João Gilberto Noll’s novella Atlantic Hotel is new English translation by Adam Morris from Two Lines Press. I loved loved loved the last one I read by Noll, Quiet Creature on the Corner. Full review to come; for now, here’s Two Lines’ blurb:
Compared by critics to filmmaker David Lynch—and deeply influenced by Clarice Lispector—João Gilberto Noll is esteemed as one of Brazil’s living legends. Following the breakthrough success of last year’s Quiet Creature on the Corner, Two Lines Press now presents Noll’s career-defining work, Atlantic Hotel.
Just who narrates the dark and mysterious Atlantic Hotel? First he books a room where a murder has occurred, claiming he’s just arrived from the airport. But then he suddenly leaves, telling a cabbie he’s an alcoholic headed for detox. After that he hops on an all-night bus across Brazil, where he begins to seduce a beautiful American woman. Next he’s recognized as a soap opera actor. Then he impersonates a priest.
At length he knocks on a very wrong door in a small town: when it opens he’s looking down the barrel of a gun. He falls down unconscious, and when he awakes something terrible is happening to him…