Lady Macbeth (Summer Film Log)

lady-macbeth-film

Spare, dark, cruel, and unflinching, Lady Macbeth (2016) uncoils with an austere beauty that belies its dark core. Set in rural England in 1865, the film is the story of Katherine, a young wife essentially imprisoned by her cruel father-in-law and warped husband who try to confine her inside their drafty country estate.

Katherine would rather take her freedom in the fresh chilly air of the heath, but father-in-law Boris wants her inside, preferably laboring at creating a male heir, a task made nearly impossible by her older husband Alexander’s apparent impotence. Boris and Alexander use a housemaid named Anna to monitor Katherine, and when the father and son have to depart on separate business matters, Anna is left to watch over the bored young bride.

06-lady-mackbeth-w710-h473

Katherine’s situation becomes much less boring when, only a day or two after the departure of Boris and Alexander, she discovers Anna naked in a sack suspended from the ceiling of a kennel, surrounded by jeering men. Katherine frees the maid and asserts her dominance as lady of the house, even as she has to tussle with one of the men, Sebastian. The scene is utterly Sadean, a strange mix of sexuality, violence, and the thin veneer of social mores that glosses over the id writhing under the surface. The veneer cracks. Our Lady takes up a poorly-hidden (and then not-really-hidden-at-all) affair with Sebastian. To reveal more could spoil the story, but, like, you know some of the stuff that happens in Macbeth, right? Murders and stuff?

While Lady Macbeth recalls Shakespeare’s tragedy at times, it’s actually an adaptation of Nikolai Leskov’s 1865 novella Lady Macbeth of the Mtsensk District. (I read and enjoyed an English translation by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky a few years back). Director William Oldroyd and writer Alice Birch offer a fairly faithful adaptation of Leskov’s story, although the film’s tone is much darker and devoid of Leskov’s black humor. The film’s conclusion is also darker and more concise than Leskov’s novella’s last chapters (and better, I’d argue). Lady Macbeth’s final moments offer a chilling indictment of Victorian morality (a moral vision that continues to persist in many ways today) without the slightest concession to a mainstream audience’s desire for, say, justice. The film begins dark and strange and ends darker, stranger. Watching Lady Macbeth is a bit like having one’s stomach squeezed from the inside out.

The film’s disturbing tension is not for everyone, but those folks would miss a fantastic performance by Florence Pugh, who plays Katherine with a sensitivity that is both captivating and menacing. One of the great successes of Lady Macbeth is watching Pugh perform a character who moves from emotion to impulse to action–or in some cases radical inaction—in a thoroughly naturalistic way. Oldroyd’s direction is key here; perhaps the most terrifying thing about Lady Macbeth is how natural the film feels. Cinematographer Ari Wegner seems to shoot the film almost-entirely with natural light (and occasionally gaslight), an effect that is simultaneously gorgeous and starkly unsettling. Lady Macbeth would make a perfect double feature with Sofia Coppola’s The Beguiled (2017). The film’s repetitions of interiors—often with Katherine staring out—readily recall Danish painter Vilhelm Hammershøi’s work.

lady-macbeth7

Lady Macbeth creates its own visual grammar to tell its story, deploying dialogue between characters with a spare efficiency that helps build the film’s anxious mood. Extradiagetic sound is virtually nonexistent in the film, too. A slow ominous rumbling swells up exactly three times in Lady Macbeth, matching and then intensifying the viewer’s nervous dread. The final credits play out over the sounds of birds chattily chirping. It’s all very disconcerting.

As I’ve noted (and which I hope is clear from this write-up), Lady Macbeth’s mix of strange Sadean sex and violence isn’t for everyone. It’s the kind of film that will likely disappoint or even upset many viewers—those looking for a Victorian-period romance should look elsewhere, and fans of straightforward horror might not get the tropes they crave. But folks interested in an unnerving but compelling story told on its own aesthetic terms should check this one out.


How I watched it: On a big TV via a streaming service, somewhat late at night, at least for my wife and me. My wife loved it, by the way, and best of all, she loved it despite her usual rubric—she says she doesn’t like films where “nothing good happens.” Maybe something good happens in Lady Macbeth, but the good is so wrapped up in the bad that the two are impossible to parse.

The Well — Aron Wiesenfeld

bant37-aron_5

The Well by Aron Wiesenfeld (b. 1972)

Screenshot 2018-05-27 at 7.01.14 PMScreenshot 2018-05-27 at 7.00.50 PMScreenshot 2018-05-27 at 7.01.31 PM

 

Grandma’s Sunday Walk — Russell Drysdale

8650368-3x2-940x627

Grandma’s Sunday Walk, 1972 by Russell Drysdale (1912-1981)

Suspended Power — Charles Sheeler

sheeler

Suspended Power, 1939 by Charles Sheeler (1883 – 1965)

Mirror of Life — Henry Koerner

057bc_1403812657_koerner_mirror_of_life_lr

Mirror of Life, 1946 by Henry Koerner (1915-1991)

Amazon Books — Daniel Rich

b85e62a20f6434e8b003361c28b06df4

Amazon Books, 2013 by Daniel Rich (b. 1977)

The Dressmaker — Tony Luciani

6215752_orig

The Dressmaker by Tony Luciani (b. 1956)

From Hell (Bill Sienkiewicz)

img_0628

A page from Bill Sienkiewicz’s Stray Toasters #1 (Marvel/Epic, 1988)

Stanley Elkin/Flann O’Brien (Book acquired and book not acquired, 23 May 2018)

img_9949

I went to my favorite local bookstore today to pick up my daughter’s sixth-grade required reading list and to offload some books I’ll never read again. I have far too many tasteful trade paperbacks that I don’t need. I try to bring three or four in on each trip and only come out with one for me (books for the kids don’t count). I picked up a copy of Stanley Elkin’s Criers and Kibitzers, Kibitzers and Criers (1966) entirely accidentally. The book was misshelved, stacked somehow on a pile of “Miscellaneous MU-” titles (I was looking for any book by Gerald Murnane, knowing that there were none there). I couldn’t pass it up—the cover, I guess, the cheap Pop appeal of its massmarketishness, and also the fact that I’m imbibing short stories like wine lately. (Murnane, Coover, Volodine).

I also came across this lovely edition of Flann O’Brien’s At Swim-Two-Birds, but did not buy it, because I already own it. I love the book. The copy I have has an ugly-assed cover, unlike this beauty, which I hope some kid picks up and loses her mind over—-

img_9948

Tata and Katia in the Mirror — Zinaida Serebriakova

Before the Singing — Antonio Donghi

before-the-singing-1930

Before the Singing, 1930 by Antonio Donghi (1897-1963)

Porco Rosso (Summer Film Log)

porco-rosso

Hayao Miyazaki’s Porco Rosso (1992) is one of my favorite films, and I was able to see it last night for the first time on the big screen thanks to Studio Ghibli Fest 2018. Although I’ve seen Porco Rosso maybe a dozen times, seeing its rich, deep, bold animation on an enormous screen felt like seeing it for the first time (I also hadn’t watched the subtitled version in a while).

Porco Rosso takes place in and around various islands in the Adriatic Sea during the thin slice of years between the First and Second World Wars. Italy, like much of the world, is in the midst of a severe economic depression, and is slowly sliding into fascism. World War II is clearly on the horizon. Miyazaki pushes these problems to the margins of his film, conjuring instead a romanticized Mediterranean. However, this romantic space is always under the pressure of a coming disaster—fascism and a new war.

porcorosso5

The hero of Porco Rosso is Marco Pagot (called Marco Rossolini in the American dub). Marco is an ex-military pilot, an aviation ace who fought with honor for the Italian air force in the Great War. He now spends his days drinking red wine and smoking cigarettes on a beautiful deserted island, occasionally taking jobs as a bounty hunter, retrieving hostages and other stolen goods from the nefarious and unwashed air pirates who plunder the ships of the Adriatic. Marco makes occasional concessions to civilization by taking a meal at the Hotel Adriano, a charming resort run by his oldest friend Gina. Gina is love with Marco and we come to realize Marco is in love with Gina, but he cannot come out and say this. Marco is a pig.

20130812-161255

Marco is, literally, a pig. He is the victim of a curse that the film never explicitly names or addresses, although a scene late in the film in which Marco essentially survives an attack that should have killed him—an event that gives him a dramatic glimpse of a heaven of pilots—may be a clue to the origins of Marco’s porcine curse. In any case, Marco’s pigman existence is the film’s only concession to the kind of mythical and magical fantasy that otherwise permeates Miyazaki’s canon (with the notable exception of The Wind Rises (2013), which in some ways is a sequel to Porco Rosso).

This isn’t to say that Porco Rosso isn’t a fantasy though. Miyazaki’s world of air pirates and bounty hunters, attractive hoteliers and hotshot engineers, and seaplanes dueling in a radiant sky, brims with an effervescent energy that counterbalances the grim specter of the Great War that preceded the film’s narrative action and the Second World War—and a Fascist Italy—that the narrative’s “real” time must eventually intersect. Ever the lone pig, Marco seeks to fly away from the social and historical forces that would constrain him.

Unfortunately for Marco, luxurious isolation remains an impossibility. The air pirates hire a hotshot American to take out the damned Crimson Pig once and for all. Donald Curtis (hailing from Alabama in the Japanese version and Texas in the American) exemplifies American cockiness. His enormous jaw precedes the rest of his swaggering body, he falls in love at first sight with any beautiful woman he sees, and he’s brash and impetuous. He wants to transition to Hollywood and eventually become the President of the United States! Curtis shoots up Marco’s plane early in the film, but our porcine hero escapes to Milan, where he rebuilds his plane with the help of a whiskered mechanic named Piccolo and his charming granddaughter Fio. Fio redesigns the plane and eventually becomes Marco’s sidekick, traveling with him back to the Adriatic and helping him face Curtis and the air pirates.

2_porco_rosso

Fio, whose character design recalls Nausicaa of Nausicaä of the Valley of the Wind (1984), is another of Miyazaki’s prominent female protagonists. In some ways she is the secret hero of the film; she takes over the narration at the end, implicitly assuming Porco Rosso’s mantle. Fio has earned Marco’s trust after he is initially dubious of her ability because of her age and his sexism. Fio leads an all-female team of builders and engineers to recreate a superior version of Marco’s plane. This workshop sequence is one of the film’s finest. Miyazaki often foregrounds labor in his films, but Porco Rosso explicitly shows how a complex work—whether it’s a plane, or, y’know, a film—is never the singular work of a gifted genius, but rather the concentrated effort of a team. Miyazaki underscores the connection between the creative process of plane-building and film-making, stamping his studio’s name on Marco’s new engine. (Studio Ghibli was named after an Italian war plane, the Caproni Ca.309, which was nicknamed Ghibli—“Desert Wind”).

85268fc75512cda8cc331109c81ec95c

While in Milan, Marco realizes that the fascist secret police are after him. The Fascists in Porco Rosso (who want to conscript Marco—or take his plane) are far more ominous than Curtis. Curtis serves as an actual antagonist for Marco to face, and the fight between the two at the end of Porco Rosso, although violent, plays with a light comic touch. Miyazaki references the “gentlemen pilots” of World War I here. The Fascists, in contrast, are a spectral force lurking behind the narrative, threatening Marco’s individuality and autonomy. The film affirms itself as a comedy that resists encroaching fascism in a conclusion that sees Marco, Fio, Gina Curtis, the air pirates, and every other member of this strange Adriatic paradise working together to escape their approaching air force.

The film’s denouement is a retreat into the romantic Adriatic community, a kind of gauzy, rosy vision of an isolated paradise untouched by war or fascism. The fantasy reminds one of an island from some lost book of The Odyssey, a tranquil paradise unbothered by Trojans or Greeks. Marco—Porco—too feels like a figure from the margins of The Odyssey, a hero transfigured into a pig. The end of Porco Rosso refuses to give us a direct answer as to what happens to Porco. Does he regain his human form? Or, perhaps more importantly, is there a happy ending for Porco and Gina? The film offers a number of clues, some explicit and some implicit, but a first viewing may feel ambiguous for many viewers. However, subsequent viewings reveal a clearer picture as to what happens to Gina and Marco. Why the ambiguity then? Porco Rosso is (apart from The Wind Rises) the Miyazaki film with the strongest historicity. The historical reality of a looming World War II threatens to devour the romance of Gina and Porco—so Miyazaki and the inhabitants of his secret Adriatic world conspire to hide it. Lovely stuff.


How I watched itLast night with subtitles at my local indie cinema with full attention—and then again this afternoon, dubbed, on a large TV (via a USB drive with an .mkv file), with minor attention (I wrote this as I watched) with my daughter, who is home from school (poor dear has strep throat), and who was upset because we (that is, my family of four) were unable to watch the film as a family on Sunday afternoon, as it had sold out, and thus requested we watch it together, just now, which we did. Porco Rosso plays in select theaters one more time, by the way–on May 23rd, 2018.

Shipwreck — Carlo Maria Mariani

naufragio-2003large

Naufragio (Shipwreck), 2003 by Carlo Maria Mariani (b. 1931)

Big Whale — Mu Pan

dick_web

Big Whale, 2018 by Mu Pan (b. 1976)

Screenshot 2018-05-21 at 3.29.56 PM

Hortensia — Fernand Khnopff

DP354135

Hortensia, 1884 by Fernand Khnopff (1858–1921)

Screenshot 2018-05-21 at 9.15.11 AM

Mary and the Witch’s Flower (Summer Film Log)

mary-and-the-witchs-flower-960x460

Mary and the Witch’s Flower (2017) tells the story of Mary Smith, a little girl whiling away her time in the English countryside home of her great aunt before school starts. Poor Mary is awfully bored—until she finds a rare flower called the “fly-by-night.” The fly-by-nights, which only bloom once every seven years, bestow magical properties on their user. Mary’s boredom is quickly cured when a flying broomstick whisks her away (black cat in tow) to a magical world above the clouds. She finds herself at the Endor College of Witches, where she’s taken on as a star pupil by the ominous headmistress Miss Mumblechook and her strange partner in scientific magic, Dr. Dee. They take Mary on a tour of Endor College, a visual highlight of a gorgeous film. The tour culminates in Miss Mumblechook’s office, which doubles as a museum of magical artifacts. Here, Mary—somewhat accidentally, but hey—becomes a biblioklept, stealing the headmistress’s book of master spells. Mary then reveals that her power comes from the fly-by-night flower. The film’s plot kicks into a higher gear here, as it becomes clear that Mumblechook and Dee will stop at nothing to get their clutches on the magical flowers.

marywitchesflower_gkids_launch

Mary and the Witch’s Flower is the first film from Studio Ponoc, a production company founded by Yoshiaki Nishimura, who previously worked as a producer for Studio Ghibli. Mary and the Witch’s Flower’s director Hiromasa Yonebayashi is another Studio Ghibli alum; he worked as a key animator on films like Spirited Away (2001), Howl’s Moving Castle (2004), and Ponyo (2008), before directing his own films for the studio—Arrietty (2010) and When Marnie Was There (2014).

Arrietty, while charming, felt like Miyazaki-lite—a small-scale exercise pulled off with aesthetic precision that ultimately lacked the grand emotion that underwrites all the master’s greatest films. In contrast, Mary and the Witch’s Flower isn’t so much Miyazaki-lite as Miyazaki-mega, a love letter composed under heavy anxiety of influence. The film teems with references to Miyazaki’s oeuvre, and Yonebayashi’s visual style is an homage on par with (if not surpassing) the master.

mary-witches-flower

The most immediate comparison viewers might make here is to Miyazaki’s Kiki’s Delivery Service (1989), which Yonebayashi’s film clearly echoes visually with its flying broomsticks and its prominent black cat. However, Mary and the Witch’s Flower has more in common (both in its plot, themes, tone, and visuals) with later Miyazaki films like PonyoHowl’s Moving Castle, and Spirited Away. I’m tempted to produce a laundry list here of specific comparisons, but there are simply too many—Yonebayashi delights in larding his film with characters and images that visually resemble Ghibli characters and images, painted in the bright shimmering colors of Miyazaki’s late period. There isn’t a shot in the film that doesn’t crib, even obliquely, from an earlier Ghibli film. (Hell, even composer Takatsugu Muramatsu’s soundtrack sounds like an homage to Joe Hisaishi’s work for Studio Ghibli).

These Easter eggs are most fun to find when Yonebayashi goes beyond the core films that his pastiche derives from, like when we get a shot of a city in the clouds that echoes Castle in the Sky (1986), or when a gray cat is transmuted into a creature resembling something like the gentle creatures from Totoro (1988), or when Yonebayashi’s frame lingers just a second too-long on a pigman chef who bears more than a passing resemblance to the titular hero of Porco Rosso (1992).

Yonebayashi’s melange of Miyazaki is hardly a patchwork of references though. Mary and the Witch’s Flower is rather a loving synthesis of the master’s greatest tendencies. Calling Yonebayashi a copycat simply will not do—he was a key artisan in Miyazaki’s workshop after all, and we see here the same level of technical craftsmanship that made the Ghibli films so special.

What’s missing from the film though is something harder to define. An auteur relies on a company, a workshop, a cohort of skilled artisans to help the auteur realize his or her vision. All auteurs borrow or outright steal from the artists that come before them, but the great artists conjure those ingredients into something new. They overcome their anxiety of influence and synthesize the masterworks that preceded them with their own visions, inspiriting the material with their own sense of soul. Yonebayashi’s film, as I wrote above, is a loving synthesis of Miyazaki’s most magical moments, but what’s missing is Yonebayashi’s own magic, his own vision.

And yet there’s so much promise in the young artist. Yonebayashi is only 44; Miyazaki was around the same age when he made Castle in the Sky, the first Ghibli film, and frankly one of his weakest. Castle in the Sky is best enjoyed now as a work in retrospect, after having traced the auteur’s major themes in grander works like Spirited Away or The Wind Rises (2013). With Mary and the Witch’s Flower, Yonebayashi composed a love letter to the workshop where he honed his craft, and the film will probably be most remembered (and enjoyed) as an homage to all things Ghibli. Let’s hope that Yonebayashi’s next effort sees the young director break free from the anxiety of influence to offer us his own original vision.


How I watched it: On a big TV, rented from iTunes, with full attention, with my family. My daughter gave it a B+; my son gave it a B-.