A Truth Universally Acknowledged — 33 Great Writers on Why We Read Jane Austen

In A Truth Universally Acknowledged, editor Susannah Carson collects thirty-three short essays on Jane Austen. In her introduction, Carson notes that each “of these essayists has taken a shot at defining and explaining Austen’s place both in the literary canon and in the cultural imagination.” And while there’s no mention of Austen’s recent tangles with zombies and sea monsters, the collection does cover quite a route of the cultural imagination that Carson promises. How could it not? There are short (and longish) essays from E.M. Forster, W. Somerset Maugham, Martin Amis, and C.S. Lewis, all proffering different reasons why Austen rules. Contemporary writer Susanna Clarke scolds those of us who might mistake film and TV adaptations as authentic representations of the lady’s work: “Austen wasn’t a visual writer,” Clarke writes, ” Her landscapes are emotional and moral–what we would call psychological.” Harold Bloom goes as far as to suggest that, “Like Shakespeare, Austen invented us.” Bloom’s usual Oedipal anxiety manifests itself in a more palatable line: “Because we are Austen’s children, we behold and confront our own anguish and our own fantasies in her novels.” (Never fear, Bloom gets some axe-grinding in as well: “Those who read Austen ‘politically’ now are not reading her at all.” Thank you again, oh great master critic, for telling us how to read our books). Benjamin Nugent gets pragmatic, seeing Pride and Prejudice as something of a self-help book: “Young nerds should read Austen because she’ll force them to hear dissonant notes in their own speech they might otherwise miss, and open their eyes to defeats and victories they otherwise wouldn’t even have noticed.” One of our favorite writers, Eudora Welty, writes a loving appreciation of the marvel of just how Austen constructed the complex ironies of her works: “Each novel is a formidable engine of strategy.” Rebecca Mead’s “Six Reasons to Read Jane Austen” is both funny and convincing. Reason four: “Because we are made to in school.” Mead’s little essay would be a worthy primer for any high school senior dreading wading into Pride and Prejudice. The great American critic Lionel Trilling points out, as those high schoolers know, that Pride and Prejudice “is the one novel in the canon that ‘everybody’ reads.” He wants you to know that of “Jane Austen’s six great novels, Emma is surely the one that is most fully representative of its author.” He makes a good case for this argument as well, comparing it to the “difficult” books of Proust, Joyce, and Kafka–company that we don’t always associate with Austen. Indeed, many of the essays here focus on Austen’s lesser-read volumes–Mansfield Park, Northanger Abbey, Emma–and to a positive end: these essayists will make you want to read these books. And isn’t that what real literary criticism should aim to do anyway–make the reader read the book herself, think critically about it herself? While Austen is hardly in need of a revival, A Truth Universally Acknowledged does a lovely job of balancing academic criticism with a popular appeal. Like Austen’s own work, it tempers social critique with sharp humor. A Truth will, of course, appeal mostly to Austen fans (many of whom will surely find it indispensable), but it’s also the sort of volume that will find a place in the hearts of those who simply love to read great writers writing about great writers. Recommended.

A Truth Universally Acknowledged is new in hardback this month from Random House.

Lucinella — Lore Segal

Lucinella_LoreSegal

The story of a group of poets and critics in the late 60s/early 70s NYC should not be so fun or rewarding. From its first page, Lore Segal’s novella Lucinella invents itself as a scathing satire of writers and would-be writers. Segal’s book paradoxically reveres its subject matter, a back-biting and insular literati; and yet at the same time it exposes their solipsistic, narcissistic, cannibalistic shortcomings. These are not particularly generous people, but they are somehow endearing.

Lucinella takes first-person authority to tell the story–and boy does she take authority, bending reality, reason, and narrative cohesion to fit her whim. Lucinella is a poet (a minor poet, perhaps), and Lucinella is very much a poetic action, an act of creation in thirteen parts. The story begins with our (utra-)self-conscious heroine at the idyllic artists’ retreat Yaddo, where she’s ostensibly trying to compose a poem about a root cellar but really just having a grand ole time with a host of notable intellectuals, the poets and critics who will populate the book. “I will make up an eye here, borrow a nose or two there, and a mustache and something funny someone said and a pea-green sweater, so it’s no use your fitting you keys into my keyholes, to try and figure out who’s who,” Lucinella tells us. No worries, Lucinella, we had no idea who, if anyone, your Betterwheatling and Winterneet and Meyers were based on–heck, it took us a few pages to figure out that your Zeus was, um, y’know, that Zeus.

Segal’s (or Lucinella’s) inventions work within a hyperbolic schema set to slow burn. Describing a fellow poet of greater renown:

This Winterneet walking beside me has walked beside Roethke, breakfasted with Snodgrass and Jarrell–with Auden! Frost is his second cousin; he went to school with Pound, traveled all the way to Ireland once, to have tea with Yeats, and spent the weekend with the Matthew Arnolds. He remembers Keats threw up on his way from anatomy; Winterneet says he admires Wordsworth’s poetry, but couldn’t stand the man.

This is pretty much Lucinella‘s program: plausibly esoteric literary references running amok into sublimely surrealistic sketches. If you don’t like that, take your sense of humor to its doctor. Lucinella’s time at the haven of Yaddo is soon up, and she must return to the monster of Manhattan, where young poet William (despite his too-thin neck) shows up at her doorstep to fall in love and eventually marry her. The two attend every literary party, where they feel alternately bedazzled, thrilled, or–mostly–slighted. William, composer of a never-quite-finished epic about Margery Kempe, takes his snubs especially hard, even when he’s being celebrated (and published). We weren’t there, but it seems that Segal evokes her Manhattanite milieu with painterly (or perhaps cartoonly) accuracy. Really, the infighting intellectuals are reminiscent of poseurs and scenesters of any time and place. Lucinella and William go to parties, throw parties, complain about parties, and throw fits like children when they don’t get invited to parties. It’s all very real and very silly and very funny. In one (literally) fantastic set-piece (okay, the whole book might be a fantasy set-piece), Lucinella meets Old Lucinella and Young Lucinella at a party, giving her an(other) opportunity to critique herself. “There’s old Lucinella, the poet,” says one character. “She hasn’t written much in these last years. Used to be good in a minor way” comes the nonchalant reply. Young Lucinella fares no better, although she does manage an affair with William (don’t worry, Lucinella proper hooks up with Zeus in one of the book’s strangest flights of fancy).

The real seduction, as Lucinella points out at a party (of course), is her attempt to seduce her reader into a trenchant unreality that the poets and critics pretend is reality even as they bemoan the reality that their addiction to unreality is their main reality. Yeah. It’s all a bit surreal, and it all comes to a head quite pointedly twice in the novel. The first unmasking occurs at a symposium where the group holds forth on weighty matters – “Why Read?” – “Why Write?” – “Why Publish?” The house lights come up to reveal our fretting poets addressing an empty hall. Even in 1970, no one cares about reading and writing and publishing. And it’s not just the symposium–when Lucinella hosts a party for her pal Betterwheatling, who’s just published a collection of a criticism, she’s shocked to realize as the party dwindles that, not only has she not read his new book, she’s never read anything he’s written. But that’s not all: “I can tell, with the shock of a certitude, by the set of the line of Betterwheatling’s jaw, by the way his hair falls into his forehead, that Betterwheatling has never read a line I have written either and I flush with pain.” Betterwheatling’s punishment: “I’ll never invite him to another party!” Ahhh . . . the petulance. Oh, all the backstabbing and perceived slighting and posing and posturing leads up to an apocalyptic climax, complete with a proper de-invention of Lucinella. It’s all really great.

If Lucinella is light on plot–which we don’t really think it is, despite its slim build, light weight, and 150 or so pages–it’s big on ideas and even bigger on voice. Lucinella is kinda like that crazy art chick you knew in college who was always working on some project that never quite came to fruition, and her cohorts are just the sort of mad loonies you spend time alternately ducking calls from or hoping to run into at a party (depending on your mood). Her evocation of the youthful excitement and nascent romance of poetry reminds us of some of Roberto Bolaño‘s work, particularly the joyful jocularity of Garcia Madero’s section of The Savage Detectives (Segal’s volume is in no short supply of exclamations points). The book builds to a massive millennial climax, a hodgepodge of social consciousness movements and poetry and block party–a moveable feast of paranoia and art and possibility and good clean fun, and, more than anything else, the death-sentences we impose upon ourselves. But we’re overextending our review. Let’s just say that the book is great, and if you love books that both simultaneously mock and valorize the creative process, you’ll probably dig Lucinella’s metafictional tropes. Highly recommended.

Lucinella is in print again for the first time since the 1970s thanks to indie stronghold Melville House Publishing.

Angel Time — Anne Rice

angel_time

Anne Rice’s newest novel Angel Time continues the one-time Goth queen’s fervent return to Christianity. Angel Time is the story of Toby O’Dare, aka Lucky the Fox, a hit man with a Jesuit education, a dark past, and mad lute-playing skills. At the behest of a wise seraph named Malchiah, O’Dare travels back in time to thirteenth-century England, where, disguised as a monk, he embarks on a mission to save the Jewish population of Norwich. As you might expect with this sort of thing, our killer’s soul is also at stake–redemption, salvation, all that good stuff.

In a longish author’s note, Rice discusses some of the historical basis for her story, noting in particular the story of William of Norwich. From a purely narrative perspective, the plot seems pretty intriguing. We’re suckers for anything medieval, after all. Unfortunately, Angel Time is more Dan Brown than Umberto Eco. While there’s something to be said for the ability to write a real page-turner, Angel Time too-often falls back on leaden exposition and tired phrasing. Rice’s early Lestat novels might have been über-emo drama fests, but they were also wickedly sensual and sometimes alarming in their sexual ambiguity. And Lestat was just all kinds of fun, of course. Toby O’Dare, despite his silly name, is no fun. It’s really Rice’s utter humorlessness about her subject matter which is probably most off-putting of all. Her plot about a time-traveling hit man with an angel on his shoulder is engrossing stuff–so why does it take so long to start? We don’t get to medieval times until over half-way through the book. Perhaps because Angel Time initiates a new series Rice calls Songs of the Seraphim she feels the need to overload the front half with exposition about angels, God, the nature of Heaven, etc. Rice’s didactic tone is at times overbearing here. The metaphysical is best left at least a little mysterious. Similarly, while it’s great to know a hero’s motivations and history, Toby O’Dare’s back-story is so overdetermined as to preclude any real moral dilemma. Sure, he’s sinned, he’s worked as a contract killer–but if a seraph looks into your heart and knows you’re, like, good and stuff, is there any doubt that redemption is not forthcoming?

Perhaps Rice’s next novel in her Seraphim series will leave readers a little more room to breathe–and think. If Rice has left vampires for angels and hell for heaven, is it also necessary that she leave strangeness, wonder, and ambiguity for the stolid certainties of didactic allegory? Maybe we’re being too harsh. There’s undoubtedly an audience out there for Angel Time, and it’s probably fair to say that her work here will challenge audiences more than most books marketed to contemporary Christian audiences. But many of us prefer our literature to pose the challenging questions in ways that make us think. It spoils much of the fun to get all the answers up front.

Angel Time is now available in hardback from Knopf. You can see a trailer for the book here.

The Paris Review Interviews, IV

9780312427443

The Paris Review Interviews, IV, new this week from Picador, continues a great tradition of writers discussing their motivations, inspirations, methods, and, inevitably, other writers. Volume IV collects sixteen author interviews and is perhaps a bit heavier on contemporary writers than past volumes have been, showcasing current luminaries like Haruki Murakami, Orhan Pamuk, Paul Aster, and Marilynne Robinson. Although most of the interviews take place after the 1970s (with half in the past two decades), elder statespeople like William Styron, Marianne Moore, and the venerable Ezra Pound are also present.

Pound’s interview from 1962 is paradoxically revealing in its guardedness: one senses that the aged poet is trying to edit as he speaks, to achieve some sort of perfection. It’s a bit sad too, as Pound, holed up in a sort of self-imposed exile in an Italian castle, admits, “I suffer from the cumulative isolation of not having had enough contact–fifteen years of living more with ideas than with persons.” (On a less-serious note, however, he also praises Disney’s 1957 film “Perri, that squirrel film, where you have the values of courage and tenderness asserted in a way that everybody can understand. You have got absolute genius there.”)

As one might expect, Jack Kerouac comes off as the complete opposite, talking about his troubles with editor Malcolm Cowley, problems with poetry and prose, and Neal Cassady. There’s a free-flowing verbosity to Kerouac’s speech, but also an intimacy. It’s really quite beautiful. At one point, he gets one of the two poets interviewing him, Aram Saroyan, to repeat each line of Poem 230 from Mexico City Blues as he reads it aloud (Kerouac claims he wrote the poem “purely on morphine.”) As they recite the poem over several pages, Kerouac steps outside of it every now and then to compliment Saroyan’s reading or to critique a particular line, or simply to explain what he was trying to do with his words. We’re not huge fans of Kerouac’s writing, but after this interview, we wanted to be. (Later in the book, a surprised P.G. Wodehouse on Kerouac: “Jack Kerouac died! Did he?” Interviewer: “Yes.” Wodehouse: “Oh . . . Gosh, they do die off, don’t they?” Yes, they do).

One of the stranger interviews in the books is between James Lipton, of all people, and composer Stephen Sondheim. Although we don’t doubt the literary merit of Sondheim, the interview does seem a little out of place (although we will attest that the interview with Maya Angelou convinced us to give her a little more cred. A little). Elsewhere, E.B. White asserts that “You have to write up, not down” to children, and Haruki Murakami sheds insight into his own methods and passions (he often conceives his protagonist as a twin brother, lost at birth; his favorite director is Aki Kaurismäki; he’s thrilled to be mentioned in the liner notes of Radiohead’s Kid A). Murakami also talks about the writers he loves, admires, and feels insecure around (he’s shy to meet Toni Morrison at a special luncheon).

Of course, Murakami’s not alone–there’s plenty of writers dishing on writers here. When we reviewed Volume III of The Paris Review Interviews last year, we noted that both Evelyn Waugh and Raymond Chandler take the time to dis William Faulkner in their interviews. Volume IV kicks off with William Styron, who kinda sorta disses Faulkner as well, saying that “The Sound and the Fury . . . succeeds in spite of itself. Faulkner often simply stays too damn intense for too long a time.” Or Marianne Moore, on fellow poet Hart Crane: “Hart Crane complains of me? Well, I complain of him.” Ah, writers . . . great to know they can be as petty and self-absorbed as the rest of us. And it’s that humanity that shines through in these interviews. The series’s greatest accomplishment is its ability to reveal the frailties and insecurities of its subjects, but also their true personalities and tastes. Many writers work hard to control how they are perceived; cultivating a persona, one often aloof, academic, or roguish, is perhaps key to a successful writer’s identity. The interviews here are never fawning, nor do they aspire to sensationalism in revealing their subjects. Instead, each works as a neat, detailed, and very engrossing little portrait of a fascinating personality. Highly recommended.

Time – Eva Hoffman

time

Eva Hoffman’s Time, the latest in Picador’s series BIG IDEAS//small books, carefully but playfully examines what time is or might be, how we might measure it, and what it means. Hoffman divides her big idea into four neat chapters, exploring time’s relationship to the human body, mind, culture, and finally, “Time in our Time.” Although the final chapter begins by asking “what kind of social or cultural time do we live in nowadays, and how does this affect the shape of our personal experience?” this question is perhaps at the core of the book, and hence central from its beginning, in Hoffman’s discussion of bodies.

Hoffman’s long essay begins appropriately with a discussion of the human as species, as animal, as a biological entity that must measure the passing of time against itself, against the passing of seasons, and the death of one’s kin. And while Hoffman draws on modern medicine and science in her discussion, citing DNA research and neuroscience, she’s just as likely to search for answers in Shakespeare or Wordsworth. So, while Hoffman brings up current leading scientific research, the heart of the book lies in her ability to temper hard science with what it might actually mean in human terms. For example, Hoffman uses poems by Emily Dickinson (twice) to illustrate the (traumatic) effects that time can toll on the psyche.

This multi-discipline approach has become the hallmark of the BIG IDEAS series, and its exactly what makes the books such a joy to read. Perhaps some might find a discussion of Alzheimer’s disease nestled against a reading of Beckett’s Waiting for Godot to be distasteful, for many of us, the key to finding meaning in big ideas comes not just from the sciences, but also the arts. Hoffman might not have definitive answers for her big questions, but she has plenty of salient, concrete arguments, including a few we’re happy to get behind. After decrying the dissolution of the traditional Spanish siesta, Hoffman writes:

The Protestant ethos driving industrial development was grounded in the ideology of progress and a linear conception of time. It carried traces of the religious belief with which it was originally linked, and an eschatological vision of time in which earthly temporality inevitably moved towards a future where all our efforts would be judged. The work ethic at its height required great discipline of personality, and the sacrifice of presentt pleasures for future goals. It involved a systematic commitment to saving money, so that capital would accumulate, as proof of effort and virtue. The capitalist culture was a culture of the future par excellence; it encouraged its adherents to move through time with a long-term goal in their mind’s eye–or, conversely, with a sense of severe guilt and even sin if they failed to meet their objectives.

Not so in our own, thoroughly disillusioned epoch. After decades of expansion and its spoilages we no longer find ideas of human perfectibility, or even progress, sustainable. Rather, we seem to be driven by being driven. This is, no longer the work ethic but the ethos of conspicuous exertion, and under its aegis we willingly submit ourselves to temporal regimes that would have seemed rigid or even tyrannical by the standards of most other places and periods.

I’m not sure if everyone, at least here in the US, is as completely and savvily attuned to our “disillusioned epoch” as Hoffman suggests–surely many people still believe their drives result from a work ethic, rather than some ideological drive to be “driven.” Still, Hoffman’s salient observation points to the relatively recent exponential change in our relationship to time. She goes on to laundry list YouTube, BlackBerry, and other devices that abridge space and time, and therefore project the illusion of immediacy. Perhaps ironically, Hoffman’s essay contains no mention of Twitter, a program inextricably wed to the most incrementally insignificant accounting of time. While her book is brand new, undoubtedly in the time it took to produce her manuscript Twitter rose from fad to phenomenon; perhaps there just wasn’t time to discuss this new measurement of time. In any case, Time is an appropriate and welcome addition to what’s shaping up to be an enduring and noteworthy series. Recommended.

Time is available now from Picador.

The Secret Life of Words — Henry Hitchings

Upfront: We like words. We think etymology is fun. We consider Bill Bryson something of a hero, and Joseph T. Shipley’s The Origins of English Words is a staple at Biblioklept World Headquarters. We can spend hours at a site like Luciferous Logolepsy, and it’s not just obscure words we love–we’re also likely to pore over nerdy linguistic battles at Word Court for far too long. Unlike most people, we think puns are a sophisticated way to crack a joke. If any of these proclivities seem to align with your own tastes, you’ll likely enjoy Henry Hitchings’s history of the English language The Secret Life of Words as much as we did.

henry_hitchings

Hitchings organizes his book into sixteen parts, each named for a word that will inform the narrative thrust of that particular thrust. After opening, appropriately with “Ensemble” as an introductory overture, Hitchings uses “Invade” as his key term for chapter two. Throughout the book invade comes not only to signify an obvious entry point for a history of English (the Norman conquest of England in 1066), but also a general trend of just how ubiquitous (and perhaps invasive) English has become. Hitchings’s take veers toward post-colonialist theory, with a heavy dash of historical-materialist tendencies to boot. In a chapter titled “Angst,” he comments that “it is impossible not to see the long shadows cast by Marx, Freud and Einstein, the architects of socialism, psychoanalysis, and the atomic age.” Darwin and the American Transcendentalists (whom Hitchings saliently credits with greatly expanding the English language) also figure heavily in his readings. Hitchings is not all Frederic Jameson and post-colonialism, of course (not that we mind that sort of thing around these parts), but his liberal readings on contemporary linguistic issues like the place of Black Vernacular English in modern America are welcome and refreshing. Still, Hitchings’s Secret Life is a balanced affair, drawing not just on readings of master artists in the English language, like Shakespeare, Joyce, and the Romantic poets, but also on a seemingly-endless bibliography of dictionaries, almanacs, histories, and etymologies (Hitchings’s chapter notes, bibliography, and index run to nearly a 100 pages).

At the heart of it all, of course, are words. Each page brims with little etymological factoids. Hitchings clues us in to the fact that venison once simply referred to all hunted game, not just deer. He avers that “It is quite widely known that poppycock comes from the Dutch for ‘doll’s shit.'” (Is it really that widely known? We had no idea). He tells us that while molasses derives from the Portuguese word melaços, we don’t really know where we get the term rum from (some will be content to remain drinking in ignorance, of course). We had no idea that the game chess gets its name via the Persian word for king, shah. And while Hitchings lards his book with plenty of fun little details, they all serve (and serve well) his greater narrative; namely, a history of the English language. While this book isn’t for everyone, we certainly enjoyed it and have already given it a little spot on a shelf of books we return to often, books in English about English. Fun stuff.

The Secret Life of Words is now available in paperback from Picador.

Encyclopedia of Weird Westerns — Paul Green

ww2

In the preface to his Encyclopedia of Weird Westerns, Paul Green gives us the following definition:

Weird Western

A Western story incorporating horror, supernatural or fantasy elements and themes and usually including one or more of the following subjects: vampires, werewolves, mummies, man-made monsters, mythological beings, mutants, zombies, ghosts, haunted buildings, demons, witchcraft, Satanism, possession, demonic or possessed animals, mentalists, shamans, visions, restless or wandering spirits, damned souls, enchantment, shape-shifters, angels, goblins, faeries, sirens, flying horses, psychopathic killers, psychological terror, dismembered moving body parts, spirit guides, the occult, hexes and curses, rising from the dead, talking animals, superhuman abilities, and magical potions.

This fun, hyperbolic list would seem to be enough to cover all possible entries in Green’s almanac of Western weirdness, yet his preface goes on to catalog and define the Weird Menace Western genre (popular in the 1930s), Science Fiction Westerns, Space Westerns, Steampunk Westerns, and even Weird Western Romance. Over the course of about 250 pages, Green attempts to catalog 0ver a 100 years of Weird Western stories, novels, pulps, radio shows, films, TV shows, RPGs and video games. And comic books. Lots and lots of comic books.

You probably know more Weird Westerns than might immediately come to mind. Green hits on examples that have had great mainstream success like Stephen King’s Gunslinger series, the old Kung Fu TV series, and Westworld. He also extends his entries to cover the many forays TV shows and comic books take into the Western Genre, from Star Trek: The Next Generation to MacGyver. Green even contends that Star Wars is a Space Western.

There’s mention of some of our favorite Westerns, like Cormac McCarthy’s Blood Meridian, Jim Jarmusch’s Dead Man, and Alejandro Jodorowsky’s El Topo, as well as the salient recognition that William Burroughs is a writer of Westerns. But for every comic or film or movie or TV show we’ve heard of, like Jonah Hex or The Adventures of Brisco County, Jr., there seem to be at least a dozen bizarre counterparts. How did we not know of the late-nineteenth century steampunk dime novels featuring hero Frank Reade (and either his Steam Man or Steam Horse)? Reade is such an oddity because it’s steampunk contemporaneous with its own setting–which sorta kinda makes it not steampunk but maybe kinda imaginative fiction. Or something. In any case, it’s intriguing.

frankreade

If we hadn’t read Green’s Encyclopedia, we also wouldn’t have any knowledge of Gene Autry’s 1935 space opera film serial, The Phantom Empire. The twelve-parter apparently features Autry as a singing cowboy who has to save his Radio Ranch when speculators want to buy up the supply of Muranian radium under his property. Did we forget to add that the ancient civilization of Mu lives under Radio Ranch?

We also, somehow, were previously unaware of the Djustine comics before Green sought to correct this oversight by including two whole pages of images of the buxom lass. His description: “The sexually graphic adventures of the large-breasted female gunslinger Djustine and her fight with the supernatural, including zombies, vampires, and Diabla, daughter of Satan.” You had us at sexually graphic.

djustine-ill

Okay, so we’re probably not going to go stock up on back issues of Djustine (it’s in Italian anyway . . . we swear we’re only interested in the tight-plotting!) . . . But most of the fun of Encyclopedia of Weird Western is simply in all the bizarre descriptions and images, of which there are plenty. I’m not an aficionado, so I can’t testify to the depth or analytic penetration of Green’s catalog, but I do know that I enjoy browsing through the book’s welcome weirdness. It’s a great entry point to any number of strange Google searches. And it’s also got me hunting for a torrent of the 1977 film, Welcome to Blood City.

You probably know by now whether or not any of this is up your alley. We’re digging it. Encyclopedia of Weird Westerns is now available from McFarland.

Reborn — Susan Sontag

9780312428501

New in trade paperback next week from Picador, Reborn collects the early private writings of Susan Sontag, beginning in 1947 when she was just fourteen. The book begins with the following salvo from 1947: “I believe: (a) That there is no personal god or life after death.” If the phrase seems awfully definitive for such a young person to write, its terse tone is repeatedly undercut in other places in Sontag’s early journals, like when she asks “What does the expression ‘in his cups’ mean?” (he’s drunk, sweetheart). There’s also something almost cute about her entry from 12/19/48: “There are so many books and plays and stories I have to read–Here are just a few.” I feel the same way myself. She goes on to list over 20 authors and titles, including Faulkner’s Sanctuary and Dostoyevsky’s Diary of a Writer. Sontag’s immediate, visceral, and sometimes raw reactions to whatever she’s reading, hearing, and watching, make up a good bulk of Reborn, and there’s something fun, if inessential, to know that she read Huxley’s Eyeless in Gaza and James’s Portrait of a Lady in January of 1950.

Don’t expect, of course, to get a definitive sense of who Sontag was, let alone a narrative account of her life here. Subtitled Journals & Notebooks 1947-1963, Reborn veers closer to the “notebook” side of things. The book certainly doesn’t feel like its 320 pages, mostly because it’s comprised of lists, notes, half-poems, and half-ideas–with the occasional major insight or life-changing moment thrown in in an almost alarmingly casual tone. Check the following consecutive entries:

11/21/50

Excellently staged performance of Don Giovanni last night (City Center). Today, a wonderful opportunity was offered me–to do some research work for a soc[iology] instructor named Philip Rieff, who is working on, among other things, a reader in the sociology of politics + religion. At last the chance to really involve myself in one area with competent guidance.

12/2/50

Last night, or was it early this (Sat.) morning?–I am engaged to Philip Rieff.

If there’s more to this episode in Sontag’s journal, her son David Rieff, the book’s editor, has chosen to elide it (although he has included that, as early as 12/19/56, if his mother is to be believed, he knew “the difference between a sarcophagus and an esophagus”). In an introduction loaded with much hemming and hawing, Rieff acknowledges the rawness of his mother’s private diaries, noting that they were written only for Sontag herself, who had no intention of publishing them. (Rieff’s decision to publish them is an issue of control: Sontag had sold her all of her writing and papers to UCLA and Rieff felt that assuming an editorial role might protect his mother to some extent). And, as one would expect of the notes of a young college student, nothing here is even remotely polished: like the adolescent who so easily denies an afterlife, many of Sontag’s notes and thoughts come across as callow, or at least not on par with the intellectual who gave us On Photography and Notes on ‘Camp.'” A note from 1/2/58 comes across as painfully emo: “How to make my sadness more than a lament for feeling? How to feel? How to burn? How to make anguish metaphysical?” Not that these are unserious questions, but methinks someone’s been hitting the Kierkegaard a bit too hard. When Sontag the diarist steps in–that is to say, the diarist who reflects honestly, as opposed to the academic pulling philosophical poses–we get brusque honesty full of pathos. In a note from 1960, after briefly discussing how her mother’s conflict-aversion led to “the idea that honesty equaled cruelty,” Sontag drops this shocker: “No matter what I have said, my life, my actions say that I have not loved the truth, that I have not wanted the truth.” While I don’t particularly demand self-reflection, this kind of honesty is both rare and affecting coming from an academic.

But why should we expect Sontag’s private journals to be more than they are? It’s more fun to read Reborn elliptically, picking it up and putting it down, browsing through Sontag’s lists of movies, quotes from Rilke and Blake, and various thought-experiments. From 11/4/57:

“Try whiskey. To find a voice. To speak.

Instead of talking.

[ . . . ]

Are the Jews played out? I am proud of being Jewish. Of what?

[ . . . ]

Orc–imaginary mailed beast, dragon, ogre, named after a sea-monster killed by Orlando, in Ariosto’s Orlando Furious

Whiskey, Jews, Orcs–great stuff.

We’ll conclude with one of our favorite moments in the book, which is simply a list of words. In one of the few contextual notes Rieff concedes, he notes that all her life, “SS made lists of words into which she occasionally inserted a person’s name or a brief observation.” The list is from the fall of 1949:

effete

noctambulus

perfervid

detumescence

disheveled

so alluring, so cerebral

sodden

intriguing

corrupt dignity

lotophagous

Continue reading “Reborn — Susan Sontag”

Blood’s a Rover — James Ellroy

bloods-a-rover

A few things up front: this can’t really be a proper review of James Ellroy’s Blood’s a Rover as I’m less than a 100 pages into it and its over a 600 pages long. So far though, the book is fantastic, and has completely ameliorated my mistaken impression of what, exactly, Ellroy is doing. You see, I had long thought of Ellroy, author of L.A. Confidential and The Black Dahlia, as a writer of potboiler genre-fiction–which is to say I never considered him a “serious” writer. But when advanced press for Blood’s a Rover came out, I couldn’t help but ask for a review copy. The idea of an alternate history of the late sixties/early seventies, set to a backdrop of black militant movements, Cuban revolution, and heroin dealing, complete with historical figures like Howard Hughes and J. Edgar Hoover seemed pretty cool.

The opening scene of Blood’s a Rover, a breathtaking armored car robbery, quickly establishes the book’s tense, terse pacing telegraphed through Ellroy’s signature simple sentences (his style: subject-verb-object, repeat–with the occasional clause or adjective thrown in for flair). Ellroy’s rhetorical style perfectly matches his plot, as sentence after sentence hammers away depictions of lurid, unrelenting violence. In a sense, Blood’s comes across as the evil twin of Thomas Pynchon’s recent novel Inherent Vice. Both novels threaten to crush the reader under the densities of their plots, yet, where Pynchon allows his hippie detective Doc Sportello’s marijuana haze to infiltrate (and thus lighten) the novel’s discourse, Ellroy’s technique simply compounds and confounds in its ugliness. But don’t be mistaken–Blood’s is a thrilling book, with tightly-drawn characters doing really mean and interesting things. There’s even a sardonic sense of humor under the punchy grisliness of it all. If Pynchon’s universe propels on the paranoia of not knowing but sensing that the Powers That Be are conspiring against you, Ellroy makes it expressly clear that, yes, a sinister cabal of underworld agents are running the show. And not for the better. Even the novel’s hero Wayne Tedrow Jr. is pretty much a creep (or whatever word you want to pick for a heroin runner who kills his dad in a bid for his step mom’s affection)–but he’s a fascinating creep, and in Ellroy’s plotting, one you want to root for.

So, if you’ve had any passing interest in this book, you probably want to go ahead and pick it up. I’ll do a full, proper review when I finish it, but for now, I want to repent for my erstwhile (and unfounded) prejudices against Ellroy. Makes me wonder what other writers I’ve dismissed out of genre prejudice.

Blood’s a Rover is now available in hardback from Knopf.

My Father’s Bonus March — Adam Langer

51znHZk3mAL._SS500_

Early in his new memoir My Father’s Bonus March, Adam Langer writes: “It seems appropriate that the most dramatic event in my relationship with my father might be one that I can’t actually remember happening.” Langer then goes on to describe a particularly colorful episode at an old-timey barbershop, wherein he, as a young lad, chokes on a piece of hard candy and is saved by his dad. “My father would never tell me this story,” Langer concludes, revealing the sense of disconnection at the heart of his book. Simply put, My Father’s Bonus March is Langer’s attempt to know, or at least understand his father. Strangely, he uses his father’s passion for a little-remembered event in American history as a means to better know his father, who passed away in 2005, leaving Langer with a sense of unfinished business.

In 1932, a group of WWI Veterans and their families (and sympathizers) camped out in Washington D.C. in protest: it was the middle of the Great Depression and the vets were demanding the bonuses they were promised. (The book’s jacket calls this “a forgotten moment in American history, but I’d like to go on record that, after the intensive hell that was Ms. Bone’s first-period AP US History class, I knew exactly what the bonus march was before I got the review copy). Langer’s father was seven at the time of the protest, but his father served in WWI, and, in any case, it left enough of an impression on him that writing a book on the subject became a life-long dream. Langer’s project is to complete that dream–which he does, quite successfully. Langer’s historical investigation is thorough without dreariness; he draws not just from first-hand sources, like newspapers and editorials covering the march, but also the memoirs and diaries of figures like Eisenhower and Studs Terkel, as well as the work of novelists like John Dos Passos. He even interviews neocon Norman Podhoretz and Bonus March aficionado John Kerry.

Langer’s scholarship is successful, but more affective are his interviews with people who knew his father, including cousins, neighbors, and classmates. Langer has the good sense to present their comments as first-hand accounts, presented with little context. Their stories build a concrete, vivid depiction of Langer’s predominantly Jewish old Chicago West Side neighborhood (“‘GVS’ is what we called it. The Great Vest Side,” one witness recalls). I wish Langer had employed this straightforward documentary technique more often in his memoir as its succinctness and clarity achieves an emotional immediacy in contrast to Langer’s prose passages, which sometimes come across as sentimental or too-artfully constructed. This is simply a matter of taste, of course; I prefer my memoirs raw, and I occasionally found myself grimacing at some of Langer’s constructions, like a trip with his brother to the Hoover Presidential Library or the opening scene with his daughter on the stoop.

At its core, My Father’s Bonus March successfully evokes the reality of one of literature’s oldest narratives–the attempt of the son to know his elusive father (Telemachus and Odysseus, Oedipus and Laius, Stephen and Simon Dedalus, etc.), and it does so with affecting aplomb. Whether we really need another story about a son trying to understand his distant dad is beside the point–Langer has found an inventive and rewarding way to do so. I can’t end without mentioning that at the same time I was reading Bonus March, I also happened to read another memoir about a son trying to better understand his elusive father, Stephen Elliott’s recent essay My Father’s Murder” (published in last month’s issue of The Believer). Elliot’s terse, frank, reportorial style is in direct contrast with Langer’s overt sentimentality, yet both authors are working toward the same theme–one that clearly resonates across styles and genres. With this in mind, I think plenty of readers out there will both identify with and enjoy Langer’s memoir.

My Father’s Bonus March is available October 20th, 2009 from Spiegel & Grau.

Asterios Polyp — David Mazzucchelli

asterios-750008

Let’s get a few things straight from the get-go: David Mazzuchelli’s graphic novel Asterios Polyp is a masterpiece, an unequivocal advancement of its medium, and an unqualified joy to read. It’s also not only one of the best books we’ve read this year, but also this decade. While such breathless enthusiasm might seem suspect, even a cursory look over Asterios Polyp will reveal that Mazzucchelli has produced a fully-realized work, one that fundamentally reimagines what a graphic novel is, and how it might be read.

Asterios Polyp is a boorish, solipsistic “paper architect” and tenured professor (none of his designs have ever actually been built) whose life goes to shambles after his sensitive wife Hana leaves him. The novel opens with a lightning strike that literally destroys everything that Asterios owns. He grabs three key items–his father’s old lighter, a magnetically-powered watch he bought as a child, and a Swiss Army knife he found on the beach–and hits the road, heading into the great, normal Midwest, where he takes a job as an auto mechanic (in a lovely scene, Asterios the autodidact, after accepting his new job, heads to the library to learn auto repair in an hour). Asterios’s kindly boss Stiff and his hippie wife Ursula take in the poor soul/arrogant prick. As the plot unfolds, Mazzucchelli contrasts Asterios’s past, full of faculty cocktail parties, affairs with grad students, and highbrow conversations, with his incremental rebirth into a more concrete world. “Be not simply good; be good for something,” said Henry David Thoreau–a lesson that Asterios slowly learns as he finally applies his skill and genius to real-world applications, like building a tree house for the couple’s son and creating a solar-powered Cadillac. Asterios’s emergence as a fully-realized human being contrasts sharply with hist past. Although he clearly loved his wife Hana, he was unable to appreciate her as anything other than a prop in relation to himself–how she complimented him, added to him, reflected on him. The flashback scenes with Hana are keenly realistic and loaded with genuine pathos. They are the heart of the novel.

Asterios’s twin brother Ignazio narrates the novel, only there’s a catch–Ignazio died at birth. This trope of twinning underscores Asterios Polyp‘s philosophical thrust. Asterios, in an attempt to understand (and thus control, at least figuratively) the universe, attempts to systematize it in his own intellectual yet limited projections. For Asterios, the world is all duality–life and death, in and out, form and content, exterior and interior, plastic and linear, black and white. Although he’s willing to make pragmatic concessions to shades of gray–Mazzucchelli is far-too savvy to have his lead as a flat, unrealistic allegorical figure–Asterios’s unrelenting idealism nonetheless repeatedly foils any chance for real happiness. Mazzucchelli’s discussions of philosophy, art history, and human relationships are never heavy-handed and always thought-provoking. Beyond this, his cartooning synthesizes words and art to a new level, one in which form and content are seamless, contiguous, and purposeful.

What, exactly, do we mean by this? To put it plain, there are few graphic novels that reinvent the possibilities of the medium. A handful of examples spring to mind: Chris Ware’s Jimmy Corrigan, Dave Sim’s Cerebus, and Art Spiegelman’s Maus. Like Asterios Polyp, these books envision the graphic novel as more than just “pictures + words.” Mazzucchelli utilizes every tool at his disposal. It’s not just his obvious talent as a cartoonist whose inks recall the best work of Will Eisner. It’s not just his fantastic scripting and dialogue (undoubtedly the most neglected facet of the comics medium). It’s also his sense of space, the rhythm of his panels, the perfection of not just each page but the cohesion of all the pages. It’s also the beautiful palette of Asterios Polyp, its codified world of pastels, purples and yellow, blues and pinks, and its spare oranges and reds. It’s also the lettering, where Mazzucchelli achieves something that I haven’t seen done properly since Dave Sim: he gives each character a unique, personal tone, simply through the shape of their words.

Of course, none of Mazzucchelli’s craft and technique would matter if his story wasn’t so compelling. There’s poignancy and pathos in the tale of Asterios Polyp, and we find ourselves rooting for him as he earns his redemption. And none of Asterios’s journey feels forced, a rarity these days it seems. Instead, there’s unexpected beauty here, especially as the novel unwinds–or perhaps, winds up–to its rewarding end. For the record, we’d absolutely love to discuss the last few pages of this book with anyone who’s read it–have you read it? Why haven’t you read it yet? Without spoilers, let’s just say that the conclusion is both fitting and bewildering, satisfying and yet maddening, a perfect cohesion of the book’s thematic exploration of dualities (and the pitfalls of choosing to codify the world into a series of those dualities). Mazzucchelli’s been around forever (you probably remember him, like me, from his early work with Frank Miller on Daredevil and the groundbreaking “Year One” arc of Batman). Amazingly, this is his first solo graphic novel. Hopefully he won’t keep us waiting so long for the next one. Do yourself a favor and get this book now. Very highly recommended.

Asterios Polyp is now available from Pantheon Graphic Novels.

The Vampire Archives

Vampire Archive 4

In his short foreword to Vintage’s massive, new, decidedly unshort The Vampire Archives, Neil Gaiman dryly observes, “And then, one day, they were everywhere. You couldn’t move for vampires. There were paranormal vampire romances and junior paranormal vampire romances . . . Everywhere vampires, stripped down like a simple metaphor for genitalia-free relationships.” We know that vampires are ubiquitous in the late oughties, whether its the turgid teen abstinence vampire theatrics of Twilight,  HBO’s addictive interpretation of Charlaine Harris’s Sookie Stackhouse series, True Blood, the CW’s latest attempt to cash in, The Vampire Diaries or last year’s fantastic film Let The Right One In. Gamian’s theory for the thriving popularity of vampires (he agrees with Stephen King by-way-of Erica Jong that “Vampires . . . were the ultimate zipless fuck”) is as good as any, we suppose, but The Vampire Archives editor Otto Penzler is a bit more historical in his introduction to the volume, pointing beyond the traditionally-accepted notion that Stoker’s Dracula is the first vampire story. Penzler brings up Lilith, the children of Hecate, Lamia, the Chinese monster Kian-si, brain-suckers of American Indian lore, the Scottish Glaistag, and the Brazilian jararaca–just to name a few. He also briefly discusses the lurid histories of Countess Elizabeth Bathory, who believed the blood of virgins would sustain her life, die-hard mad prophet Rasputin, and Vlad the Impaler, the historical basis of Count Dracula. Penzler’s eclectic overture here tellingly highlights the diversity of the 85-plus tales collected in the book.

There are “Pre-Dracula” stories here, like Edgar Allan Poe’s gloomy “Ligeia” and M.E. Braddon’s “Good Lady Ducayne,” as well as classic standards like Bram Stoker’s “Dracula’s Guest” and Jan Neruda’s “The Vampire.” Heavy-hitters like D.H. Lawrence and Guy de Maupassant are represented along with the pop fictions of Stephen King and Clive Barker. Especially welcome are Harlan Ellison’s insightful piece “Lonely Women Are the Vessels of Time” and Richard Matheson’s taut tale “Drink My Red Blood.” Writers often identified readily with genres other than horror, like Ray Bradbury, Tanith Lee, and Sir Arthur Conan Doyle also appear, along with a couple of Romantic poems by Goethe, Byron, and John Keats (while the inclusion of “La Belle Dame sans Merci” is great, it’s weird that The Vampire Archives doesn’t have just a little more room for Keats’s excellent “Lamia.” They could’ve also included Coleridge’s “Christabel,” but hey, we can hardly dispute their claim that the book is “The Most Complete Volume of Vampire Tales Ever Published”). Anne Rice pops up, naturally, with “The Master of Rampling Gate,which wasn’t too emo for our icy blood. We also enjoyed H.P. Lovecraft’s creepy and sinuous story “The Hound.” Grave-robbers, weird amulets, ghoulish killers–great stuff.

If you can’t find enough to feed your need for vampire tales in The Vampire Archives, they’ve been kind enough to include what has to be, at 120 pages, one of the most extensive vampire bibliographies ever–although they note that their list does not include “comics, games, movies, plays, television, or radio programs.” While not every story here is gold, more than most of The Vampire Archives is great gothic fun, whether you dig pulp fiction or psychological realism in your horror. If you’re ready to take the next step past Twilight–you’re not a poseur, are you?–The Vampire Archives is an apt starting place.

Bicycle Diaries – David Byrne

byrnecovx-large

David Byrne’s new book, Bicycle Diaries (new in hardback from Viking), is an engaging, discursive, and often meditative memoir about the Talking Heads founder’s strange experiences bicycling through some of the world’s most distinct cities. Byrne uses W.G. Sebald’s The Rings of Saturn (one of our favorite books) as an entry point for his book. Like Sebald, Byrne attempts to synthesize history, memory, art, architecture, philosophy, science, and a host of other subjects in his writings on cities like Berlin, London, Manila, Istanbul, and San Francisco. The result is a book that is profound and very readable; Byrne communicates complex ideas in ways that are both fun to read and also highly relevant to an age of changing attitudes about how we are to get where we are going.

While hardly a political screed, Bicycle Diaries does contain a central argument: plainly put, Byrne suggests that cities that are bicycle-friendly tend to be more human-friendly, and that the modern/industrial reliance on cars and trucks has resulted in fundamental disconnects between people and their communities. In the first chapter, “American Cities,” Byrne surveys a number of decidedly unglamorous American cities like Pittsburgh, Baltimore, and Columbus, as well as smaller towns like Sweetwater, Texas. Byrne’s discussion of Detroit is particularly affecting. From the vantage of his bicycle, Byrne sees a Detroit most will miss, a place of modern ruins and decay. “In a car, one would have sought out a freeway, one of the notorious concrete arteries, and would never have seen any of this stuff,” Byrne writes. “Riding for hours right next to it was visceral and heartbreaking–in ways that looking at ancient ruins aren’t. I recommend it.”

Byrne repeatedly communicates this will to immediacy, for unmediated experiences in Bicycle Diaries. He’s the explorer of the real, trying to understand why folks don’t ride bikes in Buenos Aires, or trying to figure out the cultural significance of Imelda Marcos to the people of the Philippines, or pondering the brutal fauna of Australia. Byrne’s bike rides, as well as his music and art careers, give the book something like a center, but Bicycle Diaries thrives on digressions, asides on ring tones or the Stasi or amateur backyard wrestling or the history of PowerPoint. We loved these moments: it’s when Byrne relates the sad history of George Eastman, founder of Kodak, or when he tells the story of Australian outlaw legend Ned Kelly that Byrne best communicates the thrill of exploration.

Byrne’s voice is ever-earnest and never didactic. There’s a plainness and honesty to his delivery that often seems in direct contrast with the content of his message. And this is the key to the book’s success–and perhaps, more generally speaking, Byrne’s career–this ability to see, to suspend the biases and blocks and filters that too often mediate our perception, and to actually see what is actually around us. From his earliest days in the Talking Heads, Byrne displayed an uncanny knack for turning his eyes on his own culture like an alien ethnographer, yet he always did it with empathy and engagement, and never with smack of clinical remove that might otherwise characterize such a project. In Bicycle Diaries, Byrne approaches America’s reliance on roads and oil and cars with an admirable pragmatism. Where some might scold (and, implicitly, ride a high horse), Byrne is always positive, pointing out the numerous advantages of returning to a community-oriented way of life, with bicycling as a simple and efficient means of getting around in lieu of the cars–and attendant urban/suburban/exurban sprawl–that keep us separated. Byrne also suggests a number of ways that communities and cities can work toward making bicycling a more viable option for their citizens. He even provides a few fun bicycle rack designs for his hometown New York (and yes, they got made).

david_byrne_bike_racks

Finally, we’d be remiss if we didn’t mention that the book itself is a beautiful aesthetic object. Why don’t more publishers skip those annoying, flimsy dust jackets, and opt instead for something like Bicycle Diaries lovely embossed cloth deal? Just a thought. There are lots and lots of black and white photographs, many by Byrne himself, that genuinely shed light on Byrne’s narrative (the design here is of course reminiscent of Sebald’s use of photographs, only Byrne’s aren’t cryptic and actually make sense in the text). It’s great to love both the content and the design of a book, but we’d really expect nothing less from Byrne. It’s also great when a hero of ours lives up to and then surpasses our expectations–we’ve always loved Byrne’s music and his ideas, so it’s great that we can add books to that list. Highly recommended.

The Coral Thief — Rebecca Stott

n222455

Rebecca Stott’s second novel, The Coral Thief (new in hardback from Spiegel & Grau), tells the story of a naive medical student ensnared in a web of scientific intrigue in post-Revolutionary Paris. In July, 1815, shortly after Napoleon’s fall at Waterloo, Stott’s hero Daniel Connor enters the occupied capitol armed only with the valuable coral specimens he plans to bring to his new place of study, the Jardin des Plantes. Riding on a mail coach into the city, Connor meets an alluring, mysterious woman (of course) who ends up stealing his coral samples, but also introducing him to a radical new idea that will soon change the world: the theory of evolution. In Connor’s pursuit of the coral thief, he also becomes entwined with a sharp police chief who is also searching out the mystery woman.

Stott’s novel moves at a nice, steady clip, propelled by simple dialog and meticulously neat historical detailing that doesn’t intrude into her narrative. The Connor narrative is balanced with short intercalary chapters describing Napoleon’s journey into exile, suggesting a division of ways of thinking: as the Emperor is retired, a new mode of thought going beyond the Enlightenment’s obsession with rationalism is on the rise–evolution. In a sense, Stott’s novel is an attack on dogma, as Connor, the coral thief, and the picaresque band the two take up with, work to challenge the institutions that dominate European thinking. (It’s weird to think in America today that evolution is still a debatable, divisive issue).

While The Coral Thief is a novel that weighs history and philosophy, it’s also a great detective story that will appeal to those who want a bit more out of their adventures than Dan Brown can offer. Stott’s writing is succinct and well-researched, with none of the ponderous pretentiousness that can sometimes weigh down historical fiction. (Stott does, however, include a not-too lengthy bibliography for those who wish to read further into her post-Napoleonic France; listed authors include Victor Hugo and Balzac). The Coral Thief is great good fun for thinking people. Recommended.

Sense and Sensibility and Sea Monsters — Jane Austen and Ben H. Winters

sense-and-sensibility

Jane Austen’s Sense and Sensibility is a mannered romance about class and love, family and duty, and the fine balance between logic and emotion. Sense and Sensibility and Sea Monsters adds giant mutant crustaceans, two-headed sea dragons, and rampaging narwhals to the mix. Don’t worry, Sea Monsters still tells the protofeminist tale of the Dashwood sisters, Elinor (sense) and Marianne (sensibility) as they try to navigate the upheaval of their changing fortunes. After their father dies, under the strict (and unfair) laws of primogeniture, the family estate must go to their half-brother and his wicked wife. Co-author Ben H. Winters moves the milieu to a bizarre aquatic world populated by pirates and monsters, full of desert islands and undersea domes. You probably know just by looking at its remarkable cover whether or not this book is for you.

Quirk Classics had a big hit earlier this year with Pride and Prejudice and Zombies, which, uh, added zombies to a Jane Austen classic. In our review of that book, we praised the concept but found the delivery flat. The zombies-and-ninjas riffing seemed a bit trite by 2009–there just wasn’t enough weirdness to make the book especially engaging. In contrast, Winters’s injections in Sea Monsters are wholly bizarre. The disaster of the patriarch’s death–and the loss of inheritance–is metaphorized in the setting, “the Alteration, when the waters of the world grew cold and hateful to the sons of man, and darkness moved on the face of the deep.” Colonel Brandon, a prospective groom with a dark past becomes a betentacled monster here. The entire oppressive system of Regency laws and social customs takes the symbol of a devouring Leviathan, eating up dreams and hopes. In short, Winters takes his conceit beyond mere ironic fancy and actually weaves it successfully into Austen’s classic. Sense and Sensibility and Sea Monsters succeeds because Winters juxtaposes his sea monster tropes so cleanly and weirdly against Austen’s mannered prose without the least bit of ironic winking at the audience. The sheer silliness of it all is beautiful fun.

Sense and Sensibility and Sea Monsters is available September 15, 2009 from Quirk Classics. You can watch the book’s trailer here.

Clean Breaks — Richard Hammond and Jeremy Smith

CBC

In Pulp’s caustic 1995 anthem Common People,” singer Jarvis Cocker delivers what has to be one of the best lines in any pop song: “Everybody hates a tourist.” Ironically, I bought the album when I was visiting London as a tourist. I’d never heard of (or heard) Pulp at that point, but our tour guide (it was a high school class trip) told me that they were the best Britpop band to date, better than my beloved Boo Radleys, he assured me. He had great taste; the album is fantastic and “Common People” became a dance party classic (this same tour guide took our entire group of high school juniors, seniors, and chaperons (teachers and parents) to a screening of Trainspotting, which had just come out in Great Britain. Many of the students and chaperons got quite upset, but for me it was kinda sorta life-changing (I was 15 or 16). Later, in Heidelburg, Germany, this same tour guide took a small group of six or seven of us out to one of the coolest bars I’ve ever been to, and laughed about the whole Trainspotting incident. He said he told our teachers that it would be an important “cultural enrichment experience” for us, but in reality it was just a great movie that he thought some of us would like to see).

I realize that this is a long, overly-personal lead-in to a book review, but Clean Breaks, from Rough Guides, embodies the spirit of the trip I discussed above. Richard Hammond and Jeremy Smith’s travel guide is not so much about how to avoid looking like a loathsome tourist, but about how to engage in the real culture of the place you are visiting while getting to know the real people who live there. In this sense, the book is not for everyone, but if you want Disney World or Las Vegas, I’m sure you won’t have any trouble figuring out what to do. However, if you’re interested in, say, hearing the desert music of Mali, or volunteering on a ranch in Brazil’s Patanal wetlands, or fishing for prawns in Kerala, then Clean Breaks is a great starting place for you. As the authors put it in their introduction, a “clean break” is essentially “about minimizing your environmental impact–on your journey and at your destination–by choosing carefully how you travel and the nature of the place you choose to stay at.” To that end, the book concentrates not just on eco-friendly hotels and restaurants that specialize in locally grown food, but also on the type of adventure trekking and activities that put you in real contact with the real people of the place you are visiting. There’s an emphasis on bicycling and walking, guest houses and natural parks, and volunteering.

Again, the adventures in Clean Breaks are certainly not going to be every tourist’s cup of tea, but they aren’t all exactly uncomfortable either. I’m lucky enough to have actually experienced a (very) small fraction of the 500 trips suggested, and can attest to their awesomeness. Taking The Ghan train from Adelaide to Alice Springs, for example, was a highlight of my young life, as was visiting a glacier in the Otago province of New Zealand. And did I mention that there are lots of pretty, pretty colorful pictures and maps accompanying the book’s 500 suggested trips (with key info like email addresses and phone numbers, of course). While Clean Breaks‘s emphasis on “ecotourism” did seem a bit suspect to me at first–just another marketing ploy, perhaps (I’ve attacked the rhetoric of “going green” in the past”)–the  authors’ intentions and tone seem wholly sincere. They acknowledge, for example, that terms “such as ‘responsible,’ ‘sustainable,’ and ‘ethical’ are becoming . . . overused (and abused) by websites and tourism companies looking to ride the green wave,” and their repeated emphasis on localism and action over passive “sight-seeing” is admirable. And even though most people will never have the money and time to complete the 500 trip wish-list that Hammond and Smith present here, the book still makes for a great fantasy. Good stuff.

Clean Breaks is now available from Rough Guides.

Roberto Bolaño’s 2666 Revisited

2666

Any bibliophile can attest that one of the greatest pleasures of re-reading a favorite book is that it doesn’t change. You change, but it doesn’t, and somehow, you can measure your own change against it. So when Picador’s new single-volume trade paperback edition of Roberto Bolaño’s magnum opus 2666 (out today) showed up at my doorstep a week or two ago, I was thrilled. I already own the book, but having another copy of it, for some reason–no logical reason, of course–seemed really important. It also puts 2666 in good company: I own two (or more) copies of Moby-Dick and Ulysses, and I’ve had to buy at least three copies of David Foster Wallace’s Infinite Jest (damn biblioklepts don’t return books). I bought FS&G’s triple trade paperback edition of the book at the end of last year, and I loved it loved it loved it (review here if you don’t believe me). So how does the new single-volume edition differ, you ask? Well, first off, it’s important to note the gracious similarities–Picador’s edition retains the same pagination, a trend that I hope will always continue with this book (editions of Infinite Jest have managed to keep cohesive to date as well). The new trade paperback is surprisingly supple and portable, with wider margins than the FS&G triple-job. With more room for marginalia in the cohesive package of a single volume, Picador’s edition will likely be the go-to for scholars and book clubs (it’s also about half the retail price of the FS&G editions, but just as attractive).

So, anyway, why should you read 2666 if you haven’t already? I’m going to be lazy and refer again to my original review, but I’ll also be generous and direct you to Macmillan’s resource site for 2666. The site already has plenty of great links to full reviews and interviews with Bolaño, and Picador’s publicists have assured me that they will be updating the site frequently with additional content to aid readers, including artwork and images. Also really cool — the folks at The Morning News, who host Infinite Summer, the Infinite Jest reading project, will launch a similar site for 2666 on January 1st of next year. Even though I’m pointing out all of these resource sites, I think it’s also important to note that 2666 is an incredibly readable book. Which leads back to my current re-reading–and, hopefully, to an argument why you should re-read 2666.

So I bought my original copy in San Francisco last year, on vacation, and began digging into it on the plane ride home. I read most of Part I, “The Part about the Critics” in something of a dazed post-hangover travel stupor. I was familiar with Bolaño’s epic sentences from The Savage Detectives, but I instantly liked this book better. It also seemed to defy all of my expectations–wasn’t this supposed to be an unremitting catalog of horrific murders? Anyway, I got to that part later. Fast forward ten months or so. Again, I’m on a plane, again, coming home, returning from Las Vegas, more dazed, more hungover than before, and I pick up 2666, and again, I dig into Part I. The book is a different book. Lines that made me crack up before seem sinister. I see murder where I’d seen academic squabbling. But there’s also that hope, that possibility, that force of humanity that might be Bolaño’s signature rhetorical move, and I see it too now. Upon a first reading, 2666 might seem impossibly incomplete: a book that could never end, a book that would have to keep going. And it is. It’s a cycle; it returns to itself, a series of calls and responses far richer than can be puzzled out over one, or two, (or three, or four . . . ) readings. But best of all, it’s great, greater than before. What might have seemed a fortunate fluke of a forceful voice reveals itself to be profound and measured control–Bolaño’s themes are layered like a labyrinth, but what a joyful labyrinth to traverse! Re-reading 2666 on the plane was a strange echo, doubled in the myriad echoes that I found on my re-reading. I finished most of Part I (skipping occasionally into sections of Part V, and then Part III, and so on, liberated all of a sudden), and when I got home, despite the paramount exhaustion of a long Las Vegas weekend with a few dozen friends, I collapsed in my bed and into the book, not wanting to put it down, staying up far too late reading. Again. Great stuff. Go get it if you haven’t yet, and if you’ve got it, read it again.