Read “The Ones Who Walk Away from Omelas” by Ursula K. LeGuin

“The Ones Who Walk Away from Omelas”

by

Ursula K. LeGuin

With a clamor of bells that set the swallows soaring, the Festival of Summer came to the city Omelas, bright-towered by the sea. The rigging of the boats in harbor sparkled with flags. In the streets between houses with red roofs and painted walls, between old moss-grown gardens and under avenues of trees, past great parks and public buildings, processions moved. Some were decorous: old people in long stiff robes of mauve and grey, grave master workmen, quiet, merry women carrying their babies and chatting as they walked. In other streets the music beat faster, a shimmering of gong and tambourine, and the people went dancing, the procession was a dance. Children dodged in and out, their high calls rising like the swallows’ crossing flights over the music and the singing. All the processions wound towards the north side of the city, where on the great water-meadow called the Green Fields boys and girls, naked in the bright air, with mud-stained feet and ankles and long, lithe arms, exercised their restive horses before the race. The horses wore no gear at all but a halter without bit. Their manes were braided with streamers of silver, gold, and green. They flared their nostrils and pranced and boasted to one another; they were vastly excited, the horse being the only animal who has adopted our ceremonies as his own. Far off to the north and west the mountains stood up half encircling Omelas on her bay. The air of morning was so clear that the snow still crowning the Eighteen Peaks burned with white-gold fire across the miles of sunlit air, under the dark blue of the sky. There was just enough wind to make the banners that marked the racecourse snap and flutter now and then. In the silence of the broad green meadows one could hear the music winding through the city streets, farther and nearer and ever approaching, a cheerful faint sweetness of the air that from time to time trembled and gathered together and broke out into the great joyous clanging of the bells.

Joyous! How is one to tell about joy? How describe the citizens of Omelas?

Continue reading “Read “The Ones Who Walk Away from Omelas” by Ursula K. LeGuin”

“The Hunter Gracchus,” a short tale by Franz Kafka

“The Hunter Gracchus”

by

Franz Kafka

Two boys were sitting on the wall by the jetty playing dice. A man was reading a newspaper on the steps of a monument in the shadow of a hero wielding a sabre. A young girl was filling her tub with water at a fountain. A fruit seller was lying close to his produce and looking out to sea. Through the empty openings of the door and window of a bar two men could be seen drinking wine in the back. The landlord was sitting at a table in the front dozing. A small boat glided lightly into the small harbour, as if it were being carried over the water. A man in a blue jacket climbed out onto land and pulled the ropes through the rings. Behind the man from the boat, two other men in dark coats with silver buttons carried a bier, on which, under a large silk scarf with a floral pattern and fringe, a man was obviously lying.

No one bothered with the newcomers on the jetty, even when they set the bier down to wait for their helmsman, who was still working with the ropes. No one came up to them, no one asked them any questions, no one took a closer look at them.

The helmsman was further held up a little by a woman with disheveled hair, who now appeared on deck with a child at her breast. Then he came on, pointing to a yellowish two-story house which rose close by, directly on the left near the water. The bearers took up their load and carried it through the low door furnished with slender columns. A small boy opened a window, noticed immediately how the group was disappearing into the house, and quickly shut the window again. The door closed. It had been fashioned with care out of black oak wood. A flock of doves, which up to this point had been flying around the bell tower, came down in front of the house. The doves gathered before the door, as if their food was stored inside the house. One flew right up to the first floor and pecked at the window pane. They were brightly coloured, well cared for, lively animals. With a large sweep of her hand the woman on the boat threw some seeds towards them. They ate them up and then flew over to the woman. Continue reading ““The Hunter Gracchus,” a short tale by Franz Kafka”

“Three Sundays in a Week” — Edgar Allan Poe

“Three Sundays in a Week”

by

Edgar Allan Poe

“YOU hard-headed, dunder-headed, obstinate, rusty, crusty, musty, fusty, old savage!” said I, in fancy, one afternoon, to my grand uncle Rumgudgeon—shaking my fist at him in imagination.

Only in imagination. The fact is, some trivial discrepancy did exist, just then, between what I said and what I had not the courage to say—between what I did and what I had half a mind to do.

The old porpoise, as I opened the drawing-room door, was sitting with his feet upon the mantel-piece, and a bumper of port in his paw, making strenuous efforts to accomplish the ditty.

Remplis ton verre vide!

Vide ton verre plein!

“My dear uncle,” said I, closing the door gently, and approaching him with the blandest of smiles, “you are always so very kind and considerate, and have evinced your benevolence in so many—so very many ways—that—that I feel I have only to suggest this little point to you once more to make sure of your full acquiescence.”

“Hem!” said he, “good boy! go on!” Continue reading ““Three Sundays in a Week” — Edgar Allan Poe”

“On Being in Love” — Jerome K. Jerome

“On Being in Love”

by

Jerome K. Jerome

You’ve been in love, of course! If not you’ve got it to come. Love is like the measles; we all have to go through it. Also like the measles, we take it only once. One never need be afraid of catching it a second time. The man who has had it can go into the most dangerous places and play the most foolhardy tricks with perfect safety. He can picnic in shady woods, ramble through leafy aisles, and linger on mossy seats to watch the sunset. He fears a quiet country-house no more than he would his own club. He can join a family party to go down the Rhine. He can, to see the last of a friend, venture into the very jaws of the marriage ceremony itself. He can keep his head through the whirl of a ravishing waltz, and rest afterward in a dark conservatory, catching nothing more lasting than a cold. He can brave a moonlight walk adown sweet-scented lanes or a twilight pull among the somber rushes. He can get over a stile without danger, scramble through a tangled hedge without being caught, come down a slippery path without falling. He can look into sunny eyes and not be dazzled. He listens to the siren voices, yet sails on with unveered helm. He clasps white hands in his, but no electric “Lulu”-like force holds him bound in their dainty pressure.

No, we never sicken with love twice. Cupid spends no second arrow on the same heart. Love’s handmaids are our life-long friends. Respect, and admiration, and affection, our doors may always be left open for, but their great celestial master, in his royal progress, pays but one visit and departs. We like, we cherish, we are very, very fond of—but we never love again. A man’s heart is a firework that once in its time flashes heavenward. Meteor-like, it blazes for a moment and lights with its glory the whole world beneath. Then the night of our sordid commonplace life closes in around it, and the burned-out case, falling back to earth, lies useless and uncared for, slowly smoldering into ashes. Once, breaking loose from our prison bonds, we dare, as mighty old Prometheus dared, to scale the Olympian mount and snatch from Phoebus’ chariot the fire of the gods. Happy those who, hastening down again ere it dies out, can kindle their earthly altars at its flame. Love is too pure a light to burn long among the noisome gases that we breathe, but before it is choked out we may use it as a torch to ignite the cozy fire of affection. Continue reading ““On Being in Love” — Jerome K. Jerome”

Read Kurt Vonnegut’s early story “2 B R 0 2 B”

 

“2 B R 0 2 B”

by

Kurt Vonnegut

Everything was perfectly swell.

There were no prisons, no slums, no insane asylums, no cripples, no poverty, no wars.

All diseases were conquered. So was old age.

Death, barring accidents, was an adventure for volunteers.

The population of the United States was stabilized at forty-million souls.

One bright morning in the Chicago Lying-in Hospital, a man named Edward K. Wehling, Jr., waited for his wife to give birth. He was the only man waiting. Not many people were born a day any more.

Wehling was fifty-six, a mere stripling in a population whose average age was one hundred and twenty-nine.

X-rays had revealed that his wife was going to have triplets. The children would be his first.

Young Wehling was hunched in his chair, his head in his hand. He was so rumpled, so still and colorless as to be virtually invisible. His camouflage was perfect, since the waiting room had a disorderly and demoralized air, too. Chairs and ashtrays had been moved away from the walls. The floor was paved with spattered dropcloths.

The room was being redecorated. It was being redecorated as a memorial to a man who had volunteered to die.

A sardonic old man, about two hundred years old, sat on a stepladder, painting a mural he did not like. Back in the days when people aged visibly, his age would have been guessed at thirty-five or so. Aging had touched him that much before the cure for aging was found.

The mural he was working on depicted a very neat garden. Men and women in white, doctors and nurses, turned the soil, planted seedlings, sprayed bugs, spread fertilizer.

Men and women in purple uniforms pulled up weeds, cut down plants that were old and sickly, raked leaves, carried refuse to trash-burners.

Never, never, never—not even in medieval Holland nor old Japan—had a garden been more formal, been better tended. Every plant had all the loam, light, water, air and nourishment it could use.

A hospital orderly came down the corridor, singing under his breath a popular song:

If you don’t like my kisses, honey,
Here’s what I will do:
I’ll go see a girl in purple,
Kiss this sad world toodle-oo.
If you don’t want my lovin’,
Why should I take up all this space?
I’ll get off this old planet,
Let some sweet baby have my place.

The orderly looked in at the mural and the muralist. “Looks so real,” he said, “I can practically imagine I’m standing in the middle of it.”

“What makes you think you’re not in it?” said the painter. He gave a satiric smile. “It’s called ‘The Happy Garden of Life,’ you know.”

“That’s good of Dr. Hitz,” said the orderly. Continue reading “Read Kurt Vonnegut’s early story “2 B R 0 2 B””

“How Nuth Would Have Practised His Art upon the Gnoles” — Lord Dunsany

“How Nuth Would Have Practised His Art upon the Gnoles”

by

Lord Dunsany

Despite the advertisements of rival firms, it is probable that every tradesman knows that nobody in business at the present time has a position equal to that of Mr. Nuth. To those outside the magic circle of business, his name is scarcely known; he does not need to advertise, he is consummate. He is superior even to modern competition, and, whatever claims they boast, his rivals know it. His terms are moderate, so much cash down when the goods are delivered, so much in blackmail afterwards. He consults your convenience. His skill may be counted upon; I have seen a shadow on a windy night move more noisily than Nuth, for Nuth is a burglar by trade. Men have been known to stay in country houses and to send a dealer afterwards to bargain for a piece of tapestry that they saw there—some article of furniture, some picture. This is bad taste: but those whose culture is more elegant invariably send Nuth a night or two after their visit. He has a way with tapestry; you would scarcely notice that the edges had been cut. And often when I see some huge, new house full of old furniture and portraits from other ages, I say to myself, “These mouldering chairs, these full-length ancestors and carved mahogany are the produce of the incomparable Nuth.”

It may be urged against my use of the word incomparable that in the burglary business the name of Slith stands paramount and alone; and of this I am not ignorant; but Slith is a classic, and lived long ago, and knew nothing at all of modern competition; besides which the surprising nature of his doom has possibly cast a glamour upon Slith that exaggerates in our eyes his undoubted merits. Continue reading ““How Nuth Would Have Practised His Art upon the Gnoles” — Lord Dunsany”

“Greville Fane” — Henry James

 

“Greville Fane”

by

Henry James

Coming in to dress for dinner, I found a telegram: “Mrs. Stormer dying; can you give us half a column for to-morrow evening?  Let her off easy, but not too easy.”  I was late; I was in a hurry; I had very little time to think, but at a venture I dispatched a reply: “Will do what I can.”  It was not till I had dressed and was rolling away to dinner that, in the hansom, I bethought myself of the difficulty of the condition attached.  The difficulty was not of course in letting her off easy but in qualifying that indulgence.  “I simply won’t qualify it,” I said to myself.  I didn’t admire her, but I liked her, and I had known her so long that I almost felt heartless in sitting down at such an hour to a feast of indifference.  I must have seemed abstracted, for the early years of my acquaintance with her came back to me.  I spoke of her to the lady I had taken down, but the lady I had taken down had never heard of Greville Fane.  I tried my other neighbour, who pronounced her books “too vile.”  I had never thought them very good, but I should let her off easier than that.

I came away early, for the express purpose of driving to ask about her.  The journey took time, for she lived in the north-west district, in the neighbourhood of Primrose Hill.  My apprehension that I should be too late was justified in a fuller sense than I had attached to it—I had only feared that the house would be shut up.  There were lights in the windows, and the temperate tinkle of my bell brought a servant immediately to the door, but poor Mrs. Stormer had passed into a state in which the resonance of no earthly knocker was to be feared.  A lady, in the hall, hovering behind the servant, came forward when she heard my voice.  I recognised Lady Luard, but she had mistaken me for the doctor.

“Excuse my appearing at such an hour,” I said; “it was the first possible moment after I heard.”

“It’s all over,” Lady Luard replied.  “Dearest mamma!”

She stood there under the lamp with her eyes on me; she was very tall, very stiff, very cold, and always looked as if these things, and some others beside, in her dress, her manner and even her name, were an implication that she was very admirable.  I had never been able to follow the argument, but that is a detail.  I expressed briefly and frankly what I felt, while the little mottled maidservant flattened herself against the wall of the narrow passage and tried to look detached without looking indifferent.  It was not a moment to make a visit, and I was on the point of retreating when Lady Luard arrested me with a queer, casual, drawling “Would you—a—would you, perhaps, be writing something?”  I felt for the instant like an interviewer, which I was not.  But I pleaded guilty to this intention, on which she rejoined: “I’m so very glad—but I think my brother would like to see you.”  I detested her brother, but it wasn’t an occasion to act this out; so I suffered myself to be inducted, to my surprise, into a small back room which I immediately recognised as the scene, during the later years, of Mrs. Stormer’s imperturbable industry.  Her table was there, the battered and blotted accessory to innumerable literary lapses, with its contracted space for the arms (she wrote only from the elbow down) and the confusion of scrappy, scribbled sheets which had already become literary remains.  Leolin was also there, smoking a cigarette before the fire and looking impudent even in his grief, sincere as it well might have been. Continue reading ““Greville Fane” — Henry James”

“A Worn Path” — Eudora Welty

“A Worn Path”

by

Eudora Welty

It was December—a bright frozen day in the early morning. Far out in the country there was an old Negro woman with her head tied red rag, coming along a path through the pinewoods. Her name was Phoenix Jackson. She was very old and small and she walked slowly in the dark pine shadows, moving a little from side to side in her steps, with the balanced heaviness and lightness of a pendulum in a grand-father clock. She carried a thin, small cane made from an umbrella, and with this she kept tapping the frozen earth in front of her. This made a grave and persistent noise in the still air, that seemed meditative like the chirping of a solitary little bird.

She wore a dark striped dress reaching down to her shoe tops, and an equally long apron of bleached sugar sacks, with a full pocket: all neat and tidy, but every time she took a step she might have fallen over her shoelaces, which dragged from her unlaced shoes. She looked straight ahead. Her eyes were blue with age. Her skin had a pattern all its own of numberless branching wrinkles and as though a whole little tree stood in the middle of her forehead, but a golden color ran underneath, and the two knobs of her cheeks were illumined by a yellow burning under the dark. Under the red rag her hair came down on her neck in the frailest of ringlets, still black, and with an odor like copper.

Now and then there was a quivering in the thicket. Old Phoenix said, “Out of my way, all you foxes, owls, beetles, jack rabbits, coons and wild animals!. . . Keep out from under these feet, little bob-whites…. Keep the big wild hogs out of my path. Don’t let none of those come running my direction. I got a long way.” Under her small black-freckled hand her cane, limber as a buggy whip, would switch at the brush as if to rouse up any hiding things.

On she went. The woods were deep and still. The sun made the pine needles almost too bright to look at, up where the wind rocked. The cones dropped as light as feathers. Down in the hollow was the mourning dove—it was not too late for him.

The path ran up a hill. “Seem like there is chains about my feet, time I get this far,” she said, in the voice of argument old people keep to use with themselves. “Something always take a hold of me on this hill— pleads I should stay.” Continue reading ““A Worn Path” — Eudora Welty”

Read “Tony and the Beetles,” an early short story by Philip K. Dick

illus

“Tony and the Beetles”

by

Philip K. Dick

Reddish-yellow sunlight filtered through the thick quartz windows into the sleep-compartment. Tony Rossi yawned, stirred a little, then opened his black eyes and sat up quickly. With one motion he tossed the covers back and slid to the warm metal floor. He clicked off his alarm clock and hurried to the closet.

It looked like a nice day. The landscape outside was motionless, undisturbed by winds or dust-shift. The boy’s heart pounded excitedly. He pulled his trousers on, zipped up the reinforced mesh, struggled into his heavy canvas shirt, and then sat down on the edge of the cot to tug on his boots. He closed the seams around their tops and then did the same with his gloves. Next he adjusted the pressure on his pump unit and strapped it between his shoulder blades. He grabbed his helmet from the dresser, and he was ready for the day.

In the dining-compartment his mother and father had finished breakfast. Their voices drifted to him as he clattered down the ramp. A disturbed murmur; he paused to listen. What were they talking about? Had he done something wrong, again?

And then he caught it. Behind their voices was another voice. Static and crackling pops. The all-system audio signal from Rigel IV. They had it turned up full blast; the dull thunder of the monitor’s voice boomed loudly. The war. Always the war. He sighed, and stepped out into the dining-compartment.

“Morning,” his father muttered.

“Good morning, dear,” his mother said absently. She sat with her head turned to one side, wrinkles of concentration webbing her forehead. Her thin lips were drawn together in a tight line of concern. His father had pushed his dirty dishes back and was smoking, elbows on the table, dark hairy arms bare and muscular. He was scowling, intent on the jumbled roar from the speaker above the sink.

“How’s it going?” Tony asked. He slid into his chair and reached automatically for the ersatz grapefruit. “Any news from Orion?”

Neither of them answered. They didn’t hear him. He began to eat his grapefruit. Outside, beyond the little metal and plastic housing unit, sounds of activity grew. Shouts and muffled crashes, as rural merchants and their trucks rumbled along the highway toward Karnet. The reddish daylight swelled; Betelgeuse was rising quietly and majestically. Continue reading “Read “Tony and the Beetles,” an early short story by Philip K. Dick”

Read Kobo Abe’s short story “The Magic Chalk”

“The Magic Chalk”

by

Kobo Abe

Next door to the toilet of an apartment building on the edge of the city, in a room soggy with roof leaks and cooking vapors, lived a poor artist named Argon.

The small room, nine feet square, appeared to be larger than it was because it contained nothing but a single chair set against the wall. His desk, shelves, paint box, even his easel had been sold for bread. Now only the chair and Argon were left. But how long would these two remain?

 

Dinnertime drew near. “How sensitive my nose has become!” Argon thought. He was able to distinguish the colors and proximity of the complex aromas entering his room. Frying port at the butcher’s along the streetcar line: yellow ocher. A southerly wind drifting by the front of the fruit stand: emerald green. Wafting from the bakery: stimulating chrome yellow. And the fish the housewife below was broiling, probably mackerel: sad cerulean blue.

 

This fact is, Argon hadn’t eaten anything all day. With a pale face, a wrinkled brow, an Adam’s apple that rose and fell, a hunched back, a sunken abdomen, and trembling knees, Argon thrust both hands into his pocket and yawned three times in succession.

 

His fingers found a stick in his pocket.

 

“Hey, what’s this? Red chalk. Don’t remember it being there.”

 

Playing with the chalk between his fingers, he produced another yawn.

 

“Aah, I need something to eat.”

 

Without realizing it, Argon began scribbling on the wall with the chalk. First, an apple. One that looked big enough to be a meal in itself. He drew a paring knife beside it so that he could eat it right away. Next, swallowing hard as baking smells curled through the hallway and window to permeate his room, he drew bread. Jam-filled bread the size of a baseball glove. Butter-filled rolls. a loaf as large as a person’s head. He envisioned glossy browned spots on the bread. Delicious-looking cracks, dough bursting through the surface, the intoxicating aroma of yeast. Beside the bread, then, a stick of butter a large a a brick. He thought of drawing some coffee. Freshly brewed, steaming coffee. In a large jug-like cup. On a saucer, three matchbox-size sugar cubes.

 

“Damn it!” He ground his teeth and buried his face in his hands. “I’ve got to eat!”

 

Gradually, his consciousness sank into darkness. Beyond the windowpane was a bread and pastry jungle, a mountain of canned goods, a sea of milk, a beach of sugar, a beef and cheese orchard— he scampered about until, fatigued, he fell asleep. Continue reading “Read Kobo Abe’s short story “The Magic Chalk””

Read Ursula K. Le Guin’s short story “The Stars Below”

“The Stars Below”

by

Ursula K. Le Guin

The wooden house and outbuildings caught fire fast, blazed up, burned down, but the dome, built of lathe and plaster above a drum of brick, would not burn. What they did at last was heap up the wreckage of the telescopes, the instruments, the books and charts and drawings, in the middle of the floor under the dome, pour oil on the heap, and set fire to that. The flames spread to the wooden beams of the big telescope frame and to the clockwork mechanisms. Villagers watching from the foot of the hill saw the dome, whitish against the green evening sky, shudder and turn, first in one direction then in the other, while a black and yellow smoke full of sparks gushed from the oblong slit: an ugly and uncanny thing to see.

It was getting dark, stars were showing in the east. Orders were shouted. The soldiers came down the road in single file, dark men in dark harness, silent.

The villagers at the foot of the hill stayed on after the soldiers had gone. In a life without change or breadth, a fire is as good as a festival. They did not climb the hill, and as the night grew full dark they drew closer together. After a while they began to go back to their villages. Some looked back over their shoulders at the hill, where nothing moved. The stars turned slowly behind the black beehive of the dome, but it did not turn to follow them.

About an hour before daybreak a man rode up the steep zigzag, dismounted by the ruins of the workshops, and approached the dome on foot. The door had been smashed in. Through it, a reddish haze of light was visible, very dim, coming from a massive support-beam that had fallen and had smoldered all night inward to its core. A hanging, sour smoke thickened the air inside the dome. A tall figure moved there and its shadow moved with it, cast upward on the murk. Sometimes it stooped, or stopped, then blundered slowly on.

The man at the door said: “Guennar! Master Guennar!”

The man in the dome stopped still, looking towards the door. He had just picked up something from the mess of wreckage and half-burnt stuff on the floor. He put this object mechanically into his coat pocket, still peering at the door. He came towards it. His eyes were red and swollen almost shut, he breathed harshly in gasps, his hair and clothes were scorched and smeared with black ash.

“Where were you?”

The man in the dome pointed vaguely at the ground. Continue reading “Read Ursula K. Le Guin’s short story “The Stars Below””

Read “Springtime à la Carte,” a short story by O. Henry

“Springtime à la Carte”

by

O. Henry

It was a day in March.

Never, never begin a story this way when you write one. No opening could possibly be worse. It is unimaginative, flat, dry and likely to consist of mere wind. But in this instance it is allowable. For the following paragraph, which should have inaugurated the narrative, is too wildly extravagant and preposterous to be flaunted in the face of the reader without preparation.

Sarah was crying over her bill of fare.

Think of a New York girl shedding tears on the menu card!

To account for this you will be allowed to guess that the lobsters were all out, or that she had sworn ice-cream off during Lent, or that she had ordered onions, or that she had just come from a Hackett matinee. And then, all these theories being wrong, you will please let the story proceed.

The gentleman who announced that the world was an oyster which he with his sword would open made a larger hit than he deserved. It is not difficult to open an oyster with a sword. But did you ever notice any one try to open the terrestrial bivalve with a typewriter? Like to wait for a dozen raw opened that way?

Sarah had managed to pry apart the shells with her unhandy weapon far enough to nibble a wee bit at the cold and clammy world within. She knew no more shorthand than if she had been a graduate in stenography just let slip upon the world by a business college. So, not being able to stenog, she could not enter that bright galaxy of office talent. She was a free-lance typewriter and canvassed for odd jobs of copying. Continue reading “Read “Springtime à la Carte,” a short story by O. Henry”

“The Gardener and the Guinea” — G.K. Chesterton

“The Gardener and the Guinea”

by

G.K. Chesterton

Strictly speaking, there is no such thing as an English Peasant. Indeed, the type can only exist in community, so much does it depend on cooperation and common laws. One must not think primarily of a French Peasant; any more than of a German Measle. The plural of the word is its proper form; you cannot have a Peasant till you have a peasantry. The essence of the Peasant ideal is equality; and you cannot be equal all by yourself.

Nevertheless, because human nature always craves and half creates the things necessary to its happiness, there are approximations and suggestions of the possibility of such a race even here. The nearest approach I know to the temper of a Peasant in England is that of the country gardener; not, of course, the great scientific gardener attached to the great houses; he is a rich man’s servant like any other. I mean the small jobbing gardener who works for two or three moderate-sized gardens; who works on his own; who sometimes even owns his house; and who frequently owns his tools. This kind of man has really some of the characteristics of the true Peasant—especially the characteristics that people don’t like. He has none of that irresponsible mirth which is the consolation of most poor men in England. The gardener is even disliked sometimes by the owners of the shrubs and flowers; because (like Micaiah) he prophesies not good concerning them, but evil. The English gardener is grim, critical, self-respecting; sometimes even economical. Nor is this (as the reader’s lightning wit will flash back at me) merely because the English gardener is always a Scotch gardener. The type does exist in pure South England blood and speech; I have spoken to the type. I was speaking to the type only the other evening, when a rather odd little incident occurred.

It was one of those wonderful evenings in which the sky was warm and radiant while the earth was still comparatively cold and wet. But it is of the essence of Spring to be unexpected; as in that heroic and hackneyed line about coming “before the swallow dares.” Spring never is Spring unless it comes too soon. And on a day like that one might pray, without any profanity, that Spring might come on earth as it was in heaven. The gardener was gardening. I was not gardening. It is needless to explain the causes of this difference; it would be to tell the tremendous history of two souls. It is needless because there is a more immediate explanation of the case: the gardener and I, if not equal in agreement, were at least equal in difference. It is quite certain that he would not have allowed me to touch the garden if I had gone down on my knees to him. And it is by no means certain that I should have consented to touch the garden if he had gone down on his knees to me. His activity and my idleness, therefore, went on steadily side by side through the long sunset hours.

And all the time I was thinking what a shame it was that he was not sticking his spade into his own garden, instead of mine: he knew about the earth and the underworld of seeds, the resurrection of Spring and the flowers that appear in order like a procession marshalled by a herald. He possessed the garden intellectually and spiritually, while I only possessed it politically. I know more about flowers than coal-owners know about coal; for at least I pay them honour when they are brought above the surface of the earth. I know more about gardens than railway shareholders seem to know about railways: for at least I know that it needs a man to make a garden; a man whose name is Adam. But as I walked on that grass my ignorance overwhelmed me—and yet that phrase is false, because it suggests something like a storm from the sky above. It is truer to say that my ignorance exploded underneath me, like a mine dug long before; and indeed it was dug before the beginning of the ages. Green bombs of bulbs and seeds were bursting underneath me everywhere; and, so far as my knowledge went, they had been laid by a conspirator. I trod quite uneasily on this uprush of the earth; the Spring is always only a fruitful earthquake. With the land all alive under me I began to wonder more and more why this man, who had made the garden, did not own the garden. If I stuck a spade into the ground, I should be astonished at what I found there…and just as I thought this I saw that the gardener was astonished too.

Just as I was wondering why the man who used the spade did not profit by the spade, he brought me something he had found actually in my soil. It was a thin worn gold piece of the Georges, of the sort which are called, I believe, Spade Guineas. Anyhow, a piece of gold.

If you do not see the parable as I saw it just then, I doubt if I can explain it just now. He could make a hundred other round yellow fruits: and this flat yellow one is the only sort that I can make. How it came there I have not a notion—unless Edmund Burke dropped it in his hurry to get back to Butler’s Court. But there it was: this is a cold recital of facts. There may be a whole pirate’s treasure lying under the earth there, for all I know or care; for there is no interest in a treasure without a Treasure Island to sail to. If there is a treasure it will never be found, for I am not interested in wealth beyond the dreams of avarice since I know that avarice has no dreams, but only insomnia. And, for the other party, my gardener would never consent to dig up the garden.

Nevertheless, I was overwhelmed with intellectual emotions when I saw that answer to my question; the question of why the garden did not belong to the gardener. No better epigram could be put in reply than simply putting the Spade Guinea beside the Spade. This was the only underground seed that I could understand. Only by having a little more of that dull, battered yellow substance could I manage to be idle while he was active. I am not altogether idle myself; but the fact remains that the power is in the thin slip of metal we call the Spade Guinea, not in the strong square and curve of metal which we call the Spade. And then I suddenly remembered that as I had found gold on my ground by accident, so richer men in the north and west counties had found coal in their ground, also by accident.

I told the gardener that as he had found the thing he ought to keep it, but that if he cared to sell it to me it could be valued properly, and then sold. He said at first, with characteristic independence, that he would like to keep it. He said it would make a brooch for his wife. But a little later he brought it back to me without explanation. I could not get a ray of light on the reason of his refusal; but he looked lowering and unhappy. Had he some mystical instinct that it is just such accidental and irrational wealth that is the doom of all peasantries? Perhaps he dimly felt that the boy’s pirate tales are true; and that buried treasure is a thing for robbers and not for producers. Perhaps he thought there was a curse on such capital: on the coal of the coal-owners, on the gold of the gold-seekers. Perhaps there is.

“Aunt Zézé’s Tears,” a short story by Carmen Dolores

“Aunt Zézé’s Tears”

by

Carmen Dolores

Translated from the Portuguese by Isaac Goldberg

From Brazilian Tales

Pale and thin, for eighteen years she had lived with her youngest sister, who had married very early and now possessed five children: two young ladies of marriageable age, a third still in short dresses, and two little boys.

Maria-José, whose nickname was Zézé, had never been beautiful or winning. Upon her father’s death it was thought best that she should go to live with her sister Engracigna’s family. Here she led a monotonous existence, helping to bring up her nephews and nieces, who were born in that young and happy household with a regularity that brooked small intervals between the births.

A long, pointed nose disfigured her face, and her lips, extremely thin, looked like a pale crack. Her thoughtful gaze alone possessed a certain melancholy attractiveness. But even here, her eyes, protruding too far for the harmony of the lines upon her face seemed always to be red, and her brows narrow and sparse.

Of late, an intricate network of wrinkles as fine as hairs, had formed at the corner of her eyes. From her nose, likewise, two furrows ran along the transparent delicacy of her skin and reached either side of her mouth. When she smiled, these wrinkles would cover her countenance with a mask of premature age, and threatened soon to disfigure her entirely. And yet, from habit, and through passive obedience to routine, Maria-José continued to dress like a young girl of eighteen, in brightly colored gowns, thin waists and white hats that ill became her frail and oldish face. Continue reading ““Aunt Zézé’s Tears,” a short story by Carmen Dolores”

Read Bret Harte’s short story “Miggles”

“Miggles”

by

Bret Harte

We were eight, including the driver. We had not spoken during the passage of the last six miles, since the jolting of the heavy vehicle over the roughening road had spoiled the Judge’s last poetical quotation. The tall man beside the Judge was asleep, his arm passed through the swaying strap and his head resting upon it—altogether a limp, helpless-looking object, as if he had hanged himself and been cut down too late. The French lady on the back seat was asleep, too, yet in a half-conscious propriety of attitude, shown even in the disposition of the handkerchief which she held to her forehead and which partially veiled her face. The lady from Virginia City, traveling with her husband, had long since lost all individuality in a wild confusion of ribbons, veils, furs, and shawls. There was no sound but the rattling of wheels and the dash of rain upon the roof. Suddenly the stage stopped and we became dimly aware of voices. The driver was evidently in the midst of an exciting colloquy with someone in the road—a colloquy of which such fragments as “bridge gone,” “twenty feet of water,” “can’t pass,” were occasionally distinguishable above the storm. Then came a lull, and a mysterious voice from the road shouted the parting adjuration:

“Try Miggles’s.”

We caught a glimpse of our leaders as the vehicle slowly turned, of a horseman vanishing through the rain, and we were evidently on our way to Miggles’s.

Who and where was Miggles? The Judge, our authority, did not remember the name, and he knew the country thoroughly. The Washoe traveler thought Miggles must keep a hotel. We only knew that we were stopped by high water in front and rear, and that Miggles was our rock of refuge. A ten minutes splashing through a tangled by-road, scarcely wide enough for the stage, and we drew up before a barred and boarded gate in a wide stone wall or fence about eight feet high. Evidently Miggles’s, and evidently Miggles did not keep a hotel.

The driver got down and tried the gate. It was securely locked. “Miggles! O Miggles!”

No answer. Continue reading “Read Bret Harte’s short story “Miggles””

“The Camel’s Back” — F. Scott Fitzgerald

“The Camel’s Back” by F. Scott Fitzgerald

The glazed eye of the tired reader resting for a second on the above title will presume it to be merely metaphorical. Stories about the cup and the lip and the bad penny and the new broom rarely have anything, to do with cups or lips or pennies or brooms. This story Is the exception. It has to do with a material, visible and large-as-life camel’s back.

Starting from the neck we shall work toward the tail. I want you to meet Mr. Perry Parkhurst, twenty-eight, lawyer, native of Toledo. Perry has nice teeth, a Harvard diploma, parts his hair in the middle. You have met him before—in Cleveland, Portland, St. Paul, Indianapolis, Kansas City, and so forth. Baker Brothers, New York, pause on their semi-annual trip through the West to clothe him; Montmorency & Co. dispatch a young man post-haste every three months to see that he has the correct number of little punctures on his shoes. He has a domestic roadster now, will have a French roadster if he lives long enough, and doubtless a Chinese tank if it comes into fashion. He looks like the advertisement of the young man rubbing his sunset-colored chest with liniment and goes East every other year to his class reunion.

I want you to meet his Love. Her name is Betty Medill, and she would take well in the movies. Her father gives her three hundred a month to dress on, and she has tawny eyes and hair and feather fans of five colors. I shall also introduce her father, Cyrus Medill. Though he is to all appearances flesh and blood, he is, strange to say, commonly known in Toledo as the Aluminum Man. But when he sits in his club window with two or three Iron Men, and the White Pine Man, and the Brass Man, they look very much as you and I do, only more so, if you know what I mean.

Now during the Christmas holidays of 1919 there took place in Toledo, counting only the people with the italicized the, forty-one dinner parties, sixteen dances, six luncheons, male and female, twelve teas, four stag dinners, two weddings, and thirteen bridge parties. It was the cumulative effect of all this that moved Perry Parkhurst on the twenty-ninth day of December to a decision. Continue reading ““The Camel’s Back” — F. Scott Fitzgerald”

Happy Breece D’J Pancake Day

bdjp

Today is Shrove Tuesday or Fat Tuesday or Mardi Gras—or Pancake Day if you like. Besides his unusual last name, there is basically no connection between this pre-Lenten day and the West Virginian writer Breece D’J Pancake. But whatever. Pancake remains woefully under-read—so any occasion for notice, yes?

Breece Pancake’s stories are compact, sad, and beautiful. Haunting is a fair word—these tales stick with you. Pancake’s evocation of place and mood are so strong that it’s often a relief to leave the little world he’s painted for the reader. (Does that sound like a negative criticism? ‘Twas not meant to be).

There’s not much Pancake to read—just one collection of short stories, posthumously published. Pancake shot himself in the head a few months before his 27th birthday. In his afterword to The Stories of Breece D’J Pancake, John Casey points out that Pancake had not yet achieved his full vision of his writing (he also explains the unusual punctuation in the author’s name):

When he sold his first story to The Atlantic he scarcely took a breath. (He did do one thing by way of celebration. The galley proofs came back with the middle initials of his name set up oddly: Breece D’J Pancake. He said fine, let it stay that way. It made him laugh, and, I think, it eased his sense of strain—the strain of trying to get things perfect—to adopt an oddity committed by a fancy magazine.) He was glad, but the rhythm of his work didn’t let him glory or even bask. He had expected a great deal from his work, and I think he began to feel its power, but he also felt he was still far from what he wanted.

Obviously, we can lament that we don’t get to read what Pancake might have written—or we can read what he gave us and be grateful. There’s “Hollow”“The Honored Dead,” and “In the Dry”—go ahead, those links are for full-text stories. Don’t be afraid to click.

Pancake’s most well-known story might be “Trilobites” — here are the first few paragraphs:

I open the truck’s door, step onto the brick side street. I look at Company Hill again, all sort of worn down and round. A long time ago it was real craggy, and stood like an island in the Teays River. It took over a million years to make that smooth little hill, and I’ve looked all over it for trilobites. I think how it has always been there and always will be, least for as long as it matters. The air is smoky with summertime. A bunch of starlings swim over me. I was born in this country and I have never very much wanted to leave. I remember Pop’s dead eyes looking at me. They were real dry, and that took something out of me. I shut the door, head for the café.

 

I see a concrete patch in the street. It’s shaped like Florida, and I recollect what I wrote in Ginny’s yearbook: “We will live on mangoes and love.” And she up and left without me—two years she’s been down there without me. She sends me postcards with alligator wrestlers and flamingos on the front. She never asks me any questions. I feel like a real fool for what I wrote, and go into the café.

 

The place is empty, and I rest in the cooled air. Tinker Reilly’s little sister pours my coffee. She has good hips. They are kind of like Ginny’s and they slope nice curves to her legs. Hips and legs like that climb steps into airplanes. She goes to the counter end and scoffs down the rest of her sundae. I smile at her, but she’s jailbait. Jailbait and black snakes are two things “Won’t touch with a window pole. One time I used an old black snake for a bullwhip, snapped the sucker’s head off, and Pop beat hell out of me with it. I think how Pop could make me pretty mad sometimes. I grin.

Why isn’t the story in my Norton Anthology of American Literature?

Do you want more than those paragraphs? Here’s Joyce Carol Oates on Pancake, from her 1983 NYT review of the collection:

The most powerful of the stories – ”Trilobites,” ”Hollow,” ”Fox Hunters,” ”The Scrapper,” ”In the Dry” – are as compactly and tightly written as prose poems and should be read (and reread) with extreme care. The author’s method is to create an atmosphere of extreme tension in his readers as well as in his protagonists. The stories’ opening paragraphs often announce in embryo what will follow, so that the narrative is thematically complete before, in a sense, it begins, and one feels the inexorable bars of circumstance closing about the characters. And the writing, lean, taut, pared back, near-flawless in its uninflected cadences, is perfectly suited to its content.

Over three decades after that review, there’s still a sense that Pancake hasn’t quite gotten his due. Here’s Jon Michaud, writing almost exactly a year ago in The New Yorker:

…Pancake deserves to be more than a writer’s writer. In his stories, objects are constantly being unearthed: fossils and coal from the earth, skeletons and arrowheads from Indian burial grounds. “The Stories of Breece D’J Pancake” is a sharp, flinty object, an arrowhead left behind by a talented and tragic young author. It would be easy to allow his one collection of stories to be buried under the landslide of books published every year. But it’s worth doing a little excavating to dig it up. The past few years have seen late-in-the-day and posthumous revivals of interest in writers such as Renata Adler, Elena Ferrante, and John Williams. Get out your pickaxes. It’s high time for a Pancake revival.

I agree.