A very incomplete list of good or adequate (and primarily indirect) 9/11 novels and short stories

The Names, Don DeLillo (1982)

In the Shadow of No Towers, Art Spiegelman (2004)

“The Suffering Channel,” David Foster Wallace (2004)

Falling Man, Don DeLillo (2007)

“The Vision of Peter Damien,” Chris Adrian (2008)

Open City, Teju Cole (2011)

Bleeding Edge, Thomas Pynchon (2013)

Preparation for the Next Life, Atticus Lish (2014)

“Doppelgänger, Poltergeist,” Denis Johnson (2017)

Lost my mind soon after (Art Spiegelman)

From In the Shadow of No Towers by Art Spiegelman, Pantheon, 2004.

Blog about blogging for fourteen years (and not blogging so much lately)

Yesterday afternoon, prepping notes for an evening class, I recalled that this blog Biblioklept turned fourteen. I was typing out some notes for an American literature class I teach (and have taught for years now) on Wednesday nights, and something about it resonated with me–What is on 9 September?–and then I remembered why the date should catch in my memory. I posted the first Biblioklept post on 9 Sept. 2006. It was on Lorraine Hansberry’s play A Raisin in the Sun and it was all of four sentences long. I was teaching AP Lang and AP Lit at an inner-city high school in Jacksonville, FL at the time, and I suppose that we must have been reading Raisin at the time. I still know pretty much every line of the play.

I know large chunks of the text that I was preparing my notes for last night, Mark Twain’s novel Adventures of Huckleberry Finn. Some semesters I sleepwalked through my American lit classes, others I find myself revitalized by the material. Lately I’ve been sleepwalking–since 2017ish, if I’m honest, but having to do everything over Zoom has necessitated change. I spent a big chunk of the last few days revisiting Leslie Fiedler and Arnold Weinstein and Harold Bloom and Ralph Ellison on Huck Finn, trying to synthesize the material into something new that might zap me enough to zap my students through Zoom.

In years past I might’ve smuggled my notes into a blog post, a trick I used to pull every now and then, but I didn’t seem to have the energy when I got up today. I had a few composition classes to prep for, as well as remedial college reading class where half of the students speak English as a second language. I needed to figure out a way to communicate through the screen again, a way to figure out how to wrangle all my body language into a tiny digital square. It’s a bit exhausting, but we’ve all been exhausted, right? I’m healthy, my family is healthy, we have enough to eat, the air is still breathable, the water still potable, etc.

I’ve thought about ending this blog a lot in the past two years. I’ve seen so many of the blogs that I admired and conversed with and interacted with disappear over the last five or six or seven years. I still keep a blogroll (called “Elsewhere,” at the bottom of the site), but many of the links there have melted off into unupdated ghosts or, worse, collapsed into vacant 404s. (Is there an archive somewhere of Mark Wood’s wood s lot? Is someone–who?–going to keep David Berman’s Menthol Mountains up?). Other spaces that I had once thought were blogs, or at least bloggish, like The Millions and LitHub, turned out to be other things entirely.

Is this even a blog? A weblog? I’m not sure. For a long time Biblioklept seemed to me a hybrid of the “traditional” blogging that came out of LiveJournal and other spaces with the more image-centric universe of sites like tumblr. I’m not sure what it is anymore. I like to post paintings on here. I like figure painting in particular. I’m jealous of my wife’s art history degree, and have spent the past ten or so years trying to catch up to her.

I’d write about art more but I feel terribly unqualified.

I’d write about literature more but I feel exhausted by it so often, so terribly uninvigorated.

Here’s a big stack of books that I stacked up from three stacks stacked around our stack-stocked house:

Some of these are books that I’m reading and will finish soon (Walker Percys Lancelot, Walter Serner’s Last Loosening), some are books that I keep dipping in and out of (Domini’s The Sea-God’s HerbThe Big Fat Gary Lutz, Pierre Senges’s Studies of Silhouettes), some are books that have recently come into the house and need to be restacked elsewhere. At least one is an enigmatic new indie that I need to muster a review of (look, go buy Guillermo Stitch’s weirdass novel Lake of Urine. It might not be your cup of tea but it is in no way boring, either at the plot or prose level).

But yeah, I wish I blogged about books more.

When I look at that first four-sentence post back in 2006 I feel a bit envious. What the fuck made me feel it was acceptable to string those clauses together so cavalierly? Later September posts (like one on Klaus Kinski’s memoir, or a “review” of Jonathan Lethem’s Fortress of Solitude show a little more dedication to fuller description (maybe even the germ of an inkling of an iota of analysis), but on the whole, those early posts–I mean, just looking at them now–I think I was having a lot more fun.

2006 was different and I was different–still in my mid (okay maybe late twenties), still sans children, still up to see a scuzzy band at a scuzzy bar on a week night even if it meant getting up hungover at 5:30am to teach high school downtown. I was closer in age to the students I taught then than I am to the students in my classes now. Most of my students now would, what, be starting kindergarten in 2006?

2006 was different and blogging seemed full of possibility—possibility of communication, transformation, elation, etceteration. There wasn’t really Facebook yet, or Twitter, or Reddit. Or rather, all of these social media platforms existed, but they were newborn, untested (at least by the masses), not the primary spaces for engagement over the internet. Internet 2.0 was just starting, really, and the second wave of blogging—with blogs like Biblioklept—seemed as vital as any other online presence.

(Should I mention that I only started blogging because two of my friends had started blogs and both of them, independently, insisted I do it because I’d be good at it? So I started, riffing mainly on books that I’d stolen, or at least gotten for free somehow, and those stories ran out, and at some point publishers started sending me books, and then a decade or so passed.)

Today, nothing about Biblioklept feels vital to me, and I realize the hubris in a 27 year old, a 30 year old, that thought the blog was important somehow. In retrospect, I realize that the feeling of doing something important (namely, discussing literature) was really the weird feeling of joy and energy I used to have. And sometimes I still grab a little piece of that old joy when I type out some characters, some words into the little big WordPress box. (I’ve had to retrofit to using WordPress’s old or “classic” editor. They updated to a block editor which I despise, another sign of my age perhaps. (Or maybe, just maybe, the block editor fucking sucks.)) And well so anyway yeah. I’m not really sure what the point of this post is. It’s not a rant, right? It kinda feels like a half-assed apology, but, like, for what?

I guess I wish I had it in me to post more—to post shorter riffs, maybe—to get back to that initial spirit of writing too fast and maybe not thinking too hard.

Anyway. I really do appreciate all of you who have read and looked and lurked for five, six, ten, twelve, fourteen years. Really.

Crow Catcher — Leonora Carrington

Crow Catcher, 1990 by Leonora Carrington (1917–2011)

The Fourteen Daggers — Kay Sage

The Fourteen Daggers, 1942 by Kay Sage (1898-1963)

Almost Paradise — Josh Keyes

Almost Paradise, 2018 by Josh Keyes (b. 1969)

Thanatos — Jacek Malczewski

Thanatos, 1899 by Jacek Malczewski (1854-1929)

Pierre Senges takes on Kafka’s fragments in Studies of Silhouettes (Book acquired, 2 Aug. 2020)

I’ve enjoyed digging into Pierre Senges’s Studies of Silhouettes since its arrival last week. The book is forthcoming from Sublunary Editions thanks to a translation by Jacob Siefring. Here’s Siefring’s blurb, which explains Senges’s project here:

Each of the texts in this work proceed from the fragments and cryptic beginnings found scattered throughout the notebooks Max Brod took possession of after Kafka’s death. The results tend to be as variable as they are unexpected: outlines of tales, madcap soliloquies, fairy tale inversions, strange parables, comedic monologues. In some instances a single fragment of Kafka’s is reprised multiple times, yielding parallel but divergent texts. Other times, a unique fragment is driven to its logical extreme, or gives way to a dizzying cascade of ab absurdum speculation, and one marvels how the development could have been otherwise. As one might expect, all of Kafka’s familiar obsessions—the night and its terrors, the law, justice and its lack, bureaucracy, animals, et cetera—are here in force. Each passage begins in boldface to indicate the hand of the Prague lawyer, before giving way to Senges’s liberties.

I’ve been dipping in at random, between the other few books I’ve been reading, and it’s good stuff. Here’s a sample:

Read my review of Pierre Senges’s Geometry in the Dust here.

“Poet’s work” — Lorine Niedecker

The Disillusioned Medea — Paulus Bor

The Disillusioned Medea, c. 1640 by Paulus Bor (1601–1669)

Patch and Pearl — John Currin

Patch and Pearl, 2006 by John Currin (b. 1962)

“Parable of Cervantes and the Quixote” — Jorge Luis Borges

“Parable of Cervantes and the Quixote

by

Jorge Luis Borges

Translated by Andrew Hurley


Weary of his land of Spain, an old soldier of the king’s army sought solace in the vast
geographies of Ariosto, in that valley of the moon in which one finds the time that is squandered by dreams, and in the golden idol of Muhammad stolen by Montalbán.

In gentle self-mockery, this old soldier conceived a credulous man—his mind unsettled by the reading of all those wonders—who took it into his head to ride out in search of adventures and enchantments in prosaic places with names such as El Toboso and Montici.

Defeated by reality, by Spain, don Quixote died in 1614 in the town of his birth. He was survived only a short time by Miguel de Cervantes.

For both the dreamer and the dreamed, that entire adventure had been the clash of two worlds; the unreal world of romances and the common everyday world of the seventeenth century.

They never suspected that the years would at last smooth away the discord, never suspected that in the eyes of the future, La Mancha and Montici and the lean figure of the Knight of Mournful Countenance would be no less poetic than the adventures of Sindbad or the vast geographies of Ariosto.

For in the beginning of literature there is myth, as there is also in the end of it.

Prometheus — Mitchell Villa

Prometheus, 2020 by Mitchell Villa

Conrad/Hughes (Books acquired, 2 Aug. 2020)

So my son finished Douglas Adams’ A Hitchhiker’s Guide to the Galaxy on Tuesday night, giving me a nice excuse to swing by the used bookstore on Wednesday to pick up the next two entries in the series, The Restaurant at the End of The Universe and Life, the Universe and Everything. I managed to find the same editions I read when I was his age. I gave my copies to one of my students some time in the early 2000s, back when I was teaching high school.

I found the Adams books almost immediately and had an hour to kill, so I strolled around, aiming not to buy anything. I’d been to the shop not a week before and picked up John Brunner’s 600+ page novel Last Stand on Zanzibar—but I thought I’d look for some interesting covers and maybe share them on twitter. And I did:

In the end though, I couldn’t pass up two books. First, I found a pristine first-edition Signet paperback of Joseph Conrad’s second novel An Outcast of the Islands with a striking Milton Glaser cover:

Then I came across a hardback first edition of Langston Hughes’ second novel Tambourines to Glory. At thirty bucks, it ate up the rest of my store credit, but it’s in excellent condition with no damage to the jacket and foxing only on the front flyleaf. It’s an old library book, but was fortunately spared any ugly WITHDRAWN stamps and appears never to have had a pocket in the back. Indeed, I’m not sure if the book was ever even read by anyone. Besides a few stamps identifying the library it once belonged to, the only mark in the book is on the front flyleaf:

Lincolnville is an historic black neighborhood founded by ex-enslaved people in the late 1860s. Famously, St. Augustine (and the “St. Augustine movement”) was a key location in the Civil Rights movement, and protests in the summer of 1964 when demonstrators jumped into the “whites-only” pool at the Monson Motor Lodge. Journalists captured racist motel owner James Brock pouring muriatic acid into the pool during the swim-in. A day after the world saw these images, the Senate passed the Civil Rights Act.

I wonder whose handwriting that is?

 

“Two Friends” — Pierre Senges

From Studies of Silhouettes by Pierre Senges. English translation by Jacob Siefring. Forthcoming in the fall from Sublunary Editions.

Archive I — Richard Hamilton

Archive I, 1981 by Richard Hamilton (1922–2011)