More New Cult Canon

(Previously/context/etc.)

9. Pi, Darren Aronofsky (1998)

A few years ago, I wrote about seeing Aronofsky’s first feature Pi at the student union film theater my second semester of college. I loved it and the people I went to see it with hated it. Aronofsky’s most infamous film, Requiem for a Dream (2000) remains the all-time worst film-viewing experience of my life (close second is Dancer in the Dark, von Trier, 2000—which I also saw at that same student union).

7?/10

Alternate: mother!, Darren Aronofsky, 2018

10. The Blair Witch Project, Daniel Myrick and Eduardo Sánchez (1999)

Another artifact from my undergrad days. I am sure that I would be embarrassed to watch this one again, but at the time, it seemed really vital, definitely something new and different. I was taking a class which I think was called something like “electracy,” a course on “electronic literacy,” with Greg Ulmer. He showed us a bunch of Talking Heads videos I’m guessing everyone had already seen and tried to explain them, like a maniac.

We had to make two websites that semester.  My first website was excellent—it was based on The Dakota building in Manhattan–John Lennon, Rosemary’s Baby, evil, the Nazis, Oprah Winfrey—it was a mess but I think it was one of the best things I’ve ever done. I got a B- on it and decided Ulmer was full of shit. I made the second website on The Blair Witch Project, an afterthought. It was stupid and I was embarrassed to submit it and I made an A. I still have the other site on a hard disk somewhere.

7?/10

Alternate: Rosemary’s Baby, Roman Polanski, 1968

11. I Am Cuba, Mikhail Kalatozov, 1964

I can’t muster anything real on this one. I vaguely recall getting it from our library, around the time it was “rediscovered” (Tobias writes about that in his New Cult Canon column). My big takeaway is that PT Anderson stole a great shot from the film (but not as great as the sequence he stole from Robert Downey’s Putney Swope).

7?/10

Alternate: Putney Swope, Robert Downey, 1969 

12. The Rules of Attraction, Roger Avary, 2002

I still haven’t watched this one and Tobias’s write-up doesn’t make me want to. It might be good, even great, but I doubt I’ll ever know.

–?/10

Alternate: American Psycho, Mary Harron, 2000

13. Kiss Kiss Bang Bang, Shane Black, 2005

A fanfuckingtastic film (or maybe just a really, really fun film) that I think I wouldn’t have bothered to check out if not for Tobias’s column. Postmodernist techniques in film can come off as too-clever or simply exhausting, but Kiss Kiss Bang Bang is assured of story, assured of its audience, and assured that its faults are ultimately its charms. Great stuff.

9/10

Alternate: The Nice Guys, Shane Black 2016

14.  Fast, Cheap, and Out of Control, Errol Morris, 1997

I don’t think Fast, Cheap, and Out of Control is actually a cult film. I mean, it might be, but I don’t think it is. I think it was a widely-available-on-VHS documentary feature in the late nineties, and I think that’s why I actually saw it then. I remember thinking it was Just Okay and then watching another half dozen Morris docs over the next 20 or so years and thinking that they were Just Okay.

Just Okay/10

Alternate: Literally any Werner Herzog film 

Revisiting Scott Tobias’s The New Cult Canon

Today was the last meeting for a Tuesday-Thursday comp class that has been, or maybe I can now say had been, a fucking grind.

One bright spot was a student professing an interest in film. A few weeks ago he told me about watching Battleship Potemkin (Eisenstein, 1925), and asked for recommendations. I rattled off titles, unsure how soaked he (and by extent, all) younger persons might be in (my notions of) the contemporary film canon. There are so many options now competing for eyeballs and earholes. We didn’t all grow up with our dad finishing a third beer and then insisting we stay up too late on a Sunday to catch the second half of For a Few Dollars More on the superstation. I suggested he work at checking off AFI’s “100 Years” list like I did back in circa 1998. “If something yanks at you, watch it again.”

But the kid wanted something stranger, and he followed up today. I rattled off titles, told him to email me, I’d send him a list, which he did, and then I did, send him a list that is — which was fun for me — and then I realized that I should really point him to film critic Scott Tobias’s series The New Cult Canon.

Back when the internet was still pretty good, Tobias wrote weekly column on a film he dared to place in his “New Cult Canon” — a continuation of film critic Danny Peary’s Cult Movies books. Tobias’s series ran at The AV Club (during the site’s glory years before capitalist hacks gutted it). Tobias’s New Cult Canon project intersected with an apparent wider access to films, whether it was your local library’s extensive DVD collection, Netflix sending you a disc through the USPS, or, y’know, internet piracy. Offbeat was now on the path, if you knew where to tread.

So for a few years, The New Cult Canon was a bit of a touchstone for me. It offered leads to new film experiences, made me revisit films I’d seen with an uncritical eye in the past through a new lens, and even aggravated with endorsements that I could never agree with. I loved The New Cult Canon column, and I was happy when Tobias revived it a few years ago on The Reveal.

But back to where I started, with the kid who wanted some film recommendations, wanted to immerse himself over the winter break (I’m pretty sure he used the verb immerse) — I didn’t follow up with an email to this link on IMDB of Tobias’s The New Cult Canon, which I’d to found to share with the kid who wanted some film recommendations–I started this blog instead.

As of now, there are 176 entries in The New Cult Canon. The first 162 were part of the series; original run at the AV Club. Coming across the original list this evening made me want to revisit the films, catch some of the ones I didn’t find or make time for before, and generally, like share.

The current media environment seems primed for ready-made cult movies. Film like, say, Late Night with the Devil (Cairnes, 2023) or Possessor (B. Cronenberg, 2020) are fun and compelling — but they also fit neatly into a specific market niche. (Where is the dad three beers deep who compels his youngan to stick it out with the second half of Under the Silver Lake (Mitchell, 2018)?

(If I review the previous paragraph, which I won’t, I’ll conclude I’m spoiled. Long live weird films.)

So let’s go:

Links on titles go to Tobias’s original write-ups. (I’d love to see a book of these.)

Arbitrary 0-10 score, based on How I Am Feeling At This Particular Moment.

The Alternate isn’t offered as a superior or inferior recommendation, just an alternate (unless it is offered as such).


  1. Donnie Darko, Richard Kelly (2001)

I love Donnie Darko. I can’t remember how I first came across it, but I had the DVD and I would make people watch it. This kind of thing is maybe embarrassing to admit now; I think Donnie Darko hit a bad revisionist patch. Especially after Southland Tales and The Box.

When the director’s cut was released in theaters, sometime around 2005, I made some friends watch it with me in the theater. They fucking hated it.

I watched it with my son earlier this year and it was not nearly as weird as I’d remembered it and he enjoyed it and so did I. He got the E.T. reference and thought Patrick Swayze was a total creep.

8.5/10

Alternate: Southland Tales, Richard Kelly, 2006. (Look for the Cannes cut online.)

2. Morvern Callar, Lynne Ramsay, 2002

I knew about Morvern Callar because of its soundtrack (which was a totally legitimate way to know about a film two or three decades ago). I didn’t search Lynne Ramsay’s film out until after Tobias’s review.

This film made my stomach hurt and I never want to see it again. (Not a negative criticism.)

I feel the same way about the other two Ramsay films I’ve seen, We Need to Talk About Kevin (2011) and You Were Never Really Here (2017).

6.5/10

Alternate: You Were Never Really Here, Lynne Ramsay, 2017.

3. Irma Vep, Olivier Assayas, 1996

Minor fun, very French, ultimately ephemeral.

6/10

Alternate: Irma Vep, Olivier Assays, 2022 — an eight-episode HBO miniseries.

4. Miami Blues, George Armitage, 1990

Miami Blues is a very strange film. Except that it’s not strange: it’s a tonally-coherent, self-contained, “pastel-colored neo-noir,” as Tobias writes—but it feels like it comes from a different world. Alec Baldwin and Jennifer Jason Leigh seem, I dunno—skinnier? Is skinnier the right word?—here. The thickness of fame doesn’t stick to them so heavily. Miami Blues is fun but also mean-spirited, vicious even. It’s also the first entry on here that I would never have watched had it not been on Tobias’s recommendation.

7.5/10

Alternate: Grosse Pointe Blank, George Armitage, 1997

5. Babe: Pig in the City, George Miller, 1998

Yeah, she thinks she’s Babe: Pig in the City.

A perfect film.

10/10

Alternate: The Road Warrior, George Miller, 1981

6. They Live, John Carpenter, 1988

Another perfect movie, and one that only gets better with the years, through no fault of its own. They Live was certainly on the list I emailed the student. Roddy Piper (a rowdy man, by some accounts), also starred in Hell Comes to Frogtown (Donald G. Jackson and RJ Kizer, 1988) the same year, a very bad film, but also maybe a cult film.

10/10

Alternate: Like literally any John Carpenter film.

7. Clerks, Kevin Smith, 1994

I hate and have always hated Clerks and every other Kevin Smith film I’ve seen. I remember renting it from Blockbuster my junior year of high school because of some stupid fucking write up in Spin or Rolling Stone and thinking it was bad cold garbage, not even warm garbage — poorly-shot, poorly-acted, unfunny. Even at (especially at?j sixteen, Smith’s vision of reality struck me as emotionally-stunted, stupid, etiolated, and even worse, dreadfully boring. I remember sitting through Chasing Amy and Dogma in communal settings, thinking, What the fuck is this cold, cold garbage?

But Tobias’s inclusion of Smith’s bad awful retrograde shit makes sense — Clerks spoke to a significant subset in the nineties, no matter how bad the film sucks.

0.5/10

Alternate: As Smith has never made an interesting film, let alone a good one, my instinct is to go to Richard Linklater’s Slacker (1990) — but that shows up later in the New Cult Canon. So, I dunno–a better film about friends and problematic weirdos: Ghost World, Terry Zwigoff, 2001

8. Primer, Shane Carruth (2004)

Let’s not end on a sour note.

I think that it was Tobias’s New Cult Canon series that hipped me to Primer, Shane Carruth’s brilliant lo-fi take on time travel. Carruth made the film for under ten grand, but it looks great and is very smart, and most of all, trusts its audience by throwing them into the deep end. (Primer is perhaps the inverse of Clerks. I hate that sentence, but I won’t delete it. They don’t belong in the same universe, these films; Primer builds its time machine out there!)

10/10

Alternate: Upstream Color, Shane Carruth, 2013

“The Story of a Stick (With Some Additional Comments by Mrs. Campbell),” a chapter from Three Trapped Tigers by G. Cabrera Infante

“The Story of a Stick (With Some Additional Comments by Mrs. Campbell)”

a chapter from Three Trapped Tigers

by G. Cabrera Infante

translated by Donald Gardner and Suzanne Jill Levine with collaboration by Infante


The Story

We arrived in Havana one Friday around three in the afternoon. The heat was oppressive. There was a low ceiling of dense gray, or blackish, clouds. As the boat entered the harbor the breeze that had cooled us off during the crossing suddenly died down. My leg was bothering me again and it was very painful going down the gangplank. Mrs. Campbell followed behind me talking the whole damned time and she found everything, but everything, enchanting: the enchanting little city, the enchanting bay, the enchanting avenue facing the enchanting dock. All I knew was that there was a humidity of 90 or 95 percent and that I was sure my leg was going to bother me the whole weekend. It was, of course, Mrs. Campbell’s brilliant idea to come to such a hot and humid island. I told her so as soon as I was on deck and saw the ceiling of rain clouds over the city. She protested, saying they had sworn to her in the travel agency that it was always, but always, spring in Cuba. Spring my aching foot! We were in the Torrid Zone. That’s what I told her and she answered, “Honey, this is the tropics!”

On the edge of the dock there was this group of enchanting natives playing a guitar and rattling some gourds and shouting infernal noises, the sort of thing that passes for music here. In the background, behind this aboriginal orchestra, there was an open-air tent where they sold the many fruits of the tropical tree of tourism: castanets, brightly painted fans, wooden rattlers, musical sticks, shell necklaces, earthenware pots, hats made of a brittle yellow straw and stuff like that. Mrs. Campbell bought one or two articles of every kind. She was simply enchanted. I told her she should wait till the day we left before making purchases. “Honey,” she said, “they are souvenirs.” She didn’t understand that souvenirs are what you buy when you leave a country. Nor was there any point in explaining. Luckily they were very quick in Customs, which was surprising. They were also very friendly, although they did lay it on a bit thick, if you know what I mean.

I regretted not bringing the car. What’s the point of going by ferry if you don’t take a car? But Mrs. Campbell thought we would waste too much time learning foreign traffic regulations. Actually she was afraid we would have another accident. Now there was one more argument she could throw in for good measure. “Honey, with your leg in this state you simply cannot drive,” she said. “Let’s get a cab.”

We waved down a taxi and a group of natives—more than we needed—helped us with our suitcases. Mrs. Campbell was enchanted by the proverbial Latin courtesy. It was useless to tell her that it was a courtesy you also pay for through your proverbial nose. She would always find them wonderful, even before we landed she knew everything would be just wonderful. When all our baggage and the thousand and one other things Mrs. Campbell had just bought were in the taxi, I helped her in, closed the door in keen competition with the driver and went around to the o
ther door because I could get in there more easily. As a rule I get in first and then Mrs. Campbell gets in, because it’s easier for her that way, but this impractical gesture of courtesy which delighted Mrs. Campbell and which she found “very Latin” gave me the chance to make a mistake I will never forget. It was then that I saw the walking stick.

It wasn’t an ordinary walking stick and this alone should have convinced me not to buy it. It was flashy, meticulously carved and expensive. It’s true that it was made of a rare wood that looked like ebony or something of that sort and that it had been worked with lavish care—exquisite, Mrs. Campbell called it—and translated into dollars it wasn’t really that expensive. All around it there were grotesque carvings of nothing in particular. The stick had a handle shaped like the head of a Negro, male or female—you can never tell with artists—with very ugly features. The whole effect was repulsive. However, I was tempted by it even though I have no taste for knickknacks and I think I would have bought it even if my leg hadn’t been hurting. (Perhaps Mrs. Campbell, when she noticed my curiosity, would have pushed me into buying it.) Needless to say Mrs. Campbell found it beautiful and original and—I have to take a deep breath before I say it—exciting. Women, good God!

We got to the hotel and checked in, congratulating ourselves that our reservations were in order, and went up to our room and took a shower. Ordered a snack from room service and lay down to take a siesta—when in Rome, etc. . . . No, it’s just that it was too hot and there was too much sun and noise outside, and our room was very clean and comfortable and cool, almost cold, with the air-conditioning. It was a good hotel. It’s true it was expensive, but it was worth it. If the Cubans have learned something from us it’s a feeling for comfort and the Nacional is a very comfortable hotel, and what’s even better, it’s efficient. When we woke up it was already dark and we went out to tour the neighborhood.

Outside the hotel we found a cab driver who offered to be our guide. He said his name was Raymond something and showed us a faded and dirty ID card to prove it. Then he took us around that stretch of street Cubans call La Rampa, with its shops and neon signs and people walking every which way. It wasn’t too bad. We wanted to see the Tropicana, which is advertised everywhere as “the most fabulous cabaret in the world,” and Mrs. Campbell had made the journey almost especially to go there. To kill time we went to see a movie we wanted to see in Miami and missed. The theater was near the hotel and it was new and air-conditioned.

We went back to the hotel and changed. Mrs. Campbell insisted I wear my tuxedo. She was going to put on an evening gown. As we were leaving, my leg started hurting again—probably because of the cold air in the theater and the hotel—and I took my walking stick. Mrs. Campbell made no objection. On the contrary, she seemed to find it funny.

The Tropicana is in a place on the outskirts of town. It is a cabaret almost in the jungle. It has gardens full of trees and climbing plants and fountains and colored lights along all the road leading to it. The cabaret has every right to advertise itself as fabulous physically, but the show consists—like all Latin cabarets, I guess—of half-naked women dancing rumbas and singers shouting their stupid songs and crooners in the style of Bing Crosby, but in Spanish. The national drink of Cuba is the daiquiri, a sort of cocktail with ice and rum, which is very good because it is so hot in Cuba—in the street I mean, because the cabaret had the “typical Cuban air-conditioning” as they call it, which means the North Pole encapsuled in a tropical saloon. There’s a twin cabaret in the open air but it wasn’t functioning that night because they were expecting rain. The Cubans proved good meteorologists. We’d only just begun to eat one of those meals they call international cuisine in Cuba, which consist of things that are too salty or full of fat or fried in oil which they follow with a dessert that is much too sweet, when a shower started pouring down with a greater noise than one of those typical bands at full blast. I say this to give some idea of the violence of the rainfall as there are very few things that make more noise than a Cuban band. For Mrs. Campbell this was the high point of sophisticated savagery: the rain, the music, the food, and she was simply enchanted. Everything would have been fine—or at any rate passable; when we switched to drinking whiskey and soda I began to feel almost at home—but for the fact that this stupid maricón of an emcee of the cabaret, not content with introducing the show to the public, started introducing the public to the show, and it even occurred to this fellow to ask our names—I mean all the Americans who were there—and he started introducing us in some godawful travesty of the English language. Not only did he mix me up with the soup people, which is a common enough mistake and one that doesn’t bother me anymore, but he also introduced me as an international playboy. Mrs. Campbell, of course, was on the verge of ecstasy! Continue reading ““The Story of a Stick (With Some Additional Comments by Mrs. Campbell),” a chapter from Three Trapped Tigers by G. Cabrera Infante”

On Tove Jansson’s odd and touching illustrations for Alice’s Adventures in Wonderland

This fall–just in time for the holiday season–the NYRB Kids imprint has published an edition of Lewis Carroll’s classic Alice’s Adventures in Wonderland illustrated by the Finnish author and artist Tove Jansson. Jansson is most famous for her Moomin books, which remain an influential cult favorite with kids and adults alike. She illustrated Carroll’s Alice in 1966 for a Finnish audience; this NRYB edition is the first English-language version of the book. There are illustrations on almost every page of the book; most are black and white sketches — doodles, portraits, marginalia — but there are also many full-color full-pagers, like this odd image about a dozen pages in:

Here we have Alice and her cat Dinah, transformed into a shadowy, even sinister figure, large, bipedal. Bats float in the background, echoing Goya’s famous print El sueño de la razón produce monstruos. The image accompanies Alice’s initial descent into her underland wonderland:  “Down, down, down. There was nothing else to do, so Alice soon began talking again,” addressing Dinah, who will “miss me very much to-night, I should think!” Wonderlanding if Dinah might catch a bat, which is something like a mouse, maybe, “Alice began to get rather sleepy, and went on saying to herself, in a dreamy sort of way, ‘Do cats eat bats? Do cats eat bats?’ and sometimes, ‘Do bats eat cats?; for, you see, as she couldn’t answer either question, it didn’t much matter which way she put it.” Jansson’s red flowers suggest poppies, contributing to the scene’s slightly-menacing yet dreamlike vibe. The image ultimately echoes the myth of Hades and Persephone.

All the classic characters are here, of course, rendered in Jansson’s sensitive ink. Consider this infamous trio —

There was a table set out under a tree in front of the house, and the March Hare and the Hatter were having tea at it: a Dormouse was sitting between them, fast asleep, and the other two were using it as a cushion, resting their elbows on it, and talking over its head.

I love Jansson’s take on the Hatter; he’s not the outright clown we often see in post-Disneyfied takes on the character, but rather a creature rendered in subtle pathos. The March Hare is smug; the Dormouse is miserable.

And you’ll want a glimpse of the famous Cheshire cat who appears (and disappears) during the Queen’s croquet match:

Jansson’s figures here remind one of the surrealist Remedios Varo’s strange, even ominous characters. Like Varo and fellow surrealist Leonora Carrington, Jansson’s art treads a thin line between whimsical and sinister — a perfect reflection of Carroll’s Alice, which we might remember fondly as a story of magical adventures, when really it is much closer to a horror story, a tale of being sucked into an underworld devoid of reason and logic, ruled by menacing, capricious, and ultimately invisible forces. It is, in short, a true reflection of childhood,m. Great stuff.

Mass-market Monday | Chester Himes’ A Rage in Harlem

A Rage in Harlem, Chester Himes. Avon Books (1965). No cover artist or designer credited. 192 pages.

Himes’ A Rage in Harlem is a quick, mean, sharp read. I came to Himes via Ishmael Reed, who wrote of the author in a 1991 LA Times review of Himes’ Collected Stories,

James Baldwin, another proud and temperamental genius, said that if he hadn’t left the United States he would have killed someone. The same could be said of Chester Himes, the intellectual and gangster who left the United States for Europe in the 1950s. He achieved fame abroad with his Harlem detective series, which are remarkable for their macabre comic sense and wicked and nasty wit so brilliantly captured in Bill Duke’s A Rage in Harlem.

“Fifth Session,” a chapter from G. Cabrera Infante’s novel Three Trapped Tigers

“Fifth session”

a chapter from Three Trapped Tigers

by G. Cabrera Infante

translated by Donald Gardner and Suzanne Jill Levine with collaboration by Infante


I remember when I was my husband’s fiancée. No, I’m lying, I wasn’t engaged yet, but he used to come and invite me out to the movies or take a walk and the day came when he invited me home to meet his family. It was Christmas Eve and it was already late, about eight o’clock, when he came to pick me up, and I was already beginning to think he wouldn’t come and everybody in the building rushed to their balconies to see us and my mother didn’t go to the balcony, because she knew they were all looking and she was very proud of me because my fiancé was rich and because he’d come to pick me up in a convertible to take me to dinner in his home and she told me, “Everybody in the neighborhood has seen him, child. He’ll have to marry you now. See that you don’t disappoint us” and I remember how disgusted I felt with my mother. It was Christmas Eve but it was very hot and I felt very distracted because I had put on the only presentable dress I had, a very summery one, and to show I had put it on for a purpose I said to my fiancé as soon as I got to the car, “It’s really hot, Ricardo,” and he said, “Yes, extremely. Would you like the top down?” He was very considerate and courteous and so kind.

When we got to his house I felt very good, because everyone was dressed informally, although the house was a very snazzy one in the Country Club and his father was delighted to have me and wanted to teach me to play golf the next day and we decided to eat in the garden though we drank our cocktails indoors. I felt very good with Arturo too, that’s Ricardo’s brother who was studying medicine, and with their mother who was very young and beautiful, a bit like a Cuban Myrna Loy, very distinguished-looking, and with Ricardo’s father who was tall and handsome and never stopped looking at me the whole evening. I had had a little to drink and we were sitting in the living room, talking and waiting for the turkey to be golden roasted, and Ricardo’s father invited me to go on a tour of the kitchen. I remember I didn’t feel well and that Ricardo’s father gripped me tightly by the arm as we went to the kitchen and as the house was half in darkness because of the Christmas tree the brilliant, almost white, light of the kitchen bothered me. I went and looked at the turkey and then I saw the girl who had brought us our drinks and who helped the chef (they were very rich and had a chef instead of a woman to cook for them) and then I saw she wasn’t old and I remembered that Ricardo’s mother had said something about her not being very experienced and I saw her in the light of the kitchen, as she was moving between the table and the sink and the refrigerator with the salads and she never once looked at us and I thought that her face was familiar and I saw that she was quite young and it was then that I realized she was a girl who had been at school with me in my pueblo before I came with my family to Havana and whom I hadn’t seen for ten years. She was so old, doctor, so worn out and she was the same age as me, exactly the same age and we had played together when we were girls and we were very good friends and both of us had a crush on Jorge Negrete and Gregory Peck and we used to sit out at night on the steps of my house and make plans for when we were grown up and I felt so uncomfortable that I couldn’t say hello to her, because it would make her feel so bad, and I had to leave the kitchen. Then, when I was in the living room again, I just about went back to the kitchen to say hello, because I thought I hadn’t said hello to her because I was afraid Ricardo’s family would see that I was from the country and had been very poor. But I didn’t go.

The meal took a very long time coming, I don’t know how long: something had happened to the turkey and we went on drinking and then Ricardo’s brother wanted to show me all around the house and first of all I went to see Ricardo’s room and then his brother’s room and I don’t know why but I went into the bathroom and the curtain of the shower was drawn and Ricardo’s brother said, “Don’t look,” and I was so curious I opened the curtain and looked and there in the shower, drenched in dirty water, was a skeleton that still had bits of flesh on it, a human skeleton, and Ricardo’s brother said, “I’m cleaning it!” I don’t know how I managed to get out of the bathroom nor how I went down the stairs nor how I managed to sit at the table in the patio to eat. All I remember is that Ricardo’s brother took me by the hand and kissed me and I kissed him and then he helped me across the dark room.

In the patio everything was very pretty, very green because of the lawn and beautifully lit up and the table was very well arranged with a very expensive tablecloth and they served me first because Ricardo’s mother insisted on it. And what I did was to look at the meat, the pieces of turkey, very well cooked, almost burnt-looking in the brown gravy, and put my knife and fork across my plate, lower my hands and start crying. I spoiled their Christmas for them, these people who were so kind and friendly, and I returned home worn out and so sad and quiet that not even my mother heard me come in.

Science Fiction #2 — Anton van Dalen

Science Fiction #2, 1983 by Anton van Dalen (1938-2024)

Brodsky Donoso Donoso & Dunn (Books acquired, first weekend of Dec. 2024)

Picked up some books this weekend: Two from José Donoso: Megan McDowell’s “revision” of Hardie St. Martin and Leonard Mades’ translation of The Obscene Bird of Night, and Alfred MacAdam’s translation of Curfew: the first I had to order, the second was a lucky find. As was Michael Brodsky’s *** (send me a copy of Xman, someone), and Katherine Dunn’s Truck, which can twin with the copy of Attic I found this summer.

Vogue Gorilla with Miss Harper — Eduardo Paolozzi

Vogue Gorilla with Miss Harper, 1972 by Eduardo Paolozzi (1924–2005)

To insist on the miraculous is to deny to the machine at least some of its claims on us, to assert the limited wish that living things, earthly and otherwise, may on occasion become Bad and Big enough to take part in transcendent doings. By this theory, for example, King Kong (?-1933) becomes your classic Luddite saint. The final dialogue in the movie, you recall, goes: ”Well, the airplanes got him.” ”No . . . it was Beauty killed the Beast.”

–Thomas Pynchon, “Is It O.K. To Be a Luddite?”

 

Mass-market Monday | Guillermo Cabrera Infante’s Three Trapped Tigers

Three Trapped Tigers, G. Cabrera Infante. Translated by Donald Gardner and Suzanne Jill Levine with Guillermo Cabrera Infante. Avon Bard (1985). No cover artist or designer credited. 473 pages.

A busy buzzy book honking and howling and hooting, I am loving loving loving Three Trapped Tigers—it sings and shouts and hollers. The novel starts with a  polyglossic emcee announcing the parade of honorable horribles who will strut through the novel (if it is indeed a “novel”). Very funny, very engrossing, grand stuff, love it.

Here’s Salman Rushdie, reviewing the novel in the LRB back in 1981 (he’s just fumbled around answering “What is this crazy book actually about?”:

So much for the plot. (Warning: this review is about to go out of control.) What actually matters in Three Trapped Tigers is words, language, literature, words. Take the title. Originally, in the Cuban, they were three sad tigers, Tres tristes tigres, the beginning of a tongue-twister. For Cabrera, phonetics always come before meaning (correction: meaning is to be found in phonetic associations), and so the English title twists the sense in order to continue twisting the tongue. Very right and improper. Then there is the matter of the huge number of other writers whose influence must be acknowledged: Cabrera Infante calls them, reverently, Fuckner and Shame’s Choice. (He is less kind to Stephen Spent and Green Grams, who wrote, as of course you know, Travels with my Cant.) Which brings us to the novel’s most significant character, a sort of genius at torturing language called Bustrofedon, who scarcely appears in the story at all, of whom we first hear when he’s dying, but who largely dominates the thoughts of all the Silvestres and Arsenios and Codacs he leaves behind him. This Bustromaniac (who is keen on the bustrofication of words) gives us the Death of Trotsky as described by seven Cuban writers – a set of parodies whose point is that all the writers described are so pickled in Literature that they can’t take up their pens without trying to wow us with their erudition. Three Trapped Tigers, like Bustrofedon’s whole life, is dedicated to a full frontal assault on the notion of Literature as Art. It gives us nonsense verses, a black page, a page which says nothing but blen blen blen, a page which has to be read in the mirror: Sterne stuff. But it also gives us Bustrolists of ‘words that read differently in the mirror’: Live/evil, drab/bard, Dog/God; and the Confessions of a Cuban Opinion Eater; and How to kill an elephant: aboriginal method ... the reviewer is beginning to cackle hysterically at this point, and has decided to present his opinion in the form of puns, thus: ‘The Havana night may be dark and full of Zorro’s but Joyce cometh in the morning.’ Or: ‘Despite the myriad influences, Cabrera Infante certainly paddles his own Queneau.’

“Nail Soup (A Depression Recipe)” — M.F. Beal

“Nail Soup (A Depression Recipe)” by M. F. Beal


Go up to a house which is pretty untidy and look around the back door until you find a nail. Then knock, and when the lady of the house comes take off your hat and ask her could she spare the ingredients for a nail soup. When she asks how you make that, show her the nail and tell her you take a nail and some water and ask her what else she’s got around. Usually she’ll be shamed enough to give you at least an onion and some potatoes.

To finish the soup: Go down to where everybody’s hanging out, and while you wait for your nail soup to cook, read in the newspaper about how they’re shoveling day-old chicks into the local dump, or pouring fresh cow’s milk down the sewer. When you get to the bottom of the pot, take a good long look at the nail and decide what to do with it.