Sphinx II — Ludwig Schwarzer

Sphinx II, 1978 by Ludwig Schwarzer (1912 – 1989)

Steven Moore on William Gaddis and Russian Literature

Photograph of William Gaddis by William H. Gass

The good folks at indie publisher Sublunary have shared on their site the text of Gaddis scholar Steven Moore’s essay “William Gaddis and Russian Literature.” The essay serves as the preface for a forthcoming Russian translation of Moore’s Gaddis study, William Gaddis: Expanded Edition.

From the essay:

By the age of twenty Gaddis had already read Dostoevsky’s Crime and Punishment—he later called it “the first ‘great’ novel I experienced”—and over the next decade he devoured much more Russian literature, as is evident from the letters he wrote while writing his first novel, The Recognitions. He tells his mother about reading Chekhov’s plays and Dostoevsky’s House of the Dead, praises Crime and Punishment and The Idiot to short-story writer Katherine Anne Porter, and informs an ex-girlfriend that he is re-reading Goncharov’s Oblomov, which he continued to praise all his life. When his first novel was published in 1955, many critics mistakenly assumed that it was influenced by James Joyce’s Ulysses; but an informed reader would have noticed the numerous references to books by Dostoevsky (Brothers Karamazov, Crime and Punishment, Demons, The Idiot) and Tolstoy (Kingdom of God, Power of Darkness, Redemption), and would have correctly concluded that Gaddis had adapted the 19th-century Russian novel for 20th-century Americans, one closer to The Idiot than to Ulysses.

Read the essay at Sublunary.

A Portent for All Good Dogs of Tulsa Who Want to Show Their Quality — Peter Ferguson

A Portent for All Good Dogs of Tulsa Who Want to Show Their Quality by Peter Ferguson (b. 1968)

On the Beach — Peter Busch

On the Beach, 2019 by Peter Busch (b. 1971)

“Making Do,” a very short tale by Italo Calvino

“Making Do”

by

Italo Calvino

translated by Tim Parks


There was a town where everything was forbidden.

Now, since the only thing that wasn’t forbidden was the game tip-cat, the town’s subjects used to assemble on meadows behind the town and spend the day there playing tip-cat.

And as the laws forbidding things had been introduced one at a time and always with good reason, no one found any cause for complaint or had any trouble getting used to them.

Years passed. One day the constables saw that there was no longer any reason why everything should be forbidden and they sent messengers to inform their subjects that they could do whatever they wanted.

The messengers went to those places where the subjects were wont to assemble.

‘Hear ye, hear ye,’ they announced, ‘nothing is forbidden any more.’

The people went on playing tip-cat.

‘Understand?’ the messengers insisted. ‘You are free to do what you want.’

‘Good,’ replied the subjects. ‘We’re playing tip-cat.’

The messengers busily reminded them of the many wonderful and useful occupations they had once engaged in and could now engage in once again. But the subjects wouldn’t listen and just went on playing, stroke after stroke, without even stopping for a breather.

Seeing that their efforts were in vain, the messengers went to tell the constables.

‘Easy,’ the constables said. ‘Let’s forbid the game of tip-cat.’

That was when the people rebelled and killed the lot of them.

Then without wasting time, they got back to playing tip-cat.

Conspirators — Aaron Gilbert

Conspirators, 2020 by Aaron Gilbert (b. 1979)

William Friedkin describes creating Sorcerer’s bridge-crossing sequence

The most important scene in the film and the most difficult I’ve ever attempted is the bridge-crossing sequence, wherein the two trucks have to separately cross an old wooden suspension bridge that appears completely unstable. The bridge was anchored by crossbeams at each end, and the ropes suspending it were frayed, the wooden planks rotted and in some places absent. The crossing takes place over a rushing river during a blinding rainstorm. John Box designed the bridge so that it was controlled by a concealed hydraulic system with metallic supports. Each truck, as it crossed, was attached invisibly to the bridge so that it would sway but not capsize. That was the theory. Built at a cost of a million dollars, the bridge took three months to complete and was totally realistic, but it was a mad enterprise and definitely life-threatening.

We found the perfect river over which to build it, with a strong current and a depth of twelve feet. The river was more than two hundred feet wide, so that dictated the length of the bridge. Thick forest flanked it at each end.

As the weeks unfolded, there was little rainfall, and the river was diminishing. How could this be? Local experts and army engineers assured us that the river had never gone down. But slowly, agonizingly, it was doing just that. From twelve feet, the water level dropped down to ten, then eight, then five. By the time the bridge was finished, there was a little over a foot of water; and then the river dried up entirely! We had constructed a bridge over nothing. This was becoming a cursed project. With costs escalating and so many on the crew lost to illness and burnout, the sensible thing to do was to come up with a simpler sequence. That was the advice of all the executives, but I had become like Fitzcarraldo, the man who built an opera house in the Brazilian jungle. When I saw the finished bridge, I believed that if I could film the scene as I conceived it, it would be one of the greatest in film history. My obsession was out of control, and if I hadn’t been so successful over the past few years, I would have been ordered to stop. The two studios bet on me against their better judgment, because they thought I still had the mojo; maybe I was so in tune with audience tastes that costs wouldn’t matter. No one in his right mind would have continued on this course, but no one was in his right mind. I had the confidence, the energy, and the drive of an Olympic downhill skier, and those who stayed with me—the camera crew, the grips, electric, props, John Box, Roy Walker, my assistant director, Newt Arnold, and Bud Smith—all shared my passion. So we dispatched scouts to Mexico, to the Papaloapan River outside the town of Tuxtepec, where we had been told there were rushing waters in similar terrain that had never dropped in level, “the memory of man runneth not to the contrary.” John Box went to Mexico and came back with photos that matched our Dominican location perfectly. We dismantled the bridge and left the Dominican Republic with only two scenes left to shoot. We had to shut down while holding on to our four principal actors and key crew.

We flew to Vera Cruz, a shadowy seaport on Mexico’s Gulf Coast, which would be our base for three days, while John organized the precise location to rebuild the bridge. I discovered a small hotel in Plaza de las Armas, the main square. The tree-lined square was filled with mariachi bands and old men playing dominoes, smoking cigars, and drinking locally grown coffee. We filmed a prologue for Paco Rabal’s character Nilo, who kills a man execution-style in a room at the hotel overlooking the peaceful plaza below.

Our next stop was Tuxtepec in Oaxaca Province, one hundred miles to the south and east of Vera Cruz. From here we pushed farther south into the jungle surrounding the Papaloapan, to what had been an ancient Aztec village, with a small peasant population. The weather was humid, and thick, lush vegetation surrounded the fifteen-foot-deep branch of the swiftly rushing river. The bridge was already designed and built, so now it was a matter of reassembling and anchoring it. The shutdown of production lasted a month while we regrouped, at great expense to management. When we arrived at the Aztec village, I noticed what appeared to be a mass exodus of the local population. One of the authorities told me it was because of word of my arrival. They were a deeply religious people, and the man who made The Exorcist was coming to their village: bad karma. But a few of the locals and people from surrounding villages stayed and worked with us to put up the bridge.

I know this is hard to believe, but again the river level began to drop, at the rate of six inches or more a day. We had been told it rained often in this area, but we weren’t told that rain occurred only in the summer season. It was now the fall. I could see where this was going, but there was no turning back.

I became friendly with the local laborers. I used to share cervezas with them after a day’s work. One evening a man named Luis, who helped to organize the local crew, knocked on the door of my cabin. We all stayed in small wooden cabins in the jungle, the size of prison cells, with only an army cot, a chair, and a single hanging lightbulb. Luis asked if he might have a word with me. I was exhausted, but he was a good man who worked hard with a pick and shovel all day. I invited him in, and he handed me a beer and had one himself. We sat down and exchanged small talk for a few minutes; then he reached into his shirt pocket and pulled out what looked like an identity card but was on closer examination a badge. His look turned serious and sad. “Si, Señor Bill, I am Federales.” He was a federal agent assigned to work undercover on our set. “I have to inform you of an unfortunate situation,” he said. “There are members of your crew who are using drugs. This is a serious problem in my country.”

Was this a shakedown? “In a normal situation,” he continued, “I would be obliged to arrest them, and they would go to prison. Because I like you, I will not arrest them.” I was shocked; I wasn’t aware of who was using, or what. I thanked him and promised to make sure this activity stopped. “But they have to leave the country. Tomorrow,” he added. “Tomorrow?” “Sí.”

He gave me a dozen names, handwritten on a scrap of paper. They included members of the grip crew, some of the stuntmen, and the makeup artist. I told him this would seriously damage my ability to finish the film. “I am sorry,” he said quietly. “I’m sure you don’t want them to go to prison, and it is within my authority to arrest or send you all home, even those who are not using drugs. This is the best I can do; these people have to leave Mexico tomorrow.”

And so they did. It took two weeks to replace key people who had been with the film from the beginning, while the river continued to decline to a height of just under three feet, then became a stagnant pool. I called a meeting of the crew and explained the situation without inquiring who else was using. It was clear that anyone using would be caught and arrested. There were no more “unfortunate situations,” and thankfully the actors weren’t at risk, or we’d have been forced to shut the picture down.

We were able to divert sections of the river to our location using large pipes and pumping equipment, and I decided to shoot the scene in rain, manmade rain, so we brought in half a dozen large sprinklers that drew water from upriver. The sky was cloudy from morning until noon, then bright sun appeared and we had to shut down and go to our cabins until five o’clock, when the clouds rolled in again and we could resume shooting in matching light. The scene runs twelve minutes, roughly 10 percent of the final cut, but it took months to complete and cost more than $3 million, most of it not budgeted. The only thing that could save me was a hit picture. I had no doubt it would be. The performances were terrific, and the action scenes were original and believable.

Though the bridge scene was carefully prepared, the trucks would occasionally fall to one side. No one was hurt or injured, and none of the actors took the fall, only the stuntmen, who were heavily padded with flotation gear. I ran three cameras at different angles, but with the split shooting days it seemed as though we’d never be able to complete the scene. By the time it was over, a month later, I was exhausted and stressed but relieved, proud of the film but anxious to get home.

From William Friedkin’s memoir The Friedkin Connection.

Susie Boyt’s Loved and Missed (Book acquired, 5 Aug. 2023)

Loved and Missed is the seventh novel by British author Susie Boyt, but the first to be published here in the States. Publisher NYRB’s blurb:

Ruth is a woman who believes in and despairs of the curative power of love. Her daughter, Eleanor, who is addicted to drugs, has just had a baby, Lily. Ruth adjusts herself in ways large and small to give to Eleanor what she thinks she may need—nourishment, distance, affection—but all her gifts fall short. After someone dies of an overdoes in Eleanor’s apartment, Ruth hands her daughter an envelope of cash and takes Lily home with her, and Lily, as she grows, proves a compensation for all of Ruth’s past defeats and disappointment. Love without fear is a new feeling for her, almost unrecognizable. Will it last?

48 frames from William Friedkin’s Sorcerer

From Sorcerer, 1977. Directed by William Friedkin. Cinematography by Dick Bush & John M. Stephens. Stills via Film Grab.

RIP William Friedkin, 1935-2023.

“Counterman” — Paul Violi

“Counterman”
by
Paul Violi

What’ll it be?
Roast beef on rye, with tomato and mayo.
Whaddaya want on it?
A swipe of mayo.
Pepper but no salt.
You got it. Roast beef on rye.
You want lettuce on that?
No. Just tomato and mayo.
Tomato and mayo. You got it.
…Salt and pepper?
No salt, just a little pepper.
You got it. No salt.
You want tomato.
Yes. Tomato. No lettuce.
No lettuce. You got it.
…No salt, right?
Right. No salt.
You got it. Pickle?
No, no pickle. Just tomato and mayo.
And pepper.
Pepper.
Yes, a little pepper.
Right. A little pepper.
No pickle.
Right. No pickle.
You got it.
Next!
Roast beef on whole wheat, please,
With lettuce, mayonnaise and a center slice
Of beefsteak tomato.
The lettuce splayed, if you will,
In a Beaux Arts derivative of classical acanthus,
And the roast beef, thinly sliced, folded
In a multi-foil arrangement
That eschews Bragdonian pretensions
Or any idea of divine geometric projection
For that matter, but simply provides
A setting for the tomato
To form a medallion with a dab
Of mayonnaise as a fleuron.
And—as eclectic as this may sound—
If the mayonnaise can also be applied
Along the crust in a Vitruvian scroll
And as a festoon below the medallion,
That would be swell.
You mean like in the Cathedral St. Pierre in Geneva?
Yes, but the swag more like the one below the rosette
At the Royal Palace in Amsterdam.
You got it.
Next!

All art constantly aspires to the condition of music all art constantly aspires to the condition of music

Gosfield Street Murder — James Boswell

Gosfield Street Murder, 1942 by James Boswell (1906-1971)

“Slow Grounder,” a short story by Hob Broun

“Slow Grounder”

by

Hob Broun

from

Cardinal Numbers

img_9613


Up or down, in motion or asleep and half asleep, Speed has the same musical questions that slosh in his head. How could you play twelve years in the majors and end up like this? Did you go stupid on purpose? Where is the curly wife birdfeeding you popcorn tinged with lipstick? And the little girls begging to stand on your big feet to be danced in circles? The Barca-lounger? The riding mower? The tropical aquarium? Going, going, all long gone.

So now Speed has transistor radios in his place, on sills and ledges, hanging by wrist straps from bedpost and cabinet knob, on top of the fridge and the toilet tank. They have silver aerials that always point up. They have leather casings that snap over the top like overalls; or go naked in turquoise Jap plastic. Below, their countable speaker dots and on top a grid of numbers make super dominoes. Very advanced. Dominoes from Outer Space.

But even playing all together so Lurtsema downstairs spears his ceiling with a mop handle, they can’t drown out Speed’s musical questions. What happened to the four-bedroom house with skylight and sundeck? To the Chrysler New Yorker with gray velour upholstery Kimmie called mouseskin, chanting it at her sister and bouncing?

Back in Dakota, when he was still Russell and a boy, there’d been Gramp in his chair. Gramp clicking his plates on the stem of a cold pipe. Gramp in full expectation, bird gun across his knees, and sooner or later the door would suck open on a winter-crazed redskin come to take, and let him reach for one potato or lump of coal, Gramp would blast him back across the frozen porch.

You were supposed to be on guard, block the plate. But Speed had his chest protector on backwards, or something. Now he’s getting the razz. The hotfoot and the horselaugh. “This bum,” and he can see his picture coming down in delis and barbershops. Bumhood like something he could pass over wire so the guys duck out when he calls. “Going south for the tarpon, Speed. Keep in touch.” Even his roomie four years with the Sox saying, “I’m kind of extended now, Speed. Maybe you could put it in a letter,” then hanging up before he can get the address. And what had him extended was a thing called Bob’s Bag-O-Salad, three of them opened around Philadelphia there, the shaved lettuce and carrots, so on, in a special plastic bag you could eat out of, then throw away, and the dressing faucets, your choice of ten. People were flocking to the greens, trying to ward off cancer.

Back in Dakota one year when he was visiting for Christmas, the wind had come down off the Canadian plains to swirl snow and dirt into what they called a “snirt” storm. It clattered against the house. Mom said, “Hardly recognize you in those clothes.” Pop said, warily lifting his present, “Is it something to eat?” Pop had been three years at the Colorado School of Mines. As a cook. It was still snirting the next day and the day after that. “That dog can’t but hardly see,” Pop said. Perry Como sang about mistletoe and Mom sniffled. Speed went to the cellar. He put his hands in the bin of seed potatoes. Things can live in the dark, he thought, and didn’t feel any better.

Speed gets out his fourteen gum cards, still shiny. Twelve full seasons, plus the one in front when they sent him down to Asheville for seasoning, and the one in back when they said you’re not in our plans for this year. But we could let you be a batting coach in the Bean Dip League. He remembers the Fargo girl who sent pictures of herself on a horse, or in her band uniform. “Carry me up there and hit the big one.” And the one night he puts her in his pocket Fuentes throws a no-hitter. Sandi, with a heart over the i. He thinks about pictures as a residue of time. “Adams led the club last year in RBIs.”

Back in tenth grade in Dakota, geometry had calmed him down. Nothing he knew was so pure as those angles and arcs. Not even the hiss of a fastball inside the four points of a diamond. He made figures with compass and ruler and colored them in. Numbers might be a trick, but he could understand the laws of shape.

It’s almost dark outside, so Speed turns some radios on. The sound is tight, a pressure leak, but Speed hears his questions the same. And what they want is the clacking logic of one domino tipping the next one as it falls and the next and the next and the next. But all he can remember is what the things were, not why or where they went. From the couch to the John to the bed is the only geometry left. The lines don’t really meet, okay.

Noticing the buzzer, he can tell its been going some time behind his radios. Getting up, he feels light, light as paper, when the door sucks open on a man with silver eyes, skin with a rubbery shine, and where the ears ought to be, holes in a circle like the mouthpart of a telephone.

He says, “Bless my stars.”

Speed says come on in, but the shape of the doorframe seems to make him nervous. He tries to smile and it’s like something he had to learn in a hurry.

Nodding to the radios: “You’re a listener.”

Speed shrugs a little. Those eyes are really terrible.

“So you’re ready to go, then?”

Speed doesn’t say, “I don’t care if I never come back.” He sings it.

“Really very nice there.” The man gestures vaguely, impatiently. “All the lines meet. It’s very forgiving.”

Speed really wants him to come in now, but the man says he needs to run a couple or errands first.

“My vehicle’s parked on the roof. Wait here.”

Okay. In the kitchen Speed empties a can of Hormel chili into a pan. Hearing the traffic report is nice. He breaks two eggs into the pot, stirs. It doesn’t require a look to know there are bits of shell in there. But so why take them out?

Mass culture reflects the American bewilderment in the face of the world we live in | James Baldwin

What the mass culture really reflects…is the American bewilderment in the face of the world we live in. We do not seem to want to know that we are in the world, that we are subject to the same catastrophes, vices, joys, and follies which have baffled and afflicted mankind for ages. And this has everything to do, of course, with what was expected of America: which expectation, so generally disappointed, reveals something we do not want to know about sad human nature, reveals something we do not want to know about the intricacies and inequities of any social structure, reveals, in sum, something we do not want to know about ourselves. The American way of life has failed—to make people happier or to make them better. We do not want to admit this, and we do not admit it. We persist in believing that the empty and criminal among our children are the result of some miscalculation in the formula (which can be corrected); that the bottomless and aimless hostility which makes our cities among the most dangerous in the world is created, and felt, by a handful of aberrants; that the lack, yawning everywhere in this country, of passionate conviction, of personal authority, proves only our rather appealing tendency to be gregarious and democratic. We are very cruelly trapped between what we would like to be and what we actually are. And we cannot possibly become what we would like to be until we are willing to ask ourselves just why the lives we lead on this continent are mainly so empty, so tame, and so ugly.

This is a job for the creative artist—who does not really have much to do with mass culture, no matter how many of us may be interviewed on TV. Perhaps life is not the black, unutterably beautiful, mysterious, and lonely thing the creative artist tends to think of it as being; but it is certainly not the sunlit playpen in which so many Americans lose first their identities and then their minds.

I feel very strongly, though, that this amorphous people are in desperate search for something which will help them to re-establish their connection with themselves, and with one another. This can only begin to happen as the truth begins to be told. We are in the middle of an immense metamorphosis here, a metamorphosis which will, it is devoutly to be hoped, rob us of our myths and give us our history, which will destroy our attitudes and give us back our personalities. The mass culture, in the meantime, can only reflect our chaos: and perhaps we had better remember that this chaos contains life—and a great transforming energy.

From James Baldwin’s 1959 essay “Mass Culture and the Creative Artist: Some Personal Notes,” collected in The Cross of Redemption.

[Ed. note–the elision in the first sentence of this excerpt is mine; I chose to remove a parenthetical aside that Baldwin makes to Archibald MacLeish’s 1958 play J.B. Here is the first line in full: “What the mass culture really reflects (as is the case with a “serious” play like J.B.) is the American bewilderment in the face of the world we live in.”]

Portrait of James Baldwin — Beauford Delaney

Portrait of James Baldwin, 1965 by Beauford Delaney (1901-79)

Patient with the French | From Natalia Ginzburg’s memoir Family Lexicon

In the autumn, I went with my mother to visit Mario, who was now living in a small town near Clermont-Ferrand. He was teaching in a boarding school. He had become great friends with the school’s headmaster and his wife. He said that they were extraordinary people, very sophisticated and honest, the kind of people you could only find in France. In his small room he had a coal stove. From his window you could see the countryside covered in snow. Mario wrote long letters to Chiaromonte and Cafi in Paris. He translated Herodotus and fiddled with the stove. Under his jacket, he wore a dark turtleneck sweater that the headmaster’s wife had made for him. To thank her, he’d given her a sewing basket. Everyone in the town knew him. He stopped and chatted with everyone and he was asked by all to come home with them and drink “le vin blanc.”

My mother said, “How French he’s become!”

In the evenings, he played cards with the headmaster and his wife. He listened to their conversations and discussed educational methods with them. They also spoke a long time about whether or not there had been enough onion in the soup served at dinner.

“How patient he’s become!” my mother said. “How patient he is with these people. With us he never had any patience. Whenever he was home, he thought we were all so boring. These people seem even more boring than we are!”

And she said, “He’s patient with them only because they’re French!”

From Natalia Ginzburg’s 1963 memoir Lessico famigliarein translation (under the title Family Lexicon) by Jenny McPhee.