwine again. At first she was restrained by mingled grief and shame, and by a dread that Prudence was too much changed to respond to her affection, or that her own purity would be felt as a reproach by the lost one. But, as she listened to the familiar voice, while the face grew more and more familiar, she forgot everything save that Prudence had come back. Springing forward, she would have clasped her in a close embrace. At that very instant, however, Prudence started from her chair, and held out both her hands, with a warning gesture.

“No, Mary,–no, my sister,” cried she, “do not you touch me. Your bosom must not be pressed to mine!”

Mary shuddered and stood still, for she felt that something darker than the grave was between Prudence and herself, though they seemed so near each other in the light of their father’s hearth, where they had grown up together. Meanwhile Prudence threw her eyes around the room, in search of one who had not yet bidden her welcome. He had withdrawn from his seat by the fireside, and was standing near the door, with his face averted, so that his features could be discerned only by the flickering shadow of the profile upon the wall. But Prudence called to him, in a cheerful and kindly tone:–

“Come, Robert,” said she, “won’t you shake hands with your old friend?”

Robert Moore held back for a moment, but affection struggled powerfully, and overcame his pride and resentment; he rushed towards Prudence, seized her hand, and pressed it to his bosom.

“There, there, Robert!” said she, smiling sadly, as she withdrew her hand, “you must not give me too warm a welcome.”

And now, having exchanged greetings with each member of the family, Prudence again seated herself in the chair at John Inglefield’s right hand. She was naturally a girl of quick and tender sensibilities, gladsome in her general mood, but with a bewitching pathos interfused among her merriest words and deeds. It was remarked of her, too, that she had a faculty, even from childhood, of throwing her own feelings, like a spell, over her companions. Such as she had been in her days of innocence, so did she appear this evening. Her friends, in the surprise and bewilderment of her return, almost forgot that she had ever left them, or that she had forfeited any of her claims to their affection. In the morning, perhaps, they might have looked at her with altered eyes, but by the Thanksgiving fireside they felt only that their own Prudence had come back to them, and were thankful. John Inglefleld’s rough visage brightened with the glow of his heart, as it grew warm and merry within him; once or twice, even, he laughed till the room rang again, yet seemed startled by the echo of his own mirth. The grave young minister became as frolicsome as a school-boy. Mary, too, the rosebud, forgot that her twin-blossom had ever been torn from the stem, and trampled in the dust. And as for Robert Moore, he gazed at Prudence with the bashful earnestness of love new-born, while she, with sweet maiden coquetry, half smiled upon and half discouraged him.

In short, it was one of those intervals when sorrow vanishes in its own depth of shadow, and joy starts forth in transitory brightness. When the clock struck eight, Prudence poured out her father’s customary draught of herb-tea, which had been steeping by the fireside ever since twilight.

“God bless you, child!” said John Inglefield, as he took the cup from her hand; “you have made your old father happy again. But we miss your mother sadly, Prudence, sadly. It seems as if she ought to be here now.”

“Now, father, or never,” replied Prudence.

It was now the hour for domestic worship. But while the family were making preparations for this duty, they suddenly perceived that Prudence had put on her cloak and hood, and was lifting the latch of the door.

“Prudence, Prudence! where are you going?” cried they all, with one voice.

As Prudence passed out of the door, she turned towards them, and flung back her hand with a gesture of farewell. But her face was so changed that they hardly recognized it. Sin and evil passions glowed through its comeliness, and wrought a horrible deformity; a smile gleamed in her eyes, as of triumphant mockery, at their surprise and grief.

“Daughter,” cried John Inglefield, between wrath and sorrow, “stay and be your father’s blessing, or take his curse with you!”

For an instant Prudence lingered and looked back into the fire-lighted room, while her countenance wore almost the expression as if she were struggling with a fiend, who had power to seize his victim even within the hallowed precincts of her father’s hearth. The fiend prevailed; and Prudence vanished into the outer darkness. When the family rushed to the door, they could see nothing, but heard the sound of wheels rattling over the frozen ground.

That same night, among the painted beauties at the theatre of a neighboring city, there was one whose dissolute mirth seemed inconsistent with any sympathy for pure affections, and for the joys and griefs which are hallowed by them. Yet this was Prudence Inglefield. Her visit to the Thanksgiving fireside was the realization of one of those waking dreams in which the guilty soul will sometimes stray back to its innocence. But Sin, alas! is careful of her bond-slaves; they hear her voice, perhaps, at the holiest moment, and are constrained to go whither she summons them. The same dark power that drew Prudence Inglefleld from her father’s hearth–the same in its nature, though heightened then to a dread necessity–would snatch a guilty soul from the gate of heaven, and make its sin and its punishment alike eternal.

 

“Transformation,” a surreal story by Gisèle Prassinos

img_8436

From The Arthritic Grasshopper, stories by  Gisèle Prassinos.

“That in Aleppo Once…” — Vladimir Nabokov

“That in Aleppo Once…”

by

Vladimir Nabokov


Dear V. – Among other things, this is to tell you that at last I am here, in the country whither so many sunsets have led. One of the first persons I saw was our good old Gleb Alexandrovich Gekko gloomily crossing Columbus Avenue in quest of the petit cafe du coin which none of us three will ever visit again. He seemed to think that somehow or other you were betraying our national literature, and he gave me your address with a deprecatory shake of his gray head, as if you did not deserve the treat of hearing from me.

I have a story for you. Which reminds me – I mean putting it like this reminds me – of the days when we wrote our first udder-warm bubbling verse, and all things, a rose, a puddle, a lighted window, cried out to us: “I’m a rhyme!” Yes, this is a most useful universe. We play, we die: ig-rhymeumi-rhyme. And the sonorous souls of Russian verbs lend a meaning to the wild gesticulation of trees or to some discarded newspaper sliding and pausing, and shuffling again, with abortive flaps and apterous jerks along an endless windswept embankment. But just now I am not a poet. I come to you like that gushing lady in Chekhov who was dying to be described.

I married, let me see, about a month after you left France, and a few weeks before the gentle Germans roared into Paris. Although I can produce documentary proofs of matrimony, I am positive now that my wife never existed. You may know her name from some other source, but that does not matter: it is the name of an illusion. Therefore, I am able to speak of her with as much detachment as I would of a character in a story (one of your stories, to be precise).

It was love at first touch rather than at first sight, for I had met her several times before without experiencing any special emotions; but one night as I was seeing her home, something quaint she had said made me stoop with a laugh and lightly kiss her on the hair – and of course we all know of that blinding blast which is caused by merely picking up a small doll from the floor of a carefully abandoned house: the soldier involved hears nothing; for him it is but an ecstatic soundless and boundless expansion of what had been during his life a pinpoint of light in the dark center of his being. And really, the reason we think of death in celestial terms is that the visible firmament, especially at night (above our blacked-out Paris with the gaunt arches of its Boulevard Exelmans and the ceaseless Alpine gurgle of desolate latrines), is the most adequate and ever-present symbol of that vast silent explosion. Continue reading ““That in Aleppo Once…” — Vladimir Nabokov”

What if art is not communicative? | Ursula K. Le Guin

“Editorial. By the President of the Therolinguistics Association”

by

Ursula K. Le Guin

from

“The Author of the Acacia Seeds And Other Extracts from the Journal of the Association of Therolinguistics


What is Language?

This question, central to the science of therolinguistics, has been answered—heuristically—by the very existence of the science. Language is communication. That is the axiom on which all our theory and research rest, and from which all our discoveries derive; and the success of the discoveries testifies to the validity of the axiom. But to the related, yet not identical question, What is Art? we have not yet given a satisfactory answer.

Tolstoy, in the book whose title is that very question, answered it firmly and clearly: Art, too, is communication. This answer has, I believe, been accepted without examination or criticism by therolinguists. For example: Why do therolinguists study only animals?

Why, because plants do not communicate.

Plants do not communicate; that is a fact. Therefore plants have no language; very well; that follows from our basic axiom. Therefore, also, plants have no art. But stay! That does not follow from the basic axiom, but only from the unexamined Tolstoyan corollary.

What if art is not communicative?

Or, what if some art is communicative, and some art is not?

Ourselves animals, active, predators, we look (naturally enough) for an active, predatory, communicative art; and when we find it, we recognise it. The development of this power of recognition and the skills of appreciation is a recent and glorious achievement.

But I submit that, for all the tremendous advances made by therolinguistics during the last decades, we are only at the beginning of our age of discovery. We must not become slaves to our own axioms. We have not yet lifted our eyes to the vaster horizons before us. We have not faced the almost terrifying challenge of the Plant.

If a non-communicative, vegetative art exists, we must rethink the very elements of our science, and learn a whole new set of techniques.

For it is simply not possible to bring the critical and technical skills appropriate to the study of Weasel murder mysteries, or Batrachian erotica, or the tunnel sagas of the earthworm, to bear on the art of the redwood or the zucchini.

This is proved conclusively by the failure—a noble failure—of the efforts of Dr. Srivas, in Calcutta, using time-lapse photography, to produce a lexicon of Sunflower. His attempt was daring, but doomed to failure. For his approach was kinetic—a method appropriate to the communicative arts of the tortoise, the oyster, and the sloth. He saw the extreme slowness of the kinesis of plants, and only that, as the problem to be solved.

But the problem was far greater. The art he sought, if it exists, is a non-communicative art: and probably a non-kinetic one. It is possible that Time, the essential element, matrix, and measure of all known animal art, does not enter into vegetable art at all. The plants may use the meter of eternity. We do not know.

We do not know. All we can guess is that the putative Art of the Plant is entirely different from the Art of the Animal. What it is, we cannot say; we have not yet discovered it. Yet I predict with some certainty that it exists, and that when it is found it will prove to be, not an action, but a reaction: not a communication, but a reception. It will be exactly the opposite of the art we know and recognise. It will be the first passive art known to us.

Can we in fact know it? Can we ever understand it?

It will be immensely difficult. That is clear. But we should not despair. Remember that so late as the mid-twentieth century, most scientists, and many artists, did not believe that Dolphin would ever be comprehensible to the human brain—or worth comprehending! Let another century pass, and we may seem equally laughable. “Do you realise,” the phytolinguist will say to the aesthetic critic, “that they couldn’t even read Eggplant?” And they will smile at our ignorance, as they pick up their rucksacks and hike on up to read the newly deciphered lyrics of the lichen on the north face of Pike’s Peak.

And with them, or after them, may there not come that even bolder adventurer—the first geolinguist, who, ignoring the delicate, transient lyrics of the lichen, will read beneath it the still less communicative, still more passive, wholly atemporal, cold, volcanic poetry of the rocks: each one a word spoken, how long ago, by the earth itself, in the immense solitude, the immenser community, of space.

Read Paul Bowles’s short story “The Fourth Day Out from Santa Cruz”

f2732e1055081c794cb4a8fbcc6009fe

“The Fourth Day Out from Santa Cruz”

by

Paul Bowles


Ramón signed on at Cádiz. The ship’s first call was at Santa Cruz de Tenerife, a day and a half out. They put in at night, soon after dark. Floodlights around the harbor illumined the steep bare mountains and made them grass-green against the black sky. Ramón stood at the rail, watching. “It must have been raining here,” he said to a member of the crew standing beside him. The man grunted, looking not at the green slopes unnaturally bright in the electric glare, but at the lights of the town ahead. “Very green,” went on Ramon, a little less certainly; the man did not even grunt in reply.

As soon as the ship was anchored, scores of Hindu shopkeepers came aboard with laces and embroidered goods for the passengers who might not be going ashore. They stayed on the first-class deck, not bothering to go down below to third-class where Ramón was scullery boy in the passengers’ cocina. The work so far did not upset him; he had held more exacting and tiring jobs in Cádiz. There was sufficient food, and although it was not very good, nevertheless it was better than what was taken out to the third-class passengers. It had never occurred to Ramón to want privacy in his living quarters, so that he was unmoved by the necessity of sharing a cabin with a dozen or so shipmates. Still, he had been acutely unhappy since leaving Cádiz. Except for the orders they gave him in the kitchen, the sailors behaved as if he did not exist. They covered his bunk with their dirty clothes, and lay on it, smoking, at night when he wanted to sleep. They failed to include him in any conversation, and so far no one had even made an allusion, however deprecatory, to his existence. For them it appeared that he simply was not present. To even the least egocentric man such a state of affairs can become intolerable. In his sixteen years Ramón had not been in a similar situation; he had been maltreated but not wholly disregarded.

Most of the crew stood at the prow smoking, pointing out bars to one another, as they scanned the waterfront. Partly out of perversity born of his grievance, and partly because he wanted to be by himself for a spell, Ramón walked to the stern and leaned heavily against the rail, looking down into the darkness below. He could hear an automobile horn being blown continuously as it drove along the waterfront. The hills behind backed up the sound, magnified it as they threw it across the water. To the other side was the dim roar of the sea’s waves against the break-water. He was a little homesick, and as he stood there he became angry as well. It was inadmissible that this state of affairs should continue. A day and a half was too long; he was determined to force a change immediately, and to his undisciplined young mind kept recurring the confused image of a fight—a large-scale struggle with the entire crew, in which he somehow finished as the sole victor.

It is pleasant to walk by the sea-wall of a foreign port at night, with the autumn wind gently pushing at your back. Ramón was in no hurry; he stopped before each café and listened to the guitars and shouting, without, however, allowing himself to be detained by the women who called to him from the darker doorways. Having had to clean up the galley after an extra meal had been served to sixty workmen who had just come aboard here at Santa Cruz, bound for South America, he had been the last to get off the ship, and so he was looking for his shipmates. At the Café del Teide he found several of them seated at a table sharing a bottle of rum. They saw him come in, but they gave no sign of recognition. There was no empty chair. He walked toward the table, slowed down a bit as he approached it, and then continued walking toward the back of the café. The man behind the bar called out to him: “You were looking for something?” Ramón turned around and sat down suddenly at a small table. The waiter came and served him, but he scarcely noticed what he was drinking. He was watching the table with the six men from his ship. Like one fascinated, he let his eyes follow each gesture: the filling of the little glasses, the tossing down the liquor, the back of the hand wiping the mouth. And he listened to their words punctuated by loud laughter. Resentment began to swell in him; he felt that if he sat still any longer he would explode. Pushing back his chair, he jumped up and strode dramatically out into the street. No one noticed his exit. Continue reading “Read Paul Bowles’s short story “The Fourth Day Out from Santa Cruz””

“The Boss,” a new short story by Robert Coover

“The Boss” is  a new (very short) short story by Robert Coover. Read the whole thing at The New Yorker

Read my review of Coover’s latest novel, Huck Out West, here.

Here are the first two paragraphs of “The Boss”:

The gunman lights a cigarette, watches despondently as dusk falls upon the empty alley. He is alone in a lonely place, summoned here to receive instructions from a master criminal known only as the Boss, but the Boss isn’t here. No one is. It’s spooky. He feels like a marked man. The Boss is known for his ruthlessness. When he orders a killing, someone dies. The gunman would like there to be witnesses for what happens next, but the alley’s deserted.

He glances at his watch, a gift from the Boss. Face a gold coin, no numbers. A joke, probably: time is money. Or, maybe, money is time; it depends on what you’re short of. The Boss is a great joker. The watch hands are hair-thin, like the edge of a razor blade, hard to see, especially in this fading light. There and not there, like time itself. Which is perhaps not being clocked—perhaps that’s what the numberless face is saying. How can you measure the shit you’re buried in? He doesn’t know what keeps the watch running. Battery inside, maybe. When the battery dies? Don’t think about it.

Read “The Variable Man,” an early short story by Philip K. Dick

illo1-small

“The Variable Man”

by

Philip K. Dick


Security Commissioner Reinhart rapidly climbed the front steps and entered the Council building. Council guards stepped quickly aside and he entered the familiar place of great whirring machines. His thin face rapt, eyes alight with emotion, Reinhart gazed intently up at the central SRB computer, studying its reading.

“Straight gain for the last quarter,” observed Kaplan, the lab organizer. He grinned proudly, as if personally responsible. “Not bad, Commissioner.”

“We’re catching up to them,” Reinhart retorted. “But too damn slowly. We must finally go over—and soon.”

Kaplan was in a talkative mood. “We design new offensive weapons, they counter with improved defenses. And nothing is actually made! Continual improvement, but neither we nor Centaurus can stop designing long enough to stabilize for production.”

“It will end,” Reinhart stated coldly, “as soon as Terra turns out a weapon for which Centaurus can build no defense.”

“Every weapon has a defense. Design and discord. Immediate obsolescence. Nothing lasts long enough to—”

“What we count on is the lag,” Reinhart broke in, annoyed. His hard gray eyes bored into the lab organizer and Kaplan slunk back. “The time lag between our offensive design and their counter development. The lag varies.” He waved impatiently toward the massed banks of SRB machines. “As you well know.”

At this moment, 9:30 AM, May 7, 2136, the statistical ratio on the SRB machines stood at 21-17 on the Centauran side of the ledger. All facts considered, the odds favored a successful repulsion by Proxima Centaurus of a Terran military attack. The ratio was based on the total information known to the SRB machines, on a gestalt of the vast flow of data that poured in endlessly from all sectors of the Sol and Centaurus systems.

21-17 on the Centauran side. But a month ago it had been 24-18 in the enemy’s favor. Things were improving, slowly but steadily. Centaurus, older and less virile than Terra, was unable to match Terra’s rate of technocratic advance. Terra was pulling ahead.

“If we went to war now,” Reinhart said thoughtfully, “we would lose. We’re not far enough along to risk an overt attack.” A harsh, ruthless glow twisted across his handsome features, distorting them into a stern mask. “But the odds are moving in our favor. Our offensive designs  are gradually gaining on their defenses.”

“Let’s hope the war comes soon,” Kaplan agreed. “We’re all on edge. This damn waiting….”

The war would come soon. Reinhart knew it intuitively. The air was full of tension, the elan. He left the SRB rooms and hurried down the corridor to his own elaborately guarded office in the Security wing. It wouldn’t be long. He could practically feel the hot breath of destiny on his neck—for him a pleasant feeling. His thin lips set in a humorless smile, showing an even line of white teeth against his tanned skin. It made him feel good, all right. He’d been working at it a long time. Continue reading “Read “The Variable Man,” an early short story by Philip K. Dick”

“The Red Room,” a short story by H.G. Wells

“The Red Room”

by

H.G. Wells


“I can assure you,” said I, “that it will take a very tangible ghost to frighten me.” And I stood up before the fire with my glass in my hand.

“It is your own choosing,” said the man with the withered arm, and glanced at me askance.

“Eight-and-twenty years,” said I, “I have lived, and never a ghost have I seen as yet.”

The old woman sat staring hard into the fire, her pale eyes wide open. “Ay,” she broke in; “and eight-and-twenty years you have lived and never seen the likes of this house, I reckon. There’s a many things to see, when one’s still but eight-and-twenty.” She swayed her head slowly from side to side. “A many things to see and sorrow for.”

I half suspected the old people were trying to enhance the spiritual terrors of their house by their droning insistence. I put down my empty glass on the table and looked about the room, and caught a glimpse of myself, abbreviated and broadened to an impossible sturdiness, in the queer old mirror at the end of the room. “Well,” I said, “if I see anything to-night, I shall be so much the wiser. For I come to the business with an open mind.”

“It’s your own choosing,” said the man with the withered arm once more.

I heard the faint sound of a stick and a shambling step on the flags in the passage outside. The door creaked on its hinges as a second old man entered, more bent, more wrinkled, more aged even than the first. He supported himself by the help of a crutch, his eyes were covered by a shade, and his lower lip, half averted, hung pale and pink from his decaying yellow teeth. He made straight for an armchair on the opposite side of the table, sat down clumsily, and began to cough. The man with the withered hand gave the newcomer a short glance of positive dislike; the old woman took no notice of his arrival, but remained with her eyes fixed steadily on the fire.

“I said—it’s your own choosing,” said the man with the withered hand, when the coughing had ceased for a while.

“It’s my own choosing,” I answered.

The man with the shade became aware of my presence for the first time, and threw his head back for a moment, and sidewise, to see me. I caught a momentary glimpse of his eyes, small and bright and inflamed. Then he began to cough and splutter again.

“Why don’t you drink?” said the man with the withered arm, pushing the beer toward him. The man with the shade poured out a glassful with a shaking hand, that splashed half as much again on the deal table. A monstrous shadow of him crouched upon the wall, and mocked his action as he poured and drank. I must confess I had scarcely expected these grotesque custodians. There is, to my mind, something inhuman in senility, something crouching and atavistic; the human qualities seem to drop from old people insensibly day by day. The three of them made me feel uncomfortable with their gaunt silences, their bent carriage, their evident unfriendliness to me and to one another. And that night, perhaps, I was in the mood for uncomfortable impressions. I resolved to get away from their vague fore-shadowings of the evil things upstairs.

“If,” said I, “you will show me to this haunted room of yours, I will make myself comfortable there.”

The old man with the cough jerked his head back so suddenly that it startled me, and shot another glance of his red eyes at me from out of the darkness under the shade, but no one answered me. I waited a minute, glancing from one to the other. The old woman stared like a dead body, glaring into the fire with lack-lustre eyes.

“If,” I said, a little louder, “if you will show me to this haunted room of yours, I will relieve you from the task of entertaining me.”

“There’s a candle on the slab outside the door,” said the man with the withered hand, looking at my feet as he addressed me. “But if you go to the Red Room to-night—”

“This night of all nights!” said the old woman, softly.

“—You go alone.”

“Very well,” I answered, shortly, “and which way do I go?”

“You go along the passage for a bit,” said he, nodding his head on his shoulder at the door, “until you come to a spiral staircase; and on the second landing is a door covered with green baize. Go through that, and down the long corridor to the end, and the Red Room is on your left up the steps.”

“Have I got that right?” I said, and repeated his directions.

He corrected me in one particular.

“And you are really going?” said the man with the shade, looking at me again for the third time with that queer, unnatural tilting of the face.

“This night of all nights!” whispered the old woman.

“It is what I came for,” I said, and moved toward the door. As I did so, the old man with the shade rose and staggered round the table, so as to be closer to the others and to the fire. At the door I turned and looked at them, and saw they were all close together, dark against the firelight, staring at me over their shoulders, with an intent expression on their ancient faces.

“Good-night,” I said, setting the door open. “It’s your own choosing,” said the man with the withered arm.

I left the door wide open until the candle was well alight, and then I shut them in, and walked down the chilly, echoing passage.

I must confess that the oddness of these three old pensioners in whose charge her ladyship had left the castle, and the deep-toned, old-fashioned furniture of the housekeeper’s room, in which they foregathered, had affected me curiously in spite of my effort to keep myself at a matter-of-fact phase. They seemed to belong to another age, an older age, an age when things spiritual were indeed to be feared, when common sense was uncommon, an age when omens and witches were credible, and ghosts beyond denying. Their very existence, thought I, is spectral; the cut of their clothing, fashions born in dead brains; the ornaments and conveniences in the room about them even are ghostly—the thoughts of vanished men, which still haunt rather than participate in the world of to-day. And the passage I was in, long and shadowy, with a film of moisture glistening on the wall, was as gaunt and cold as a thing that is dead and rigid. But with an effort I sent such thoughts to the right-about. The long, drafty subterranean passage was chilly and dusty, and my candle flared and made the shadows cower and quiver. The echoes rang up and down the spiral staircase, and a shadow came sweeping up after me, and another fled before me into the darkness overhead. I came to the wide landing and stopped there for a moment listening to a rustling that I fancied I heard creeping behind me, and then, satisfied of the absolute silence, pushed open the unwilling baize-covered door and stood in the silent corridor.

The effect was scarcely what I expected, for the moonlight, coming in by the great window on the grand staircase, picked out everything in vivid black shadow or reticulated silvery illumination. Everything seemed in its proper position; the house might have been deserted on the yesterday instead of twelve months ago. There were candles in the sockets of the sconces, and whatever dust had gathered on the carpets or upon the polished flooring was distributed so evenly as to be invisible in my candlelight. A waiting stillness was over everything. I was about to advance, and stopped abruptly. A bronze group stood upon the landing hidden from me by a corner of the wall; but its shadow fell with marvelous distinctness upon the white paneling, and gave me the impression of some one crouching to waylay me. The thing jumped upon my attention suddenly. I stood rigid for half a moment, perhaps. Then, with my hand in the pocket that held the revolver, I advanced, only to discover a Ganymede and Eagle, glistening in the moonlight. That incident for a time restored my nerve, and a dim porcelain Chinaman on a buhl table, whose head rocked as I passed, scarcely startled me.

The door of the Red Room and the steps up to it were in a shadowy corner. I moved my candle from side to side in order to see clearly the nature of the recess in which I stood, before opening the door. Here it was, thought I, that my predecessor was found, and the memory of that story gave me a sudden twinge of apprehension. I glanced over my shoulder at the black Ganymede in the moonlight, and opened the door of the Red Room rather hastily, with my face half turned to the pallid silence of the corridor.

I entered, closed the door behind me at once, turned the key I found in the lock within, and stood with the candle held aloft surveying the scene of my vigil, the great Red Room of Lorraine Castle, in which the young Duke had died; or rather in which he had begun his dying, for he had opened the door and fallen headlong down the steps I had just ascended. That had been the end of his vigil, of his gallant attempt to conquer the ghostly tradition of the place, and never, I thought, had apoplexy better served the ends of superstition. There were other and older stories that clung to the room, back to the half-incredible beginning of it all, the tale of a timid wife and the tragic end that came to her husband’s jest of frightening her. And looking round that huge shadowy room with its black window bays, its recesses and alcoves, its dusty brown-red hangings and dark gigantic furniture, one could well understand the legends that had sprouted in its black corners, its germinating darknesses. My candle was a little tongue of light in the vastness of the chamber; its rays failed to pierce to the opposite end of the room, and left an ocean of dull red mystery and suggestion, sentinel shadows and watching darknesses beyond its island of light. And the stillness of desolation brooded over it all.

I must confess some impalpable quality of that ancient room disturbed me. I tried to fight the feeling down. I resolved to make a systematic examination of the place, and so, by leaving nothing to the imagination, dispel the fanciful suggestions of the obscurity before they obtained a hold upon me. After satisfying myself of the fastening of the door, I began to walk round the room, peering round each article of furniture, tucking up the valances of the bed and opening its curtains wide. In one place there was a distinct echo to my footsteps, the noises I made seemed so little that they enhanced rather than broke the silence of the place. I pulled up the blinds and examined the fastenings of the several windows. Attracted by the fall of a particle of dust, I leaned forward and looked up the blackness of the wide chimney. Then, trying to preserve my scientific attitude of mind, I walked round and began tapping the oak paneling for any secret opening, but I desisted before reaching the alcove. I saw my face in a mirror—white.

There were two big mirrors in the room, each with a pair of sconces bearing candles, and on the mantelshelf, too, were candles in china candle-sticks. All these I lit one after the other. The fire was laid—an unexpected consideration from the old housekeeper—and I lit it, to keep down any disposition to shiver, and when it was burning well I stood round with my back to it and regarded the room again. I had pulled up a chintz-covered armchair and a table to form a kind of barricade before me. On this lay my revolver, ready to hand. My precise examination had done me a little good, but I still found the remoter darkness of the place and its perfect stillness too stimulating for the imagination. The echoing of the stir and crackling of the fire was no sort of comfort to me. The shadow in the alcove at the end of the room began to display that undefinable quality of a presence, that odd suggestion of a lurking living thing that comes so easily in silence and solitude. And to reassure myself, I walked with a candle into it and satisfied myself that there was nothing tangible there. I stood that candle upon the floor of the alcove and left it in that position.

By this time I was in a state of considerable nervous tension, although to my reason there was no adequate cause for my condition. My mind, however, was perfectly clear. I postulated quite unreservedly that nothing supernatural could happen, and to pass the time I began stringing some rhymes together, Ingoldsby fashion, concerning the original legend of the place. A few I spoke aloud, but the echoes were not pleasant* For the same reason I also abandoned, after a time, a conversation with myself upon the impossibility of ghosts and haunting. My mind reverted to the three old and distorted people downstairs, and I tried to keep it upon that topic.

The sombre reds and grays of the room troubled me; even with its seven candles the place was merely dim. The light in the alcove flaring in a draft, and the fire flickering, kept the shadows and penumbra perpetually shifting and stirring in a noiseless flighty dance. Casting about for a remedy, I recalled the wax candles I had seen in the corridor, and, with a slight effort, carrying a candle and leaving the door open, I walked out into the moonlight, and presently returned with as many as ten. These I put in the various knick-knacks of china with which the room was sparsely adorned, and lit and placed them where the shadows had lain deepest, some on the floor, some in the window recesses, arranging and rearranging them until at last my seventeen candles were so placed that not an inch of the room but had the direct light of at least one of them. It occurred to me that when the ghost came I could warn him not to trip over them. The room was now quite brightly illuminated. There was something very cheering and reassuring in these little silent streaming flames, and to notice their steady diminution of length offered me an occupation and gave me a reassuring sense of the passage of time.

Even with that, however, the brooding expectation of the vigil weighed heavily enough upon me. I stood watching the minute hand of my watch creep towards midnight.

Then something happened in the alcove. I did not see the candle go out, I simply turned and saw that the darkness was there, as one might start and see the unexpected presence of a stranger. The black shadow had sprung back to its place. “By Jove,” said I aloud, recovering from my surprise, “that draft’s a strong one;” and taking the matchbox from the table, I walked across the room in a leisurely manner to relight the corner again. My first match would not strike, and as I succeeded with the second, something seemed to blink on the wall before me. I turned my head involuntarily and saw that the two candles on the little table by the fireplace were extinguished. I rose at once to my feet.

“Odd,” I said. “Did I do that myself in a flash of absent-mindedness?”

I walked back, relit one, and as I did so I saw the candle in the right sconce of one of the mirrors wink and go right out, and almost immediately its companion followed it. The flames vanished as if the wick had been suddenly nipped between a finger and thumb, leaving the wick neither glowing nor smoking, but black. While I stood gaping the candle at the foot of the bed went out, and the shadows seemed to take another step toward me.

“This won’t do!” said I, and first one and then another candle on the mantelshelf followed.

“What’s up?” I cried, with a queer high note getting into my voice somehow. At that the candle on the corner of the wardrobe went out, and the one I had relit in the alcove followed.

“Steady on!” I said, “those candles are wanted,” speaking with a half-hysterical facetiousness, and scratching away at a match the while, “for the mantel candlesticks.” My hands trembled so much that twice I missed the rough paper of the matchbox. As the mantel emerged from darkness again, two candles in the remoter end of the room were eclipsed. But with the same match I also relit the larger mirror candles, and those on the floor near the doorway, so that for the moment I seemed to gain on the extinctions. But then in a noiseless volley there vanished four lights at once in different corners of the room, and I struck another match in quivering haste, and stood hesitating whither to take it.

As I stood undecided, an invisible hand seemed to sweep out the two candles on the table. With a cry of terror I dashed at the alcove, then into the corner and then into the window, relighting three as two more vanished by the fireplace, and then, perceiving a better way, I dropped matches on the iron-bound deedbox in the corner, and caught up the bedroom candlestick. With this I avoided the delay of striking matches, but for all that the steady process of extinction went on, and the shadows I feared and fought against returned, and crept in upon me, first a step gained on this side of me, then on that. I was now almost frantic with the horror of the coming darkness, and my self-possession deserted me. I leaped panting from candle to candle in a vain struggle against that remorseless advance.

I bruised myself in the thigh against the table, I sent a chair headlong, I stumbled and fell and whisked the cloth from the table in my fall. My candle rolled away from me and I snatched another as I rose. Abruptly this was blown out as I swung it off the table by the wind of my sudden movement, and immediately the two remaining candles followed. But there was light still in the room, a red light, that streamed across the ceiling and staved off the shadows from me. The fire! Of course I could still thrust my candle between the bars and relight it.

I turned to where the flames were still dancing between the glowing coals and splashing red reflections upon the furniture; made two steps toward the grate, and incontinently the flames dwindled and vanished, the glow vanished, the reflections rushed together and disappeared, and as I thrust the candle between the bars darkness closed upon me like the shutting of an eye, wrapped about me in a stifling embrace, sealed my vision, and crushed the last vestiges of self-possession from my brain. And it was not only palpable darkness, but intolerable terror. The candle fell from my hands. I flung out my arms in a vain effort to thrust that ponderous blackness away from me, and lifting up my voice, screamed with all my might, once, twice, thrice. Then I think I must have staggered to my feet. I know I thought suddenly of the moonlit corridor, and with my head bowed and my arms over my face, made a stumbling run for the door.

But I had forgotten the exact position of the door, and I struck myself heavily against the corner of the bed. I staggered back, turned, and was either struck or struck myself against some other bulky furnishing. I have a vague memory of battering myself thus to and fro in the darkness, of a heavy blow at last upon my forehead, of a horrible sensation of falling that lasted an age, of my last frantic effort to keep my footing, and then I remember no more.

I opened my eyes in daylight. My head was roughly bandaged, and the man with the withered hand was watching my face. I looked about me trying to remember what had happened, and for a space I could not recollect. I rolled my eyes into the corner and saw the old woman, no longer abstracted, no longer terrible, pouring out some drops of medicine from a little blue phial into a glass. “Where am I?” I said. “I seem to remember you, and yet I can not remember who you are.”

They told me then, and I heard of the haunted Red Room as one who hears a tale. “We found you at dawn,” said he, “and there was blood on your forehead and lips.”

I wondered that I had ever disliked him. The three of them in the daylight seemed commonplace old folk enough. The man with the green shade had his head bent as one who sleeps.

It was very slowly I recovered the memory of my experience. “You believe now,” said the old man with the withered hand, “that the room is haunted?” He spoke no longer as one who greets an intruder, but as one who condoles with a friend.

“Yes,” said I, “the room is haunted.”

“And you have seen it. And we who have been here all our lives have never set eyes upon it. Because we have never dared. Tell us, is it truly the old earl who—”

“No,” said I, “it is not.”

“I told you so,” said the old lady, with the glass in her hand. “It is his poor young countess who was frightened—”

“It is not,” I said. “There is neither ghost of earl nor ghost of countess in that room; there is no ghost there at all, but worse, far worse, something impalpable—”

“Well?” they said.

“The worst of all the things that haunt poor mortal men,” said I; “and that is, in all its nakedness—‘Fear!’ Fear that will not have light nor sound, that will not bear with reason, that deafens and darkens and overwhelms. It followed me through the corridor, it fought against me in the room—”

I stopped abruptly. There was an interval of silence. My hand went up to my bandages. “The candles went out one after another, and I fled—”

Then the man with the shade lifted his face sideways to see me and spoke.

“That is it,” said he. “I knew that was it. A Power of Darkness. To put such a curse upon a home! It lurks there always. You can feel it even in the daytime, even of a bright summer’s day, in the hangings, in the curtains, keeping behind you however you face about. In the dusk it creeps in the corridor and follows you, so that you dare not turn. It is even as you say. Fear itself is in that room. Black Fear…. And there it will be… so long as this house of sin endures.”

Read Anton Chekhov’s short story “The Husband”

“The Husband”

by

Anton Chekhov

English translation by Constance Garnett


 

IN the course of the maneuvres the N—— cavalry regiment halted for a night at the district town of K——. Such an event as the visit of officers always has the most exciting and inspiring effect on the inhabitants of provincial towns. The shopkeepers dream of getting rid of the rusty sausages and “best brand” sardines that have been lying for ten years on their shelves; the inns and restaurants keep open all night; the Military Commandant, his secretary, and the local garrison put on their best uniforms; the police flit to and fro like mad, while the effect on the ladies is beyond all description.

The ladies of K——, hearing the regiment approaching, forsook their pans of boiling jam and ran into the street. Forgetting their morning deshabille and general untidiness, they rushed breathless with excitement to meet the regiment, and listened greedily to the band playing the march. Looking at their pale, ecstatic faces, one might have thought those strains came from some heavenly choir rather than from a military brass band.

“The regiment!” they cried joyfully. “The regiment is coming!”

What could this unknown regiment that came by chance to-day and would depart at dawn to-morrow mean to them?

Afterwards, when the officers were standing in the middle of the square, and, with their hands behind them, discussing the question of billets, all the ladies were gathered together at the examining magistrate’s and vying with one another in their criticisms of the regiment. They already knew, goodness knows how, that the colonel was married, but not living with his wife; that the senior officer’s wife had a baby born dead every year; that the adjutant was hopelessly in love with some countess, and had even once attempted suicide. They knew everything. When a pock-marked soldier in a red shirt darted past the windows, they knew for certain that it was Lieutenant Rymzov’s orderly running about the town, trying to get some English bitter ale on tick for his master. They had only caught a passing glimpse of the officers’ backs, but had already decided that there was not one handsome or interesting man among them…. Having talked to their hearts’ content, they sent for the Military Commandant and the committee of the club, and instructed them at all costs to make arrangements for a dance.

Their wishes were carried out. At nine o’clock in the evening the military band was playing in the street before the club, while in the club itself the officers were dancing with the ladies of K——. The ladies felt as though they were on wings. Intoxicated by the dancing, the music, and the clank of spurs, they threw themselves heart and soul into making the acquaintance of their new partners, and quite forgot their old civilian friends. Their fathers and husbands, forced temporarily into the background, crowded round the meagre refreshment table in the entrance hall. All these government cashiers, secretaries, clerks, and superintendents—stale, sickly-looking, clumsy figures—were perfectly well aware of their inferiority. They did not even enter the ball-room, but contented themselves with watching their wives and daughters in the distance dancing with the accomplished and graceful officers.

Among the husbands was Shalikov, the tax-collector—a narrow, spiteful soul, given to drink, with a big, closely cropped head, and thick, protruding lips. He had had a university education; there had been a time when he used to read progressive literature and sing students’ songs, but now, as he said of himself, he was a tax-collector and nothing more.

He stood leaning against the doorpost, his eyes fixed on his wife, Anna Pavlovna, a little brunette of thirty, with a long nose and a pointed chin. Tightly laced, with her face carefully powdered, she danced without pausing for breath—danced till she was ready to drop exhausted. But though she was exhausted in body, her spirit was inexhaustible…. One could see as she danced that her thoughts were with the past, that faraway past when she used to dance at the “College for Young Ladies,” dreaming of a life of luxury and gaiety, and never doubting that her husband was to be a prince or, at the worst, a baron.

The tax-collector watched, scowling with spite….

It was not jealousy he was feeling. He was ill-humoured—first, because the room was taken up with dancing and there was nowhere he could play a game of cards; secondly, because he could not endure the sound of wind instruments; and, thirdly, because he fancied the officers treated the civilians somewhat too casually and disdainfully. But what above everything revolted him and moved him to indignation was the expression of happiness on his wife’s face.

“It makes me sick to look at her!” he muttered. “Going on for forty, and nothing to boast of at any time, and she must powder her face and lace herself up! And frizzing her hair! Flirting and making faces, and fancying she’s doing the thing in style! Ugh! you’re a pretty figure, upon my soul!”

Anna Pavlovna was so lost in the dance that she did not once glance at her husband.

“Of course not! Where do we poor country bumpkins come in!” sneered the tax-collector.

“We are at a discount now…. We’re clumsy seals, unpolished provincial bears, and she’s the queen of the ball! She has kept enough of her looks to please even officers … They’d not object to making love to her, I dare say!”

During the mazurka the tax-collector’s face twitched with spite. A black-haired officer with prominent eyes and Tartar cheekbones danced the mazurka with Anna Pavlovna. Assuming a stern expression, he worked his legs with gravity and feeling, and so crooked his knees that he looked like a jack-a-dandy pulled by strings, while Anna Pavlovna, pale and thrilled, bending her figure languidly and turning her eyes up, tried to look as though she scarcely touched the floor, and evidently felt herself that she was not on earth, not at the local club, but somewhere far, far away—in the clouds. Not only her face but her whole figure was expressive of beatitude…. The tax-collector could endure it no longer; he felt a desire to jeer at that beatitude, to make Anna Pavlovna feel that she had forgotten herself, that life was by no means so delightful as she fancied now in her excitement….

“You wait; I’ll teach you to smile so blissfully,” he muttered. “You are not a boarding-school miss, you are not a girl. An old fright ought to realise she is a fright!”

Petty feelings of envy, vexation, wounded vanity, of that small, provincial misanthropy engendered in petty officials by vodka and a sedentary life, swarmed in his heart like mice. Waiting for the end of the mazurka, he went into the hall and walked up to his wife. Anna Pavlovna was sitting with her partner, and, flirting her fan and coquettishly dropping her eyelids, was describing how she used to dance in Petersburg (her lips were pursed up like a rosebud, and she pronounced “at home in Pütürsburg”).

“Anyuta, let us go home,” croaked the tax-collector.

Seeing her husband standing before her, Anna Pavlovna started as though recalling the fact that she had a husband; then she flushed all over: she felt ashamed that she had such a sickly-looking, ill-humoured, ordinary husband.

“Let us go home,” repeated the tax-collector.

“Why? It’s quite early!”

“I beg you to come home!” said the tax-collector deliberately, with a spiteful expression.

“Why? Has anything happened?” Anna Pavlovna asked in a flutter.

“Nothing has happened, but I wish you to go home at once…. I wish it; that’s enough, and without further talk, please.”

Anna Pavlovna was not afraid of her husband, but she felt ashamed on account of her partner, who was looking at her husband with surprise and amusement. She got up and moved a little apart with her husband.

“What notion is this?” she began. “Why go home? Why, it’s not eleven o’clock.”

“I wish it, and that’s enough. Come along, and that’s all about it.”

“Don’t be silly! Go home alone if you want to.”

“All right; then I shall make a scene.”

The tax-collector saw the look of beatitude gradually vanish from his wife’s face, saw how ashamed and miserable she was—and he felt a little happier.

“Why do you want me at once?” asked his wife.

“I don’t want you, but I wish you to be at home. I wish it, that’s all.”

At first Anna Pavlovna refused to hear of it, then she began entreating her husband to let her stay just another half-hour; then, without knowing why, she began to apologise, to protest—and all in a whisper, with a smile, that the spectators might not suspect that she was having a tiff with her husband. She began assuring him she would not stay long, only another ten minutes, only five minutes; but the tax-collector stuck obstinately to his point.

“Stay if you like,” he said, “but I’ll make a scene if you do.”

And as she talked to her husband Anna Pavlovna looked thinner, older, plainer. Pale, biting her lips, and almost crying, she went out to the entry and began putting on her things.

“You are not going?” asked the ladies in surprise. “Anna Pavlovna, you are not going, dear?”

“Her head aches,” said the tax-collector for his wife.

Coming out of the club, the husband and wife walked all the way home in silence. The tax-collector walked behind his wife, and watching her downcast, sorrowful, humiliated little figure, he recalled the look of beatitude which had so irritated him at the club, and the consciousness that the beatitude was gone filled his soul with triumph. He was pleased and satisfied, and at the same time he felt the lack of something; he would have liked to go back to the club and make every one feel dreary and miserable, so that all might know how stale and worthless life is when you walk along the streets in the dark and hear the slush of the mud under your feet, and when you know that you will wake up next morning with nothing to look forward to but vodka and cards. Oh, how awful it is!

And Anna Pavlovna could scarcely walk…. She was still under the influence of the dancing, the music, the talk, the lights, and the noise; she asked herself as she walked along why God had thus afflicted her. She felt miserable, insulted, and choking with hate as she listened to her husband’s heavy footsteps. She was silent, trying to think of the most offensive, biting, and venomous word she could hurl at her husband, and at the same time she was fully aware that no word could penetrate her tax-collector’s hide. What did he care for words? Her bitterest enemy could not have contrived for her a more helpless position.

And meanwhile the band was playing and the darkness was full of the most rousing, intoxicating dance-tunes.

“Symbols and Signs,” a story by Vladimir Nabokov

“Symbols and Signs”

by

Vladimir Nabokov


 

For the fourth time in as many years, they were confronted with the problem of what birthday present to take to a young man who was incurably deranged in his mind. Desires he had none. Man-made objects were to him either hives of evil, vibrant with a malignant activity that he alone could perceive, or gross comforts for which no use could be found in his abstract world. After eliminating a number of articles that might offend him or frighten him (anything in the gadget line, for instance, was taboo), his parents chose a dainty and innocent trifle—a basket with ten different fruit jellies in ten little jars.

At the time of his birth, they had already been married for a long time; a score of years had elapsed, and now they were quite old. Her drab gray hair was pinned up carelessly. She wore cheap black dresses. Unlike other women of her age (such as Mrs. Sol, their next-door neighbor, whose face was all pink and mauve with paint and whose hat was a cluster of brookside flowers), she presented a naked white countenance to the faultfinding light of spring. Her husband, who in the old country had been a fairly successful businessman, was now, in New York, wholly dependent on his brother Isaac, a real American of almost forty years’ standing. They seldom saw Isaac and had nicknamed him the Prince.

That Friday, their son’s birthday, everything went wrong. The subway train lost its life current between two stations and for a quarter of an hour they could hear nothing but the dutiful beating of their hearts and the rustling of newspapers. The bus they had to take next was late and kept them waiting a long time on a street corner, and when it did come, it was crammed with garrulous high-school children. It began to rain as they walked up the brown path leading to the sanitarium. There they waited again, and instead of their boy, shuffling into the room, as he usually did (his poor face sullen, confused, ill-shaven, and blotched with acne), a nurse they knew and did not care for appeared at last and brightly explained that he had again attempted to take his life. He was all right, she said, but a visit from his parents might disturb him. The place was so miserably understaffed, and things got mislaid or mixed up so easily, that they decided not to leave their present in the office but to bring it to him next time they came.

Outside the building, she waited for her husband to open his umbrella and then took his arm. He kept clearing his throat, as he always did when he was upset. They reached the bus-stop shelter on the other side of the street and he closed his umbrella. A few feet away, under a swaying and dripping tree, a tiny unfledged bird was helplessly twitching in a puddle. Continue reading ““Symbols and Signs,” a story by Vladimir Nabokov”

“The Invention of the Devil,” a short fable by Franz Kafka

“Bonebreaker,” a new short story by Nell Zink

The newest issue of Harper’s features a new story from Nell Zink called “Bonebreaker.” You can read it online for free. First few paragraphs:

Jed came downstairs. He worked mostly in the sleeping loft, writing serious journalism. His current project was about a friend’s imprisonment on charges related to terrorism. He said, “Laurie.”

“What?” She was sitting at the table, eating cereal and using the Tor browser on her encrypted laptop to read a friend’s personal newsletter. This week it was a funny-unfunny story about breastfeeding in a parking lot.

“We have to go.”

He had already counted their money in his head: $15,000 in cash, a premature inheritance from Laurie’s mother; $40 in fungible drugs; $200 in a PayPal account he couldn’t access. Getting locked out is what had told him it was time to go. They were renters in Detroit and owed $8,000 on the lease. They had $17,000 in credit card debt and $90,000 in student loans. None of it mattered but the cash.

They took a walk by the lake and talked about how to go.

Nonstop to London, obviously. Europe and Canada had great liberal reputations, but no borders. Any agent of any government could just come and get you.

 Read the rest of Zink’s story “Bonebreaker” at Harper’s.

The Achievements of Capitalism (Donald Barthelme)

The Achievements of Capitalism:

  1. The curtain wall
  2. Artificial rain
  3. Rockefeller Center
  4. Canals
  5. Mystification

From “The Rise of Capitalism” by Donald Barthelme, which you can read in full here. (Or in Sixty Stories, a perfect book).

Read Anton Chekhov’s short story “The Chemist’s Wife”

“The Chemist’s Wife”

by

Anton Chekhov

English translation by Constance Garnett


 

The little town of B——, consisting of two or three crooked streets, was sound asleep. There was a complete stillness in the motionless air. Nothing could be heard but far away, outside the town no doubt, the barking of a dog in a thin, hoarse tenor. It was close upon daybreak.

Everything had long been asleep. The only person not asleep was the young wife of Tchernomordik, a qualified dispenser who kept a chemist’s shop at B——. She had gone to bed and got up again three times, but could not sleep, she did not know why. She sat at the open window in her nightdress and looked into the street. She felt bored, depressed, vexed . . . so vexed that she felt quite inclined to cry—again she did not know why. There seemed to be a lump in her chest that kept rising into her throat. . . . A few paces behind her Tchernomordik lay curled up close to the wall, snoring sweetly. A greedy flea was stabbing the bridge of his nose, but he did not feel it, and was positively smiling, for he was dreaming that every one in the town had a cough, and was buying from him the King of Denmark’s cough-drops. He could not have been wakened now by pinpricks or by cannon or by caresses.

The chemist’s shop was almost at the extreme end of the town, so that the chemist’s wife could see far into the fields. She could see the eastern horizon growing pale by degrees, then turning crimson as though from a great fire. A big broad-faced moon peeped out unexpectedly from behind bushes in the distance. It was red (as a rule when the moon emerges from behind bushes it appears to be blushing). Continue reading “Read Anton Chekhov’s short story “The Chemist’s Wife””

“Sentence,” a short story by Donald Barthelme

“Sentence”
by
Donald Barthelme

 

Or a long sentence moving at a certain pace down the page aiming for the bottom-if not the bottom of this page then some other page-where it can rest, or stop for a moment to think out the questions raised by its own (temporary) existence, which ends when the page is turned, or the sentence falls out of the mind that holds it (temporarily) in some kind of embrace, not necessarily an ardent one, but more perhaps the kind of embrace enjoyed (or endured), by a wife who has just waked up and is on her way to the bathroom in the morning to wash her hair, and is bumped into by her husband, who has been lounging at the breakfast table reading the newspaper, and doesn’t see her coming out of the bedroom, but, when he bumps into her, or is bumped into by her, raises his hands to embrace her lightly, transiently, because he knows that if he gives her a real embrace so early in the morning, before she has properly shaken the dreams out of her head, and got her duds on, she won’t respond, and may even become slightly angry, and say something wounding, and so the husband invests in this embrace not so much physical or emotional pressure as he might, because he doesn’t want to waste anything-with this sort of feeling, then, the sentence passes through the mind more or less, and there is another way of describing the situation too, which is to say that the sentence crawls through the mind like something someone says to you while you are listening very hard to the FM radio, some rock group there, with its thrilling sound, and so, with your attention or the major part of it at least already rewarded, there is not much mind room you can give to the remark, especially considering that you have probably just quarreled with that person, the maker of the remark, over the radio being too loud, or something like that, and the view you take, of the remark, is that you’d really rather not hear it, but if you have to hear it, you want to listen to it for the smallest possible length of time, and during a commercial, because immediately after the commercial they’re going to play a new rock song by your favorite group, a cut that has never been aired before, and you want to hear it and respond to it in a new way, a way that accords with whatever you’re feeling at the moment, or might feel, if the threat of new experience could be (temporarily) overbalanced by the promise of possible positive benefits, or what the mind construes as such, remembering that these are often, really, disguised defeats (not that such defeats are not, at times, good for your character, teaching you that it is not by success alone that one surmounts life, but that setbacks, too, contribute to that roughening of the personality that, by providing a textured surface to place against that of life, enables you to leave slight traces, or smudges, on the face of human history-your mark) and after all, benefit-seeking always has something of the smell of raw vanity about it, as if you wished to decorate your own brow with laurel, or wear your medals to a cookout, when the invitation had said nothing about them, and although the ego is always hungry (we are told) it is well to remember that ongoing success is nearly as meaningless as ongoing lack of success, which can make you sick, and that it is good to leave a few crumbs on the table for the rest of your brethren, not to sweep it all into the little beaded purse of your soul but to allow others, too, part of the gratification, and if you share in this way you will find the clouds smiling on you, and the postman bringing you letters, and bicycles available when you want to rent them, and many other signs, however guarded and limited, of the community’s (temporary) approval of you, or at least of it’s willingness to let you believe (temporarily) that it finds you not so lacking in commendable virtues as it had previously allowed you to think, from its scorn of your merits, as it might be put, or anyway its consistent refusal to recognize your basic humanness and its secret blackball of the project of your remaining alive, made in executive session by its ruling bodies, which, as everyone knows, carry out concealed programs of reward and punishment, under the rose, causing faint alterations of the status quo, behind your back, at various points along the periphery of community life, together with other enterprises not dissimilar in tone, such as producing films that have special qualities, or attributes, such as a film where the second half of it is a holy mystery, and girls and women are not permitted to see it, or writing novels in which the final chapter is a plastic bag filled with water, which you can touch, but not drink: in this way, or ways, the underground mental life of the collectivity is botched, or denied, or turned into something else never imagined by the planners, who, returning from the latest seminar in crisis management and being asked what they have learned, say they have learned how to throw up their hands; the sentence meanwhile, although not insensible of these considerations, has a festering conscience of its own, which persuades it to follow its star, and to move with all deliberate speed from one place to another, without losing any of the “riders” it may have picked up just being there, on the page, and turning this way and that, to see what is over there, under that oddly-shaped tree, or over there, reflected in the rain barrel of the imagination, even though it is true that in our young manhood we were taught that short, punchy sentences were best (but what did he mean? doesn’t “punchy” mean punch-drunk? I think he probably intended to say “short, punching sentences,” meaning sentences that lashed out at you, bloodying your brain if possible, and looking up the word just now I came across the nearby “punkah,” which is a large fan suspended from the ceiling in India, operated by an attendant pulling a rope-that is what I want for my sentence, to keep it cool!) we are mature enough now to stand the shock of learning that much of what we were taught in our youth was wrong, or improperly understood by those who were teaching it, or perhaps shaded a bit, the shading resulting from the personal needs of the teachers, who as human beings had a tendency to introduce some of their heart’s blood into their work, and sometimes this may not have been of the first water, this heart’s blood, and even if they thought they were moving the “knowledge” out, as the Board of Education had mandated, they could have noticed that their sentences weren’t having the knockdown power of the new weapons whose bullets tumble end-over-end (but it is true that we didn’t have these weapons at that time) and they might have taken into account the fundamental dubiousness of their project (but all the intelligently conceived projects have been eaten up already, like the moon and the stars) leaving us, in our best clothes, with only things to do like conducting vigorous wars of attrition against our wives, who have now thoroughly come awake, and slipped into their striped bells, and pulled sweaters over their torsi, and adamantly refused to wear any bras under the sweaters, carefully explaining the political significance of this refusal to anyone who will listen, or look, but not touch, because that has nothing to do with it, so they say; leaving us, as it were, with only things to do like floating sheets of Reynolds Wrap around the room, trying to find out how many we can keep in the air at the same time, which at least gives us a sense of participation, as though we were Buddha, looking down at the mystery of your smile, which needs to be investigated, and I think I’ll do that right now, while there’s still enough light, if you’ll sit down over there, in the best chair, and take off all your clothes, and put your feet in that electric toe caddy (which prevents pneumonia) and slip into this permanent press hospital gown, to cover your nakedness-why, if you do all that, we’ll be ready to begin! after I wash my hands, because you pick up an amazing amount of exuviae in this city, just by walking around in the open air, and nodding to acquaintances, and speaking to friends, and copulating with lovers, in the ordinary course (and death to our enemies! by and by)-but I’m getting a little uptight, just about washing my hands, because I can’t find the soap, which somebody has used and not put back in the soap dish, all of which is extremely irritating, if you have a beautiful patient sitting in the examining room, naked inside her gown, and peering at her moles in the mirror, with her immense brown eyes following your every movement (when they are not watching the moles, expecting them, as in a Disney nature film, to exfoliate) and her immense brown head wondering what you’re going to do to her, the pierced places in the head letting that question leak out, while the therapist decides just to wash his hands in plain water, and hang the soap! and does so, and then looks around for a towel, but all the towels have been collected by the towel service, and are not there, so he wipes his hands on his pants, in the back (so as to avoid suspicious stains on the front) thinking: what must she think of me? and, all this is very unprofessional and at-sea looking! trying to visualize the contretemps from her point of view, if she has one (but how can she? she is not in the washroom) and then stopping, because it is finally his own point of view that he cares about and not hers, and with this firmly in mind, and a light, confident step, such as you might find in the works of Bulwer-Lytton, he enters the space she occupies so prettily and, taking her by the hand, proceeds to tear off the stiff white hospital gown (but no, we cannot have that kind of pornographic merde in this majestic and high-minded sentence, which will probably end up in the Library of Congress) (that was just something that took place inside his consciousness, as he looked at her, and since we know that consciousness is always consciousness of something, she is not entirely without responsibility in the matter) so, then, taking her by the hand, he falls into the stupendous white puree of her abyss, no, I mean rather that he asks her how long it has been since her last visit, and she says a fortnight, and he shudders, and tells her that with a condition like hers (she is an immensely popular soldier, and her troops win all their battles by pretending to be forests, the enemy discovering, at the last moment, that those trees they have eaten their lunch under have eyes and swords) (which reminds me of the performance, in 1845, of Robert-Houdin, called The Fantastic Orange Tree, wherein Robert-Houdin borrowed a lady’s handkerchief, rubbed it between his hands and passed it into the center of an egg, after which he passed the egg into the center of a lemon, after which he passed the lemon into the center of an orange, then pressed the orange between his hands, making it smaller and smaller, until only a powder remained, whereupon he asked for a small potted orange tree and sprinkled the powder thereupon, upon which the tree burst into blossom, the blossoms turning into oranges, the oranges turning into butterflies, and the butterflies turning into beautiful young ladies, who then married members of the audience), a condition so damaging to real-time social intercourse of any kind, the best thing she can do is give up, and lay down her arms, and he will lie down in them, and together they will permit themselves a bit of the old slap and tickle, she wearing only her Mr. Christopher medal, on its silver chain, and he (for such is the latitude granted the professional classes) worrying about the sentence, about its thin wires of dramatic tension, which have been omitted, about whether we should write down some natural events occurring in the sky (birds, lightning bolts), and about a possible coup d’etat within the sentence, whereby its chief verb would be-but at this moment a messenger rushes into the sentence, bleeding from a hat of thorns he’s wearing, and cries out: “You don’t know what you’re doing! Stop making this sentence, and begin instead to make Moholy-Nagy cocktails, for those are what we really need, on the frontiers of bad behavior!” and then he falls to the floor, and a trap door opens under him, and he falls through that, into a damp pit where a blue narwhal waits, its horn poised (but maybe the weight of the messenger, falling from such a height, will break off the horn)-thus, considering everything very carefully, in the sweet light of the ceremonial axes, in the run-mad skimble-skamble of information sickness, we must make a decision as to whether we should proceed, or go back, in the latter case enjoying the pathos of eradication, in which the former case reading an erotic advertisement which begins, How to Make Your Mouth a Blowtorch of Excitement (but wouldn’t that overtax our mouthwashes?) attempting, during the pause, while our burned mouths are being smeared with fat, to imagine a better sentence, worthier, more meaningful, like those in the Declaration of Independence, or a bank statement showing that you have seven thousand kroner more than you thought you had-a statement summing up the unreasonable demands that you make on life, and one that also asks the question, if you can imagine these demands, why are they not routinely met, tall fool? but of course it is not that query that this infected sentence has set out to answer (and hello! to our girl friend, Rosetta Stone, who has stuck by us through thick and thin) but some other query that we shall some day discover the nature of, and here comes Ludwig, the expert on sentence construction we have borrowed from the Bauhaus, who will-“Guten Tag, Ludwig!”-probably find a way to cure the sentence’s sprawl, by using the improved way of thinking developed in Weimer-“I am sorry to inform you that the Bauhaus no longer exists, that all of the great masters who formerly thought there are either dead or retired, and that I myself have been reduced to constructing books on how to pass the examination for police sergeant”-and Ludwig falls through the Tugendhat House into the history of man-made objects; a disappointment, to be sure, but it reminds us that the sentence itself is a man-made object, not the one we wanted of course, but still a construction of man, a structure to be treasured for its weakness, as opposed to the strength of stones

(via).

Read “An Experiment in Misery,” a short story by Stephen Crane

“An Experiment in Misery”

by

Stephen Crane


It was late at night, and a fine rain was swirling softly down, causing the pavements to glisten with hue of steel and blue and yellow in the rays of the innumerable lights. A youth was trudging slowly, without enthusiasm, with his hands buried deep in his trouser’s pockets, towards the down-town places where beds can be hired for coppers. He was clothed in an aged and tattered suit, and his derby was a marvel of dust-covered crown and torn rim. He was going forth to eat as the wanderer may eat, and sleep as the homeless sleep. By the time he had reached City Hall Park he was so completely plastered with yells of “bum” and “hobo,” and with various unholy epithets that small boys had applied to him at intervals, that he was in a state of the most profound dejection. The sifting rain saturated the old velvet collar of his overcoat, and as the wet cloth pressed against his neck, he felt that there no longer could be pleasure in life. He looked about him searching for an outcast of highest degree that they too might share miseries, but the lights threw a quivering glare over rows and circles of deserted benches that glistened damply, showing patches of wet sod behind them. It seemed that their usual freights had fled on this night to better things. There were only squads of well-dressed Brooklyn people who swarmed towards the bridge.

The young man loitered about for a time and then went shuffling off down Park Row. In the sudden descent in style of the dress of the crowd he felt relief, and as if he were at last in his own country. He began to see tatters that matched his tatters. In Chatham Square there were aimless men strewn in front of saloons and lodging-houses, standing sadly, patiently, reminding one vaguely of the attitudes of chickens in a storm. He aligned himself with these men, and turned slowly to occupy himself with the flowing life of the great street.

Through the mists of the cold and storming night, the cable cars went in silent procession, great affairs shining with red and brass, moving with formidable power, calm and irresistible, dangerful and gloomy, breaking silence only by the loud fierce cry of the gong. Two rivers of people swarmed along the side walks, spattered with black mud, which made each shoe leave a scar-like impression. Overhead elevated trains with a shrill grinding of the wheels stopped at the station, which upon its leg-like pillars seemed to resemble some monstrous kind of crab squatting over the street. The quick fat puffings of the engines could be heard. Down an alley there were sombre curtains of purple and black, on which street lamps dully glittered like embroidered flowers. Continue reading “Read “An Experiment in Misery,” a short story by Stephen Crane”