“Game” — Donald Barthelme

“Game” by Donald Barthelme

Shotwell keeps the jacks and the rubber ball in his attaché case and will not allow me to play with them. He plays with them, alone, sitting on the floor near the console hour after hour, chanting “onesies, twosies, threesies, foursies” in a precise, well-modulated voice, not so loud as to be annoying, not so soft as to allow me to forget. I point out to Shotwell that two can derive more enjoyment from playing jacks than one, but he is not interested. I have asked repeatedly to be allowed to play by myself, but he simply shakes his head. “Why?” I ask. “They’re mine,” he says. And when he has finished, when he has sated himself, back they go into the attaché case.

It is unfair but there is nothing I can do about it. I am aching to get my hands on them.

Shotwell and I watch the console. Shotwell and I live under the ground and watch the console. If certain events take place upon the console, we are to insert our keys in the appropriate locks and turn our keys. Shotwell has a key and I have a key. If we turn our keys simultaneously the bird flies, certain switches are activated and the bird flies. But the bird never flies. In one hundred thirty-three days the bird has not flown. Meanwhile Shotwell and I watch each other. We each wear a .45 and if Shotwell behaves strangely I am supposed to shoot him. If I behave strangely Shotwell is supposed to shoot me. We watch the console and think about shooting each other and think about the bird. Shotwell’s behavior with the jacks is strange. Is it strange? I do not know. Perhaps he is merely a selfish bastard, perhaps his character is flawed, perhaps his childhood was twisted. I do not know.

Each of us wears a .45 and each of us is supposed to shoot the other if the other is behaving strangely. How strangely is strangely? I do not know. In addition to the .45 I have a .38 which Shotwell does not know about concealed in my attaché case, and Shotwell has a .25 caliber Beretta which I do not know about strapped to his right calf. Sometimes instead of watching the console I pointedly watch Shotwell’s .45, but this is simply a ruse, simply a maneuver, in reality I am watching his hand when it dangles in the vicinity of his right calf. If he decides I am behaving strangely he will shoot me not with the .45 but with the Beretta. Similarly Shotwell pretends to watch my .45 but he is really watching my hand resting idly atop my attaché case, my hand resting atop my attaché case, my hand. My hand resting idly atop my attaché case. Continue reading ““Game” — Donald Barthelme”

“The Blind Man” — Guy de Maupassant

“The Blind Man” by Guy de Maupassant

How is it that the sunlight gives us such joy? Why does this radiance when it falls on the earth fill us with the joy of living? The whole sky is blue, the fields are green, the houses all white, and our enchanted eyes drink in those bright colors which bring delight to our souls. And then there springs up in our hearts a desire to dance, to run, to sing, a happy lightness of thought, a sort of enlarged tenderness; we feel a longing to embrace the sun.

The blind, as they sit in the doorways, impassive in their eternal darkness, remain as calm as ever in the midst of this fresh gaiety, and, not understanding what is taking place around them, they continually check their dogs as they attempt to play.

When, at the close of the day, they are returning home on the arm of a young brother or a little sister, if the child says: “It was a very fine day!” the other answers: “I could notice that it was fine. Loulou wouldn’t keep quiet.”

I knew one of these men whose life was one of the most cruel martyrdoms that could possibly be conceived.

He was a peasant, the son of a Norman farmer. As long as his father and mother lived, he was more or less taken care of; he suffered little save from his horrible infirmity; but as soon as the old people were gone, an atrocious life of misery commenced for him. Dependent on a sister of his, everybody in the farmhouse treated him as a beggar who is eating the bread of strangers. At every meal the very food he swallowed was made a subject of reproach against him; he was called a drone, a clown, and although his brother-in-law had taken possession of his portion of the inheritance, he was helped grudgingly to soup, getting just enough to save him from starving. Continue reading ““The Blind Man” — Guy de Maupassant”

“The Incredible and Sad Tale of Innocent Eréndira and Her Heartless Grandmother” — Gabriel García Márquez”

“The Incredible and Sad Tale of Innocent Eréndira and Her Heartless Grandmother” by Gabriel García Márquez

Erendira was bathing her grandmother when the wind of her misfortune began to blow. The enormous mansion of moon like concrete lost in the solitude of the desert trembled down to its foundations with the first attack. But Erendira and her grandmother were used to the risks of the wild nature there, and in the bathroom decorated with a series of peacocks and childish mosaics of Roman baths they scarcely paid any attention to the caliber of the wind.

The grandmother, naked and huge in the marble tub, looked like a handsome white whale. The granddaughter had just turned fourteen and was languid, soft-boned, and too meek for her age. With a parsimony that had something like sacred rigor about it, she was bathing her grandmother with water in which purifying herbs and aromatic leaves had been boiled, the latter clinging to the succulent back, the flowing metal-colored hair, and the powerful shoulders which were so mercilessly tattooed as to put sailors to shame.

“Last night I dreamt I was expecting a letter,” the grandmother said.

Erendira, who never spoke except when it was unavoidable, asked:

“What day was it in the dream?”

“Thursday.”

“Then it was a letter with bad news,” Erendira said, “but it will never arrive.”

When she had finished bathing her grandmother, she took her to her bedroom. The grandmother was so fat that she could only walk by leaning on her granddaughter’s shoulder or on a staff that looked like a bishop’s crosier, but even during her most difficult efforts the power of an antiquated grandeur was evident. In the bedroom, which had been furnished with an excessive and somewhat demented taste, like the whole house, Erendira needed two more hours to get her grandmother ready. She untangled her hair strand by strand, perfumed and combed it, put an equatorially flowered dress on her, put talcum powder on her face, bright red lipstick on her mouth, rouge on her cheeks, musk on her eyelids, and mother-of-pearl polish on her nails, and when she had her decked out like a larger than life-size doll, she led her to an artificial garden with suffocating flowers that were like the ones on the dress, seated her in a large chair that had the foundation and the pedigree of a throne, and left her listening to elusive records on a phonograph that had a speaker like a megaphone. Continue reading ““The Incredible and Sad Tale of Innocent Eréndira and Her Heartless Grandmother” — Gabriel García Márquez””

“Mrs. Bullfrog” — Nathaniel Hawthorne

“Mrs. Bullfrog” by Nathaniel Hawthorne

It makes me melancholy to see how like fools some very sensible people act in the matter of choosing wives. They perplex their judgments by a most undue attention to little niceties of personal appearance, habits, disposition, and other trifles which concern nobody but the lady herself. An unhappy gentleman, resolving to wed nothing short of perfection, keeps his heart and hand till both get so old and withered that no tolerable woman will accept them. Now this is the very height of absurdity. A kind Providence has so skilfully adapted sex to sex and the mass of individuals to each other, that, with certain obvious exceptions, any male and female may be moderately happy in the married state. The true rule is to ascertain that the match is fundamentally a good one, and then to take it for granted that all minor objections, should there be such, will vanish, if you let them alone. Only put yourself beyond hazard as to the real basis of matrimonial bliss, and it is scarcely to be imagined what miracles, in the way of recognizing smaller incongruities, connubial love will effect.

For my own part I freely confess that, in my bachelorship, I was precisely such an over-curious simpleton as I now advise the reader not to be. My early habits had gifted me with a feminine sensibility and too exquisite refinement. I was the accomplished graduate of a dry goods store, where, by dint of ministering to the whims of fine ladies, and suiting silken hose to delicate limbs, and handling satins, ribbons, chintzes calicoes, tapes, gauze, and cambric needles, I grew up a very ladylike sort of a gentleman. It is not assuming too much to affirm that the ladies themselves were hardly so ladylike as Thomas Bullfrog. So painfully acute was my sense of female imperfection, and such varied excellence did I require in the woman whom I could love, that there was an awful risk of my getting no wife at all, or of being driven to perpetrate matrimony with my own image in the looking-glass. Besides the fundamental principle already hinted at, I demanded the fresh bloom of youth, pearly teeth, glossy ringlets, and the whole list of lovely items, with the utmost delicacy of habits and sentiments, a silken texture of mind, and, above all, a virgin heart. In a word, if a young angel just from paradise, yet dressed in earthly fashion, had come and offered me her hand, it is by no means certain that I should have taken it. There was every chance of my becoming a most miserable old bachelor, when, by the best luck in the world, I made a journey into another state, and was smitten by, and smote again, and wooed, won, and married, the present Mrs. Bullfrog, all in the space of a fortnight. Owing to these extempore measures, I not only gave my bride credit for certain perfections which have not as yet come to light, but also overlooked a few trifling defects, which, however, glimmered on my perception long before the close of the honeymoon. Yet, as there was no mistake about the fundamental principle aforesaid, I soon learned, as will be seen, to estimate Mrs. Bullfrog’s deficiencies and superfluities at exactly their proper value.

The same morning that Mrs. Bullfrog and I came together as a unit, we took two seats in the stage-coach and began our journey towards my place of business. There being no other passengers, we were as much alone and as free to give vent to our raptures as if I had hired a hack for the matrimonial jaunt. My bride looked charmingly in a green silk calash and riding habit of pelisse cloth; and whenever her red lips parted with a smile, each tooth appeared like an inestimable pearl. Such was my passionate warmth that—we had rattled out of the village, gentle reader, and were lonely as Adam and Eve in paradise—I plead guilty to no less freedom than a kiss. The gentle eye of Mrs. Bullfrog scarcely rebuked me for the profanation. Emboldened by her indulgence, I threw back the calash from her polished brow, and suffered my fingers, white and delicate as her own, to stray among those dark and glossy curls which realized my daydreams of rich hair. Continue reading ““Mrs. Bullfrog” — Nathaniel Hawthorne”

“The Oblong Box” — Edgar Allan Poe

“The Oblong Box” by Edgar Allan Poe

SOME years ago, I engaged passage from Charleston, S. C, to the city of New York, in the fine packet-ship “Independence,” Captain Hardy. We were to sail on the fifteenth of the month (June), weather permitting; and on the fourteenth, I went on board to arrange some matters in my state-room.

I found that we were to have a great many passengers, including a more than usual number of ladies. On the list were several of my acquaintances, and among other names, I was rejoiced to see that of Mr. Cornelius Wyatt, a young artist, for whom I entertained feelings of warm friendship. He had been with me a fellow-student at C— University, where we were very much together. He had the ordinary temperament of genius, and was a compound of misanthropy, sensibility, and enthusiasm. To these qualities he united the warmest and truest heart which ever beat in a human bosom.

I observed that his name was carded upon three state-rooms; and, upon again referring to the list of passengers, I found that he had engaged passage for himself, wife, and two sisters—his own. The state-rooms were sufficiently roomy, and each had two berths, one above the other. These berths, to be sure, were so exceedingly narrow as to be insufficient for more than one person; still, I could not comprehend why there were three state-rooms for these four persons. I was, just at that epoch, in one of those moody frames of mind which make a man abnormally inquisitive about trifles: and I confess, with shame, that I busied myself in a variety of ill-bred and preposterous conjectures about this matter of the supernumerary state-room. It was no business of mine, to be sure, but with none the less pertinacity did I occupy myself in attempts to resolve the enigma. At last I reached a conclusion which wrought in me great wonder why I had not arrived at it before. “It is a servant of course,” I said; “what a fool I am, not sooner to have thought of so obvious a solution!” And then I again repaired to the list—but here I saw distinctly that no servant was to come with the party, although, in fact, it had been the original design to bring one—for the words “and servant” had been first written and then overscored. “Oh, extra baggage, to be sure,” I now said to myself—”something he wishes not to be put in the hold—something to be kept under his own eye—ah, I have it—a painting or so—and this is what he has been bargaining about with Nicolino, the Italian Jew.” This idea satisfied me, and I dismissed my curiosity for the nonce. Continue reading ““The Oblong Box” — Edgar Allan Poe”

“The Glass Dog” — L. Frank Baum

“The Glass Dog” by L. Frank Baum

An accomplished wizard once lived on the top floor of a tenement house and passed his time in thoughtful study and studious thought. What he didn’t know about wizardry was hardly worth knowing, for he possessed all the books and recipes of all the wizards who had lived before him; and, moreover, he had invented several wizardments himself.

This admirable person would have been completely happy but for the numerous interruptions to his studies caused by folk who came to consult him about their troubles (in which he was not interested), and by the loud knocks of the iceman, the milkman, the baker’s boy, the laundryman and the peanut woman. He never dealt with any of these people; but they rapped at his door every day to see him about this or that or to try to sell him their wares. Just when he was most deeply interested in his books or engaged in watching the bubbling of a cauldron there would come a knock at his door. And after sending the intruder away he always found he had lost his train of thought or ruined his compound.

At length these interruptions aroused his anger, and he decided he must have a dog to keep people away from his door. He didn’t know where to find a dog, but in the next room lived a poor glass-blower with whom he had a slight acquaintance; so he went into the man’s apartment and asked:

“Where can I find a dog?”

“What sort of a dog?” inquired the glass-blower.

“A good dog. One that will bark at people and drive them away. One that will be no trouble to keep and won’t expect to be fed. One that has no fleas and is neat in his habits. One that will obey me when I speak to him. In short, a good dog,” said the wizard.

“Such a dog is hard to find,” returned the glass-blower, who was busy making a blue glass flower pot with a pink glass rosebush in it, having green glass leaves and yellow glass roses.

The wizard watched him thoughtfully.

“Why cannot you blow me a dog out of glass?” he asked, presently.

“I can,” declared the glass-blower; “but it would not bark at people, you know.” Continue reading ““The Glass Dog” — L. Frank Baum”

“Two Gallants” — James Joyce

“Two Gallants” by James Joyce

The grey warm evening of August had descended upon the city and a mild warm air, a memory of summer, circulated in the streets. The streets, shuttered for the repose of Sunday, swarmed with a gaily coloured crowd. Like illumined pearls the lamps shone from the summits of their tall poles upon the living texture below which, changing shape and hue unceasingly, sent up into the warm grey evening air an unchanging unceasing murmur.

Two young men came down the hill of Rutland Square. One of them was just bringing a long monologue to a close. The other, who walked on the verge of the path and was at times obliged to step on to the road, owing to his companion’s rudeness, wore an amused listening face. He was squat and ruddy. A yachting cap was shoved far back from his forehead and the narrative to which he listened made constant waves of expression break forth over his face from the corners of his nose and eyes and mouth. Little jets of wheezing laughter followed one another out of his convulsed body. His eyes, twinkling with cunning enjoyment, glanced at every moment towards his companion’s face. Once or twice he rearranged the light waterproof which he had slung over one shoulder in toreador fashion. His breeches, his white rubber shoes and his jauntily slung waterproof expressed youth. But his figure fell into rotundity at the waist, his hair was scant and grey and his face, when the waves of expression had passed over it, had a ravaged look.

When he was quite sure that the narrative had ended he laughed noiselessly for fully half a minute. Then he said:

“Well!… That takes the biscuit!”

His voice seemed winnowed of vigour; and to enforce his words he added with humour:

“That takes the solitary, unique, and, if I may so call it, recherche biscuit!” Continue reading ““Two Gallants” — James Joyce”

“A Visit of Charity” — Eudora Welty

“A Visit of Charity” by Eudora Welty

It was mid-morning—a very cold, bright day. Holding a potted plant before her, a girl of fourteen jumped off the bus in front of the Old Ladies’ Home, on the outskirts of town. She wore a red coat, and her straight yellow hair was hanging down loose from the pointed white cap all the little girls were wearing that year. She stopped for a moment beside one of the prickly dark shrubs with which the city had beautified the Home, and then proceeded slowly toward the building, which was of whitewashed brick and reflected the winter sunlight like a block of ice. As she walked vaguely up the steps she shifted the small pot from hand to hand; then she had to set it down and remove her mittens before she could open the heavy door.

“I’m a Campfire Girl…I have to pay a visit to sold old lady,” she told the nurse at the desk. This was a woman in a white uniform who looked as if she were cold; she had close-cut hair which stood up on the very top of her head exactly like a sea wave. Marian, the little girl, did not tell her that this visit would give her a minimum of only three points in her score.

“Acquainted with any of our residents?” asked the nurse. She lifted one eyebrow and spoke like a man.

“With any old ladies? No—but—that is, any of them will do,” Marian stammered. With her free hand she pushed her hair behind her ears, as she did when it was time to study Science.

The nurse shrugged and rose. “You have a nice multiflora cineraria there,” she remarked as she walked ahead down the hall of closed doors to pick out an old lady.

There was loose, bulging linoleum on the floor. Marian felt as if she were walking on the waves, but the nurse paid no attention to it. There was a smell in the hall like the interior of a clock. Everything was silent until, behind one of the doors, an old lady of some kind cleared her throat like a sheep bleating. This decided the nurse. Stopping in her tracks, she first extended her arm, bent her elbow, and leaned forward from the hips, all to examine the watched strapped to her wrist; then she gave a loud double-rap on the door.

“There are two in each room,” the nurse remarked over her shoulder.

“Two what?” asked Marian without thinking. The sound like a sheep’s bleating almost made her turn around and run back. Continue reading ““A Visit of Charity” — Eudora Welty”

“In Football Season” — John Updike

“In Football Season” by John Updike

            Do you remember a fragrance girls acquire in autumn? As you walk beside them after school, they tighten their arms about their books bend their heads forward to give a more flattering attention to you words, and in the little intimate area thus formed, carved into the clear; by an implicit crescent, there is a complex fragrance woven of tobacco, powder, lipstick, rinsed hair, and that perhaps imaginary and certainly elusive scent that wool, whether in the lapels of a jacket or the nap of a j sweater, seems to yield when the cloudless fall sky like the blue bell of I a vacuum lifts toward itself the glad exhalations of all things. This fra­grance, so faint and flirtatious on those afternoon walks through the dry leaves, would be banked a thousand-fold on the dark slope of the stadium when, Friday nights, we played football in the city.

“We”—we the school. A suburban school, we rented for some of our home games the stadium of a college in the city of Alton three miles away. My father, a teacher, was active in the Olinger High athletic department, and I, waiting for him beside half-open doors of varnished wood and frosted glass, overheard arguments and felt the wind of the worries that accompanied this bold and at that time unprecedented deci­sion. Later, many of the other county high schools followed our lead; for the decision was vindicated. The stadium each Friday night when we played was filled. Not only students and parents came but spectators unconnected with either school, and the money left over when the sta­dium rent was paid supported our entire athletic program. I remember the smell of the grass crushed by footsteps behind the end zones. The smell was more vivid than that of a meadow, and in the blue electric glare the green vibrated as if excited, like a child, by being allowed up late. I remember my father taking tickets at the far corner of the wall, wedged into a tiny wooden booth that made him seem somewhat magical, like a troll.

And of course I remember the way we, the students, with all of our jealousies and antipathies and deformities, would be—beauty and boob, sexpot and grind—crushed together like flowers pressed to yield to the black sky a concentrated homage, an incense, of cosmetics, cigarette smoke, warmed wool, hot dogs, and the tang, both animal and metallic, of clean hair. In a hoarse olfactory shout, these odors ascended. A dense haze gathered along the ceiling of brightness at the upper limit of the arc lights, whose glare blotted out the stars and made the sky seem romanti­cally void and intimately near, like the death that now and then stooped and plucked one of us out of a crumpled automobile. If we went to the back row and stood on the bench there, we could look over the stone lip of the stadium down into the houses of the city, and feel the cold Novem­ber air like the black presence of the ocean beyond the rail of a ship; and when we left after the game and from the hushed residential streets of this part of the city saw behind us a great vessel steaming with light, the arches of the colonnades blazing like portholes, the stadium seemed a great ship sinking and we the survivors of a celebrated disaster. Continue reading ““In Football Season” — John Updike”

“The Gilded Six-Bits” — Zora Neale Hurston

“The Gilded Six-Bits” by Zora Neale Hurston

It was a Negro yard around a Negro house in a Negro settlement that looked to the payroll of the G. and G. Fertilizer works for its support.
But there was something happy about the place. The front yard was parted in the middle by a sidewalk from gate to doorstep, a sidewalk edged on either side by quart bottles driven neck down into the ground on a slant. A mess of homey flowers planted without a plan but blooming cheerily from their helter-skelter places. The fence and house were whitewashed. The porch and steps scrubbed white.
The front door stood open to the sunshine so that the floor of the front room could finish drying after its weekly scouring. It was Saturday. Everything clean from the front gate to the privy house. Yard raked so that the strokes of the rake would make a pattern. Fresh newspaper cut in fancy edge on the kitchen shelves.
Missie May was bathing herself in the galvanized washtub in the bedroom. Her dark-brown skin glistened under the soapsuds that skittered down from her washrag. Her stiff young breasts thrust forward aggressively, like broad-based cones with the tips lacquered in black.
She heard men’s voices in the distance and glanced at the dollar clock on the dresser.
“Humph! Ah’m way behind time t’day! Joe gointer be heah ‘fore Ah git mah clothes on if Ah don’t make haste.”
She grabbed the clean mealsack at hand and dried herself hurriedly and began to dress. But before she could tie her slippers, there came the ring of singing metal on wood. Nine times.
Missie May grinned with delight. She had not seen the big tall man come stealing in the gate and creep up the walk grinning happily at the joyful mischief he was about to commit. But she knew that it was her husband throwing silver dollars in the door for her to pick up and pile beside her plate at dinner. It was this way every Saturday afternoon. The nine dollars hurled into the open door, he scurried to a hiding place behind the Cape jasmine bush and waited.  Continue reading ““The Gilded Six-Bits” — Zora Neale Hurston”

“The Idiots” — Joseph Conrad

“The Idiots” by Joseph Conrad

We were driving along the road from Treguier to Kervanda. We passed at a smart trot between the hedges topping an earth wall on each side of the road; then at the foot of the steep ascent before Ploumar the horse dropped into a walk, and the driver jumped down heavily from the box. He flicked his whip and climbed the incline, stepping clumsily uphill by the side of the carriage, one hand on the footboard, his eyes on the ground. After a while he lifted his head, pointed up the road with the end of the whip, and said–

“The idiot!”

The sun was shining violently upon the undulating surface of the land. The rises were topped by clumps of meagre trees, with their branches showing high on the sky as if they had been perched upon stilts. The small fields, cut up by hedges and stone walls that zig-zagged over the slopes, lay in rectangular patches of vivid greens and yellows, resembling the unskilful daubs of a naive picture. And the landscape was divided in two by the white streak of a road stretching in long loops far away, like a river of dust crawling out of the hills on its way to the sea.

“Here he is,” said the driver, again. Continue reading ““The Idiots” — Joseph Conrad”

“The Purple of the Balkan Kings” — Saki

“The Purple of the Balkan Kings” by Saki

Luitpold Wolkenstein, financier and diplomat on a small, obtrusive, self-important scale, sat in his favoured cafe in the world-wise Habsburg capital, confronted with the Neue Freie Presse and the cup of cream-topped coffee and attendant glass of water that a sleek-headed piccolo had just brought him.  For years longer than a dog’s lifetime sleek-headed piccolos had placed the Neue Freie Presse and a cup of cream-topped coffee on his table; for years he had sat at the same spot, under the dust-coated, stuffed eagle, that had once been a living, soaring bird on the Styrian mountains, and was now made monstrous and symbolical with a second head grafted on to its neck and a gilt crown planted on either dusty skull.  To-day Luitpold Wolkenstein read no more than the first article in his paper, but read it again and again.

“The Turkish fortress of Kirk Kilisseh has fallen . . .  The Serbs, it is officially announced, have taken Kumanovo . . .  The fortress of Kirk Kilisseh lost, Kumanovo taken by the Serbs, these are tiding for Constantinople resembling something out of Shakspeare’s tragedies of the kings . . .  The neighbourhood of Adrianople and the Eastern region, where the great battle is now in progress, will not reveal merely the future of Turkey, but also what position and what influence the Balkan States are to have in the world.”

For years longer than a dog’s lifetime Luitpold Wolkenstein had disposed of the pretensions and strivings of the Balkan States over the cup of cream-topped coffee that sleek-headed piccolos had brought him.  Never travelling further eastward than the horse-fair at Temesvar, never inviting personal risk in an encounter with anything more potentially desperate than a hare or partridge, he had constituted himself the critical appraiser and arbiter of the military and national prowess of the small countries that fringed the Dual Monarchy on its Danube border.  And his judgment had been one of unsparing contempt for small-scale efforts, of unquestioning respect for the big battalions and full purses.  Over the whole scene of the Balkan territories and their troubled histories had loomed the commanding magic of the words “the Great Powers”—even more imposing in their Teutonic rendering, “Die Grossmächte.” Continue reading ““The Purple of the Balkan Kings” — Saki”

“The She-Wolf” — Saki

“The She-Wolf” by Saki

Leonard Bilsiter was one of those people who have failed to find this world attractive or interesting, and who have sought compensation in an “unseen world” of their own experience or imagination—or invention.  Children do that sort of thing successfully, but children are content to convince themselves, and do not vulgarise their beliefs by trying to convince other people.  Leonard Bilsiter’s beliefs were for “the few,” that is to say, anyone who would listen to him.

His dabblings in the unseen might not have carried him beyond the customary platitudes of the drawing-room visionary if accident had not reinforced his stock-in-trade of mystical lore.  In company with a friend, who was interested in a Ural mining concern, he had made a trip across Eastern Europe at a moment when the great Russian railway strike was developing from a threat to a reality; its outbreak caught him on the return journey, somewhere on the further side of Perm, and it was while waiting for a couple of days at a wayside station in a state of suspended locomotion that he made the acquaintance of a dealer in harness and metalware, who profitably whiled away the tedium of the long halt by initiating his English travelling companion in a fragmentary system of folk-lore that he had picked up from Trans-Baikal traders and natives.  Leonard returned to his home circle garrulous about his Russian strike experiences, but oppressively reticent about certain dark mysteries, which he alluded to under the resounding title of Siberian Magic.  The reticence wore off in a week or two under the influence of an entire lack of general curiosity, and Leonard began to make more detailed allusions to the enormous powers which this new esoteric force, to use his own description of it, conferred on the initiated few who knew how to wield it.  His aunt, Cecilia Hoops, who loved sensation perhaps rather better than she loved the truth, gave him as clamorous an advertisement as anyone could wish for by retailing an account of how he had turned a vegetable marrow into a wood pigeon before her very eyes.  As a manifestation of the possession of supernatural powers, the story was discounted in some quarters by the respect accorded to Mrs. Hoops’ powers of imagination.

However divided opinion might be on the question of Leonard’s status as a wonderworker or a charlatan, he certainly arrived at Mary Hampton’s house-party with a reputation for pre-eminence in one or other of those professions, and he was not disposed to shun such publicity as might fall to his share.  Esoteric forces and unusual powers figured largely in whatever conversation he or his aunt had a share in, and his own performances, past and potential, were the subject of mysterious hints and dark avowals.

“I wish you would turn me into a wolf, Mr. Bilsiter,” said his hostess at luncheon the day after his arrival. Continue reading ““The She-Wolf” — Saki”

“X-ing a Paragraph” — Edgar Allan Poe

“X-ing a Paragraph” by Edgar Allan Poe

As it is well known that the ‘wise men’ came ‘from the East,’ and as Mr. Touch-and-go Bullet-head came from the East, it follows that Mr. Bullet-head was a wise man; and if collateral proof of the matter be needed, here we have it—Mr. B. was an editor. Irascibility was his sole foible, for in fact the obstinacy of which men accused him was anything but his foible, since he justly considered it his forte. It was his strong point—his virtue; and it would have required all the logic of a Brownson to convince him that it was ‘anything else.’

I have shown that Touch-and-go Bullet-head was a wise man; and the only occasion on which he did not prove infallible, was when, abandoning that legitimate home for all wise men, the East, he migrated to the city of Alexander-the-Great-o-nopolis, or some place of a similar title, out West.

I must do him the justice to say, however, that when he made up his mind finally to settle in that town, it was under the impression that no newspaper, and consequently no editor, existed in that particular section of the country. In establishing ‘The Tea-Pot’ he expected to have the field all to himself. I feel confident he never would have dreamed of taking up his residence in Alexander-the-Great-o-nopolis had he been aware that, in Alexander-the-Great-o-nopolis, there lived a gentleman named John Smith (if I rightly remember), who for many years had there quietly grown fat in editing and publishing the ‘Alexander-the-Great-o-nopolis Gazette.’ It was solely, therefore, on account of having been misinformed, that Mr. Bullet-head found himself in Alex-suppose we call it Nopolis, ‘for short’—but, as he did find himself there, he determined to keep up his character for obst—for firmness, and remain. So remain he did; and he did more; he unpacked his press, type, etc., etc., rented an office exactly opposite to that of the ‘Gazette,’ and, on the third morning after his arrival, issued the first number of ‘The Alexan’—that is to say, of ‘The Nopolis Tea-Pot’—as nearly as I can recollect, this was the name of the new paper.

The leading article, I must admit, was brilliant—not to say severe. It was especially bitter about things in general—and as for the editor of ‘The Gazette,’ he was torn all to pieces in particular. Some of Bullethead’s remarks were really so fiery that I have always, since that time, been forced to look upon John Smith, who is still alive, in the light of a salamander. I cannot pretend to give all the ‘Tea-Pot’s’ paragraphs verbatim, but one of them runs thus:

‘Oh, yes!—Oh, we perceive! Oh, no doubt! The editor over the way is a genius—O, my! Oh, goodness, gracious!—what is this world coming to? Oh, tempora! Oh, Moses!’

A philippic at once so caustic and so classical, alighted like a bombshell among the hitherto peaceful citizens of Nopolis. Groups of excited individuals gathered at the corners of the streets. Every one awaited, with heartfelt anxiety, the reply of the dignified Smith. Next morning it appeared as follows:

‘We quote from “The Tea-Pot” of yesterday the subjoined paragraph: “Oh, yes! Oh, we perceive! Oh, no doubt! Oh, my! Oh, goodness! Oh, tempora! Oh, Moses!” Why, the fellow is all O! That accounts for his reasoning in a circle, and explains why there is neither beginning nor end to him, nor to anything he says. We really do not believe the vagabond can write a word that hasn’t an O in it. Wonder if this O-ing is a habit of his? By-the-by, he came away from Down-East in a great hurry. Wonder if he O’s as much there as he does here? “O! it is pitiful.”‘

The indignation of Mr. Bullet-head at these scandalous insinuations, I shall not attempt to describe. On the eel-skinning principle, however, he did not seem to be so much incensed at the attack upon his integrity as one might have imagined. It was the sneer at his style that drove him to desperation. What!—he Touch-and-go Bullet-head!—not able to write a word without an O in it! He would soon let the jackanapes see that he was mistaken. Yes! he would let him see how much he was mistaken, the puppy! He, Touch-and-go Bullet-head, of Frogpondium, would let Mr. John Smith perceive that he, Bullet-head, could indite, if it so pleased him, a whole paragraph—aye! a whole article—in which that contemptible vowel should not once—not even once—make its appearance. But no;—that would be yielding a point to the said John Smith. He, Bullet-head, would make no alteration in his style, to suit the caprices of any Mr. Smith in Christendom. Perish so vile a thought! The O forever; He would persist in the O. He would be as O-wy as O-wy could be.

Burning with the chivalry of this determination, the great Touch-and-go, in the next ‘Tea-Pot,’ came out merely with this simple but resolute paragraph, in reference to this unhappy affair:

‘The editor of the “Tea-Pot” has the honor of advising the editor of the “Gazette” that he (the “Tea-Pot”) will take an opportunity in tomorrow morning’s paper, of convincing him (the “Gazette”) that he (the “Tea-Pot”) both can and will be his own master, as regards style; he (the “Tea-Pot”) intending to show him (the “Gazette”) the supreme, and indeed the withering contempt with which the criticism of him (the “Gazette”) inspires the independent bosom of him (the “TeaPot”) by composing for the especial gratification (?) of him (the “Gazette”) a leading article, of some extent, in which the beautiful vowel—the emblem of Eternity—yet so offensive to the hyper-exquisite delicacy of him (the “Gazette”) shall most certainly not be avoided by his (the “Gazette’s”) most obedient, humble servant, the “Tea-Pot.” “So much for Buckingham!”‘

In fulfilment of the awful threat thus darkly intimated rather than decidedly enunciated, the great Bullet-head, turning a deaf ear to all entreaties for ‘copy,’ and simply requesting his foreman to ‘go to the d——l,’ when he (the foreman) assured him (the ‘Tea-Pot’!) that it was high time to ‘go to press’: turning a deaf ear to everything, I say, the great Bullet-head sat up until day-break, consuming the midnight oil, and absorbed in the composition of the really unparalleled paragraph, which follows:—

‘So ho, John! how now? Told you so, you know. Don’t crow, another time, before you’re out of the woods! Does your mother know you’re out? Oh, no, no!—so go home at once, now, John, to your odious old woods of Concord! Go home to your woods, old owl—go! You won’t! Oh, poh, poh, don’t do so! You’ve got to go, you know! So go at once, and don’t go slow, for nobody owns you here, you know! Oh! John, John, if you don’t go you’re no homo—no! You’re only a fowl, an owl, a cow, a sow,—a doll, a poll; a poor, old, good-for-nothing-to-nobody, log, dog, hog, or frog, come out of a Concord bog. Cool, now—cool! Do be cool, you fool! None of your crowing, old cock! Don’t frown so—don’t! Don’t hollo, nor howl nor growl, nor bow-wow-wow! Good Lord, John, how you do look! Told you so, you know—but stop rolling your goose of an old poll about so, and go and drown your sorrows in a bowl!’

Exhausted, very naturally, by so stupendous an effort, the great Touch-and-go could attend to nothing farther that night. Firmly, composedly, yet with an air of conscious power, he handed his MS. to the devil in waiting, and then, walking leisurely home, retired, with ineffable dignity to bed.

Meantime the devil, to whom the copy was entrusted, ran up stairs to his ‘case,’ in an unutterable hurry, and forthwith made a commencement at ‘setting’ the MS. ‘up.’

In the first place, of course,—as the opening word was ‘So,’—he made a plunge into the capital S hole and came out in triumph with a capital S. Elated by this success, he immediately threw himself upon the little-o box with a blindfold impetuosity—but who shall describe his horror when his fingers came up without the anticipated letter in their clutch? who shall paint his astonishment and rage at perceiving, as he rubbed his knuckles, that he had been only thumping them to no purpose, against the bottom of an empty box. Not a single little-o was in the little-o hole; and, glancing fearfully at the capital-O partition, he found that to his extreme terror, in a precisely similar predicament. Awe—stricken, his first impulse was to rush to the foreman.

‘Sir!’ said he, gasping for breath, ‘I can’t never set up nothing without no o’s.’

‘What do you mean by that?’ growled the foreman, who was in a very ill humor at being kept so late.

‘Why, sir, there beant an o in the office, neither a big un nor a little un!’

‘What—what the d-l has become of all that were in the case?’

‘I don’t know, sir,’ said the boy, ‘but one of them ere “G’zette” devils is bin prowling ’bout here all night, and I spect he’s gone and cabbaged ’em every one.’

‘Dod rot him! I haven’t a doubt of it,’ replied the foreman, getting purple with rage ‘but I tell you what you do, Bob, that’s a good boy—you go over the first chance you get and hook every one of their i’s and (d——n them!) their izzards.’

‘Jist so,’ replied Bob, with a wink and a frown—’I’ll be into ’em, I’ll let ’em know a thing or two; but in de meantime, that ere paragrab? Mus go in to-night, you know—else there’ll be the d-l to pay, and-‘

‘And not a bit of pitch hot,’ interrupted the foreman, with a deep sigh, and an emphasis on the ‘bit.’ ‘Is it a long paragraph, Bob?’

‘Shouldn’t call it a wery long paragrab,’ said Bob.

‘Ah, well, then! do the best you can with it! We must get to press,’ said the foreman, who was over head and ears in work; ‘just stick in some other letter for o; nobody’s going to read the fellow’s trash anyhow.’

‘Wery well,’ replied Bob, ‘here goes it!’ and off he hurried to his case, muttering as he went: ‘Considdeble vell, them ere expressions, perticcler for a man as doesn’t swar. So I’s to gouge out all their eyes, eh? and d-n all their gizzards! Vell! this here’s the chap as is just able for to do it.’ The fact is that although Bob was but twelve years old and four feet high, he was equal to any amount of fight, in a small way.

The exigency here described is by no means of rare occurrence in printing-offices; and I cannot tell how to account for it, but the fact is indisputable, that when the exigency does occur, it almost always happens that x is adopted as a substitute for the letter deficient. The true reason, perhaps, is that x is rather the most superabundant letter in the cases, or at least was so in the old times—long enough to render the substitution in question an habitual thing with printers. As for Bob, he would have considered it heretical to employ any other character, in a case of this kind, than the x to which he had been accustomed.

‘I shell have to x this ere paragrab,’ said he to himself, as he read it over in astonishment, ‘but it’s jest about the awfulest o-wy paragrab I ever did see’: so x it he did, unflinchingly, and to press it went x-ed.

Next morning the population of Nopolis were taken all aback by reading in ‘The Tea-Pot,’ the following extraordinary leader:

‘Sx hx, Jxhn! hxw nxw? Txld yxu sx, yxu knxw. Dxn’t crxw, anxther time, befxre yxu’re xut xf the wxxds! Dxes yxur mxther knxw yxu’re xut? Xh, nx, nx!—sx gx hxme at xnce, nxw, Jxhn, tx yxur xdixus xld wxxds xf Cxncxrd! Gx hxme tx yxur wxxds, xld xwl,—gx! Yxu wxn’t? Xh, pxh, pxh, Jxhn, dxn’t dx sx! Yxu’ve gxt tx gx, yxu knxw, sx gx at xnce, and dxn’t gx slxw; fxr nxbxdy xwns yxu here, yxu knxw. Xh, Jxhn, Jxhn, Jxhn, if yxu dxn’t gx yxu’re nx hxmx—nx! Yxu’re xnly a fxwl, an xwl; a cxw, a sxw; a dxll, a pxll; a pxxr xld gxxd-fxr-nxthing-tx-nxbxdy, lxg, dxg, hxg, xr frxg, cxme xut xf a Cxncxrd bxg. Cxxl, nxw—cxxl! Dx be cxxl, yxu fxxl! Nxne xf yxur crxwing, xld cxck! Dxn’t frxwn sx—dxn’t! Dxn’t hxllx, nxr hxwl, nxr grxwl, nxr bxw-wxw-wxw! Gxxd Lxrd, Jxhn, hxw yxu dx lxxk! Txld yxu sx, yxu knxw,—but stxp rxlling yxur gxxse xf an xld pxll abxut sx, and gx and drxwn yxur sxrrxws in a bxwl!’

The uproar occasioned by this mystical and cabalistical article, is not to be conceived. The first definite idea entertained by the populace was, that some diabolical treason lay concealed in the hieroglyphics; and there was a general rush to Bullet-head’s residence, for the purpose of riding him on a rail; but that gentleman was nowhere to be found. He had vanished, no one could tell how; and not even the ghost of him has ever been seen since.

Unable to discover its legitimate object, the popular fury at length subsided; leaving behind it, by way of sediment, quite a medley of opinion about this unhappy affair.

One gentleman thought the whole an X-ellent joke.

Another said that, indeed, Bullet-head had shown much X-uberance of fancy.

A third admitted him X-entric, but no more.

A fourth could only suppose it the Yankee’s design to X-press, in a general way, his X-asperation.

‘Say, rather, to set an X-ample to posterity,’ suggested a fifth.

That Bullet-head had been driven to an extremity, was clear to all; and in fact, since that editor could not be found, there was some talk about lynching the other one.

The more common conclusion, however, was that the affair was, simply, X-traordinary and in-X-plicable. Even the town mathematician confessed that he could make nothing of so dark a problem. X, every. body knew, was an unknown quantity; but in this case (as he properly observed), there was an unknown quantity of X.

The opinion of Bob, the devil (who kept dark about his having ‘X-ed the paragrab’), did not meet with so much attention as I think it deserved, although it was very openly and very fearlessly expressed. He said that, for his part, he had no doubt about the matter at all, that it was a clear case, that Mr. Bullet-head ‘never could be persuaded fur to drink like other folks, but vas continually a-svigging o’ that ere blessed XXX ale, and as a naiteral consekvence, it just puffed him up savage, and made him X (cross) in the X-treme.’

 

“The ‘Gees” — Herman Melville

“The ‘Gees” by Herman Melville

In relating to my friends various passages of my sea-goings I have at times had occasion to allude to that singular people the ‘Gees, sometimes as casual acquaintances, sometimes as shipmates. Such allusions have been quite natural and easy. For instance, I have said The two ‘Gees, just as another would say The two Dutchmen, or The two Indians. In fact, being myself so familiar with ‘Gees, it seemed as if all the rest of the world must be. But not so. My auditors have opened their eyes as much as to say, “What under the sun is a ‘Gee?” To enlighten them I have repeatedly had to interrupt myself and not without detriment to my stories. To remedy which inconvenience, a friend hinted the advisability of writing out some account of the ‘Gees, and having it published. Such as they are, the following memoranda spring from that happy suggestion :

The word ‘Gee (g hard) is an abbreviation, by seamen, of Portugee, the corrupt form of Portuguese. As the name is a curtailment, so the race is a residuum. Some three centuries ago certain Portuguese convicts were sent as a colony to Fogo, one of the Cape de Verdes, off the northwest coast of Africa, an island previously stocked with an aboriginal race of negroes, ranking pretty high in civility, but rather low in stature and morals. In course of time, from the amalgamated generation all the likelier sort were drafted off as food for powder, and the ancestors of the since-called ‘Gees were left as the caput mortum, or melancholy remainder.

Of all men seamen have strong prejudices, particularly in the matter of race. They are bigots here. But when a creature of inferior race lives among them, an inferior tar, there seems no bound to their disdain. Now, as ere long will be hinted, the ‘Gee, though of an aquatic nature, does not, as regards higher qualifications, make the best of sailors. In short, by seamen the abbreviation ‘Gee was hit upon in pure contumely ; the degree of which may be partially inferred from this, that with them the primitive word Portugee itself is a reproach; so that ‘Gee, being a subtle distillation from that word, stands, in point of relative intensity to it, as attar of roses does to rosewater. At times, when some crusty old sea-dog has his spleen more than unusually excited against some luckless blunderer of Fogo his shipmate, it is marvelous the prolongation of taunt into which he will spin out the one little exclamatory monosyllable Ge-e-e-e-e ! Continue reading ““The ‘Gees” — Herman Melville”

“The Stranger” — Katherine Mansfield

“The Stranger” by Katherine Mansfield

It seemed to the little crowd on the wharf that she was never going to move again. There she lay, immense, motionless on the grey crinkled water, a loop of smoke above her, an immense flock of gulls screaming and diving after the galley droppings at the stern. You could just see little couples parading—little flies walking up and down the dish on the grey crinkled tablecloth. Other flies clustered and swarmed at the edge. Now there was a gleam of white on the lower deck—the cook’s apron or the stewardess perhaps. Now a tiny black spider raced up the ladder on to the bridge.

In the front of the crowd a strong-looking, middle-aged man, dressed very well, very snugly in a grey overcoat, grey silk scarf, thick gloves and dark felt hat, marched up and down, twirling his folded umbrella. He seemed to be the leader of the little crowd on the wharf and at the same time to keep them together. He was something between the sheep-dog and the shepherd.

But what a fool—what a fool he had been not to bring any glasses! There wasn’t a pair of glasses between the whole lot of them.

“Curious thing, Mr. Scott, that none of us thought of glasses. We might have been able to stir ’em up a bit. We might have managed a little signalling. ‘Don’t hesitate to land. Natives harmless.’ Or: ‘A welcome awaits you. All is forgiven.’ What? Eh?”

Mr. Hammond’s quick, eager glance, so nervous and yet so friendly and confiding, took in everybody on the wharf, roped in even those old chaps lounging against the gangways. They knew, every man-jack of them, that Mrs. Hammond was on that boat, and that he was so tremendously excited it never entered his head not to believe that this marvellous fact meant something to them too. It warmed his heart towards them. They were, he decided, as decent a crowd of people—Those old chaps over by the gangways, too—fine, solid old chaps. What chests—by Jove! And he squared his own, plunged his thick-gloved hands into his pockets, rocked from heel to toe. Continue reading ““The Stranger” — Katherine Mansfield”

“Beyond the Door” — Philip K. Dick

“Beyond the Door” by Philip K. Dick

Larry Thomas bought a cuckoo clock for his wife—without knowing the price he would have to pay.

That night at the dinner table he brought it out and set it down beside her plate. Doris stared at it, her hand to her mouth. “My God, what is it?” She looked up at him, bright-eyed.

“Well, open it.”

Doris tore the ribbon and paper from the square package with her sharp nails, her bosom rising and falling. Larry stood watching her as she lifted the lid. He lit a cigarette and leaned against the wall.

“A cuckoo clock!” Doris cried. “A real old cuckoo clock like my mother had.” She turned the clock over and over. “Just like my mother had, when Pete was still alive.” Her eyes sparkled with tears.

“It’s made in Germany,” Larry said. After a moment he added, “Carl got it for me wholesale. He knows some guy in the clock business. Otherwise I wouldn’t have—” He stopped.

Doris made a funny little sound.

“I mean, otherwise I wouldn’t have been able to afford it.” He scowled. “What’s the matter with you? You’ve got your clock, haven’t you? Isn’t that what you want?”

Doris sat holding onto the clock, her fingers pressed against the brown wood.

“Well,” Larry said, “what’s the matter?”

He watched in amazement as she leaped up and ran from the room, still clutching the clock. He shook his head. “Never satisfied. They’re all that way. Never get enough.”

He sat down at the table and finished his meal.

The cuckoo clock was not very large. It was hand-made, however, and there were countless frets on it, little indentations and ornaments scored in the soft wood. Doris sat on the bed drying her eyes and winding the clock. She set the hands by her wristwatch. Presently she carefully moved the hands to two minutes of ten. She carried the clock over to the dresser and propped it up.

Then she sat waiting, her hands twisted together in her lap—waiting for the cuckoo to come out, for the hour to strike.

As she sat she thought about Larry and what he had said. And what she had said, too, for that matter—not that she could be blamed for any of it. After all, she couldn’t keep listening to him forever without defending herself; you had to blow your own trumpet in the world. Continue reading ““Beyond the Door” — Philip K. Dick”