A couple of days ago I posted a brief excerpt from Jules Siegel’s March 1977 Playboy profile “Who is Thomas Pynchon… And Why Did He Take Off With My Wife?” The excerpt came from an excerpt posted on the Pynchon-L forum, but most of the article had been removed at the (apparent) request by Siegel. Several folks sent me the whole article though (thanks!) and I read it.
Some of these feet may or may not belong to Thomas Pynchon
Siegel was briefly a Cornell classmate of Pynchon’s in 1954, and they remained friends (in Siegel’s recollection) for at least two decades after. During this time, Siegel claims that Pynchon wrote him dozens of letters, which were ultimately sold at auction (along with much of Siegel’s property) to help pay for a hip replacement. Material from the letters soak into Siegel’s sketch of Pynchon’s progress, along with several stoned/drunken adventures that would not be out of place in V. or Mason & Dixon or Gravity’s Rainbow, or really, any person’s young life.
A competitive anxiety reverberates under the piece. “We were friends, maybe at some points best friends, very much alike in some important ways,” Siegel writes. “We were both writers,” he boldly writes. Siegel reminds us that “In Mortality and Mercy in Vienna, Pynchon’s first published short story, the protagonist is one Cleanth Siegel,” but protests he doesn’t see himself in that hero.
The competitive anxieties culminate in the big reveal that (spoiler!) Thomas Pynchon had an affair with Siegel’s second wife Chrissie. There’s probably a Freudian reading we can append to the details that Siegel offers about Pynchon’s sexual prowess: “He was a wonderful lover, sensitive and quick, with the ability to project a mood that turned the most ordinary surroundings into a scene out of a masterful film—the reeking industrial slum of Manhattan Beach would become as seen through the eye of Antonioni, for example.”
Or maybe these unsexy details are just a sign of Playboy’s editorial hand. Wedged gracelessly between ads for vibrators and nude greeting cards, Siegel’s lines often reek of 1970’s Playboy’s rhetorical house style, a kind of frank-but-(attempted)-sensual glossiness that contrasts heavily with Pynchon’s own sex writing. At times I found myself reading Siegel’s prose in one of Will Ferrell’s more pompous accents.
Even worse is the casual sexism of the piece—which again, may be attributable to Playboy’s editors. Siegel, on his first wife (sixteen when he married her): “She was so wonderful a lover, generous and easily aroused, but I was too callow then to appreciate her.” Of his second wife: “It is easy to underestimate her intelligence, but it is a mistake. She is obviously too pretty to be serious, conventional wisdom would have you believe.” Of one of Pynchon’s girlfriends: “Susan has red hair and is breathtakingly beautiful, with the voluptuous body of a showgirl. Like Chrissie, she is much brighter than she looks.”
More interesting, obviously, are the (supposedly) real-life details that inform Pynchon’s fiction. Siegel notes some of the contents of Pynchon’s Manhattan Beach apartment: “A built-in bookcase had rows of piggy banks on each shelf and there was a collection of books and magazines about pigs.” Pigs, of course, are a major motif of Gravity’s Rainbow. Another detail that seems to connect to GR: “On the desk, there was a rudimentary rocket made from one of those pencil-like erasers with coiled paper wrappers that you unzip to expose the rubber. It stood on a base twisted out of a paper clip.” Siegel lets us know that he knocked the rocket down. Pynchon puts it back together; Siegel knocks it down again.
(Parenthetically: Siegel’s evocation of Pynchon’s Manhattan Beach days fits neatly into my picture of Inherent Vice).
In accounting details of Pynchon’s alleged affair with his wife, Chrissie, Siegel shares the following:
Once, out on the freeway, she told him that we had all gone naked at the commune, he professed to find that incredible and dared her to take off her blouse right there. She did. A passing truck hooted its horn in lewd applause. He loved her Shirley Temple impersonations—On the Good Ship Lollipop sung and danced like a kid at a birthday party. They talked about running away together.
It is hardly possible here not to recall the episode early in Gravity’s Rainbow wherein Jessica Swanlake removes her blouse in the car on a dare from Roger Mexico. Is Siegel daring the reader to extrapolate further? Extrapolation, paranoid connections—isn’t this part of Pynchonian fun?
In that spirit, I’ll close with my favorite moment from the article.
“You know the W.A.S.T.E. horn in The Crying of Lot 49? The symbol of the secret message service? Every weirdo in the world is on my wave length. You cannot understand the kind of letters I get. Someone wrote to tell me that the very same horn was the symbol of a private mail system in medieval times. I checked it out at the library. It’s true. But I made it up myself before the book was ever published, before I ever got that letter.”
The lines are supposedly from Pynchon himself. Siegel even puts them in quotation marks—so they must be real, right?
A Serbian fairy tale retold by Alena Benesova and translated into English by Ruth Shepherd. The marvelous illustration is by Karel Franta. From Animal Fairy Stories.
At the beginning of the last year of his life, he fell into a custom of taking, immediately after dinner, a cup of coffee, especially on those days when it happened that I was of his party. And such was the importance that he attached to his little pleasure that he would even make a memorandum beforehand, in the blank paper book that I had given him, that on the next day I was to dine with him, and consequently “that there was to be coffee.” Sometimes in the interest of conversation, the coffee was forgotten, but not for long. He would remember and with the querulousness of old age and infirm health would demand that coffee be brought “upon the spot.” Arrangements had always been made in advance, however; the coffee was ground, and the water was boiling: and in the very moment the word was given, the servant shot in like an arrow and plunged the coffee into the water. All that remained, therefore, was to give it time to boil up. But this trifling delay seemed unendurable to Kant. If it were said, “Dear Professor, the coffee will be brought up in a moment,” he would say, “Will be! There’s the rub, that it only will be.” Then he would quiet himself with a stoical air, and say, “Well, one can die after all; it is but dying; and in the next world, thank God, there is no drinking of coffee and consequently no waiting for it.”
When at length the servant’s steps were heard upon the stairs, he would turn round to us, and joyfully call out: “Land, land! my dear friends, I see land.”
This anecdote of Thomas de Quincey’s is from William H. Ukers’s All About Coffee (1922). Ukers introduces the quote: “In his old age, Immanuel Kant, the great metaphysician, became extremely fond of coffee; and Thomas de Quincey relates a little incident showing Kant’s great eagerness for the after-dinner cup.”
High modernism is now as far from us as antiquity was for the Renaissance. Such is the premise of Fredric Jameson’s major new work in which modernist works, this time in painting (Rubens) and music (Wagner and Mahler), are pitted against late-modernist ones (in film) as well as a variety of postmodern experiments (from SF to The Wire, from “Eurotrash” in opera to Altman and East German literature): all of which attempt, in their different ways, to invent new forms to grasp a specific social totality. Throughout the historical periods, argues Jameson, the question of narrative persists through its multiple formal changes and metamorphoses.
You’ve been in love, of course! If not you’ve got it to come. Love is like the measles; we all have to go through it. Also like the measles, we take it only once. One never need be afraid of catching it a second time. The man who has had it can go into the most dangerous places and play the most foolhardy tricks with perfect safety. He can picnic in shady woods, ramble through leafy aisles, and linger on mossy seats to watch the sunset. He fears a quiet country-house no more than he would his own club. He can join a family party to go down the Rhine. He can, to see the last of a friend, venture into the very jaws of the marriage ceremony itself. He can keep his head through the whirl of a ravishing waltz, and rest afterward in a dark conservatory, catching nothing more lasting than a cold. He can brave a moonlight walk adown sweet-scented lanes or a twilight pull among the somber rushes. He can get over a stile without danger, scramble through a tangled hedge without being caught, come down a slippery path without falling. He can look into sunny eyes and not be dazzled. He listens to the siren voices, yet sails on with unveered helm. He clasps white hands in his, but no electric “Lulu”-like force holds him bound in their dainty pressure.
No, we never sicken with love twice. Cupid spends no second arrow on the same heart. Love’s handmaids are our life-long friends. Respect, and admiration, and affection, our doors may always be left open for, but their great celestial master, in his royal progress, pays but one visit and departs. We like, we cherish, we are very, very fond of—but we never love again. A man’s heart is a firework that once in its time flashes heavenward. Meteor-like, it blazes for a moment and lights with its glory the whole world beneath. Then the night of our sordid commonplace life closes in around it, and the burned-out case, falling back to earth, lies useless and uncared for, slowly smoldering into ashes. Once, breaking loose from our prison bonds, we dare, as mighty old Prometheus dared, to scale the Olympian mount and snatch from Phoebus’ chariot the fire of the gods. Happy those who, hastening down again ere it dies out, can kindle their earthly altars at its flame. Love is too pure a light to burn long among the noisome gases that we breathe, but before it is choked out we may use it as a torch to ignite the cozy fire of affection. Continue reading ““On Being in Love” — Jerome K. Jerome”→