“The Mustache” — Guy de Maupaussant

“The Mustache” by Guy de Maupassant

CHATEAU DE SOLLES, July 30, 1883.

My Dear Lucy:

I have no news. We live in the drawing-room, looking out at the rain. We cannot go out in this frightful weather, so we have theatricals. How stupid they are, my dear, these drawing entertainments in the repertory of real life! All is forced, coarse, heavy. The jokes are like cannon balls, smashing everything in their passage. No wit, nothing natural, no sprightliness, no elegance. These literary men, in truth, know nothing of society. They are perfectly ignorant of how people think and talk in our set. I do not mind if they despise our customs, our conventionalities, but I do not forgive them for not knowing them. When they want to be humorous they make puns that would do for a barrack; when they try to be jolly, they give us jokes that they must have picked up on the outer boulevard in those beer houses artists are supposed to frequent, where one has heard the same students’ jokes for fifty years.

So we have taken to Theatricals. As we are only two women, my husband takes the part of a soubrette, and, in order to do that, he has shaved off his mustache. You cannot imagine, my dear Lucy, how it changes him! I no longer recognize him-by day or at night. If he did not let it grow again I think I should no longer love him; he looks so horrid like this.

In fact, a man without a mustache is no longer a man. I do not care much for a beard; it almost always makes a man look untidy. But a mustache, oh, a mustache is indispensable to a manly face. No, you would never believe how these little hair bristles on the upper lip are a relief to the eye and good in other ways. I have thought over the matter a great deal but hardly dare to write my thoughts. Words look so different on paper and the subject is so difficult, so delicate, so dangerous that it requires infinite skill to tackle it.

Well, when my husband appeared, shaven, I understood at once that I never could fall in love with a strolling actor nor a preacher, even if it were Father Didon, the most charming of all! Later when I was alone with him (my husband) it was worse still. Oh, my dear Lucy, never let yourself be kissed by a man without a mustache; their kisses have no flavor, none whatever! They no longer have the charm, the mellowness and the snap —yes, the snap—of a real kiss. The mustache is the spice.

Imagine placing to your lips a piece of dry—or moist—parchment. That is the kiss of the man without a mustache. It is not worth while.

Whence comes this charm of the mustache, will you tell me? Do I know myself? It tickles your face, you feel it approaching your mouth and it sends a little shiver through you down to the tips of your toes.

And on your neck! Have you ever felt a mustache on your neck? It intoxicates you, makes you feel creepy, goes to the tips of your fingers. You wriggle, shake your shoulders, toss back your head. You wish to get away and at the same time to remain there; it is delightful, but irritating. But how good it is!

A lip without a mustache is like a body without clothing; and one must wear clothes, very few, if you like, but still some clothing.

I recall a sentence (uttered by a politician) which has been running in my mind for three months. My husband, who keeps up with the newspapers, read me one evening a very singular speech by our Minister of Agriculture, who was called M. Meline. He may have been superseded by this time. I do not know.

I was paying no attention, but the name Meline struck me. It recalled, I do not exactly know why, the ‘Scenes de la vie de boheme’. I thought it was about some grisette. That shows how scraps of the speech entered my mind. This M. Meline was making this statement to the people of Amiens, I believe, and I have ever since been trying to understand what he meant: “There is no patriotism without agriculture!” Well, I have just discovered his meaning, and I affirm in my turn that there is no love without a mustache. When you say it that way it sounds comical, does it not?

There is no love without a mustache!

“There is no patriotism without agriculture,” said M. Meline, and he was right, that minister; I now understand why.

From a very different point of view the mustache is essential. It gives character to the face. It makes a man look gentle, tender, violent, a monster, a rake, enterprising! The hairy man, who does not shave off his whiskers, never has a refined look, for his features are concealed; and the shape of the jaw and the chin betrays a great deal to those who understand.

The man with a mustache retains his own peculiar expression and his refinement at the same time.

And how many different varieties of mustaches there are! Sometimes they are twisted, curled, coquettish. Those seem to be chiefly devoted to women.

Sometimes they are pointed, sharp as needles, and threatening. That kind prefers wine, horses and war.

Sometimes they are enormous, overhanging, frightful. These big ones generally conceal a fine disposition, a kindliness that borders on weakness and a gentleness that savors of timidity.

But what I adore above all in the mustache is that it is French, altogether French. It came from our ancestors, the Gauls, and has remained the insignia of our national character.

It is boastful, gallant and brave. It sips wine gracefully and knows how to laugh with refinement, while the broad-bearded jaws are clumsy in everything they do.

I recall something that made me weep all my tears and also—I see it now—made me love a mustache on a man’s face.

It was during the war, when I was living with my father. I was a young girl then. One day there was a skirmish near the chateau. I had heard the firing of the cannon and of the artillery all the morning, and that evening a German colonel came and took up his abode in our house. He left the following day.

My father was informed that there were a number of dead bodies in the fields. He had them brought to our place so that they might be buried together. They were laid all along the great avenue of pines as fast as they brought them in, on both sides of the avenue, and as they began to smell unpleasant, their bodies were covered with earth until the deep trench could be dug. Thus one saw only their heads which seemed to protrude from the clayey earth and were almost as yellow, with their closed eyes.

I wanted to see them. But when I saw those two rows of frightful faces, I thought I should faint. However, I began to look at them, one by one, trying to guess what kind of men these had been.

The uniforms were concealed beneath the earth, and yet immediately, yes, immediately, my dear, I recognized the Frenchmen by their mustache!

Some of them had shaved on the very day of the battle, as though they wished to be elegant up to the last; others seemed to have a week’s growth, but all wore the French mustache, very plain, the proud mustache that seems to say: “Do not take me for my bearded friend, little one; I am a brother.”

And I cried, oh, I cried a great deal more than I should if I had not recognized them, the poor dead fellows.

It was wrong of me to tell you this. Now I am sad and cannot chatter any longer. Well, good-by, dear Lucy. I send you a hearty kiss. Long live the mustache! JEANNE.

Old Woman Reading — Pieter van den Bos

Bos_Pieter_van_den-ZZZ-Old_Woman_Reading_a_Book

Storm Kings (Book Acquired Some Time Last Month)

20130414-153718.jpg

I liked Lee Sandlin’s last book Wicked River, so I took interest when a reader copy of his  new book Storm Kings: The Untold History of America’s First Tornado Chasers showed up at Biblioklept World Headquarters a few months ago. I have no special interest in tornadoes or meteorology, but so far Storm Kings has intrigued me into reading more.

20130414-153724.jpg

Publisher Random House’s blurb:

From the acclaimed author of Wicked River comes Storm Kings, a riveting tale of supercell tornadoes and the quirky, pioneering, weather-obsessed scientists whose discoveries created the science of modern meteorology.

While tornadoes have occasionally been spotted elsewhere, only the central plains of North America have the perfect conditions for their creation. For the early settlers the sight of a funnel cloud was an unearthly event. They called it the “Storm King,” and their descriptions bordered on the supernatural: it glowed green or red, it whistled or moaned or sang. In Storm Kings, Lee Sandlin explores America’s fascination with and unique relationship to tornadoes. From Ben Franklin’s early experiments to the “great storm war” of the nineteenth century to heartland life in the early twentieth century, Sandlin re-creates with vivid descriptions some of the most devastating storms in America’s history, including the Tri-state Tornado of 1925 and the Peshtigo “fire tornado,” whose deadly path of destruction was left encased in glass.

Drawing on memoirs, letters, eyewitness testimonies, and archives, Sandlin brings to life the forgotten characters and scientists who changed a nation—including James Espy, America’s first meteorologist, and Colonel John Park Finley, who helped place a network of weather “spotters” across the country. Along the way, Sandlin details the little-known but fascinating history of the National Weather Service, paints a vivid picture of the early Midwest, and shows how successive generations came to understand, and finally coexist with, the spiraling menace that could erase lives and whole towns in an instant.

20130414-153731.jpg

Twenty Ideas from Nathaniel Hawthorne’s Note-Books

1. A hint of a story,–some incident which should bring on a general war; and the chief actor in the incident to have something corresponding to the mischief he had caused.

2. A sketch to be given of a modern reformer,–a type of the extreme doctrines on the subject of slaves, cold water, and other such topics. He goes about the streets haranguing most eloquently, and is on the point of making many converts, when his labors are suddenly interrupted by the appearance of the keeper of a mad-house, whence he has escaped. Much may be made of this idea.

3. A change from a gay young girl to an old woman; the melancholy events, the effects of which have clustered around her character, and gradually imbued it with their influence, till she becomes a lover of sick-chambers, taking pleasure in receiving dying breaths and in laying out the dead; also having her mind full of funeral reminiscences, and possessing more acquaintances beneath the burial turf than above it.

4. A well-concerted train of events to be thrown into confusion by some misplaced circumstance, unsuspected till the catastrophe, yet exerting its influence from beginning to end.

5. On the common, at dusk, after a salute from two field-pieces, the smoke lay long and heavily on the ground, without much spreading beyond the original space over which it had gushed from the guns. It was about the height of a man. The evening clear, but with an autumnal chill.

6. The world is so sad and solemn, that things meant in jest are liable, by an overpowering influence, to become dreadful earnest,–gayly dressed fantasies turning to ghostly and black-clad images of themselves.

7. A story, the hero of which is to be represented as naturally capable of deep and strong passion, and looking forward to the time when he shall feel passionate love, which is to be the great event of his existence. But it so chances that he never falls in love, and although he gives up the expectation of so doing, and marries calmly, yet it is somewhat sadly, with sentiments merely of esteem for his bride. The lady might be one who had loved him early in life, but whom then, in his expectation of passionate love, he had scorned.

8. The scene of a story or sketch to be laid within the light of a street-lantern; the time, when the lamp is near going out; and the catastrophe to be simultaneous with the last flickering gleam.

9. The peculiar weariness and depression of spirits which is felt after a day wasted in turning over a magazine or other light miscellany, different from the state of the mind after severe study; because there has been no excitement, no difficulties to be overcome, but the spirits have evaporated insensibly.

10. To represent the process by which sober truth gradually strips off all the beautiful draperies with which imagination has enveloped a beloved object, till from an angel she turns out to be a merely ordinary woman. This to be done without caricature, perhaps with a quiet humor interfused, but the prevailing impression to be a sad one. The story might consist of the various alterations in the feelings of the absent lover, caused by successive events that display the true character of his mistress; and the catastrophe should take place at their meeting, when he finds himself equally disappointed in her person; or the whole spirit of the thing may here be reproduced.

11. Two persons might be bitter enemies through life, and mutually cause the ruin of one another, and of all that were dear to them. Finally, meeting at the funeral of a grandchild, the offspring of a son and daughter married without their consent,–and who, as well as the child, had been the victims of their hatred,–they might discover that the supposed ground of the quarrel was altogether a mistake, and then be wofully reconciled.

12. Two persons, by mutual agreement, to make their wills in each other’s favor, then to wait impatiently for one another’s death, and both to be informed of the desired event at the same time. Both, in most joyous sorrow, hasten to be present at the funeral, meet, and find themselves both hoaxed.

13. The story of a man, cold and hard-hearted, and acknowledging no brotherhood with mankind. At his death they might try to dig him a grave, but, at a little space beneath the ground, strike upon a rock, as if the earth refused to receive the unnatural son into her bosom. Then they would put him into an old sepulchre, where the coffins and corpses were all turned to dust, and so he would be alone. Then the body would petrify; and he having died in some characteristic act and expression, he would seem, through endless ages of death, to repel society as in life, and no one would be buried in that tomb forever.

14. Canon transformed to church-bells.

15. A person, even before middle age, may become musty and faded among the people with whom he has grown up from childhood; but, by migrating to a new place, he appears fresh with the effect of youth, which may be communicated from the impressions of others to his own feelings.

16. In an old house, a mysterious knocking might be heard on the wall, where had formerly been a door-way, now bricked up.

17. It might be stated, as the closing circumstance of a tale, that the body of one of the characters had been petrified, and still existed in that state.

18. A young man to win the love of a girl, without any serious intentions, and to find that in that love, which might have been the greatest blessing of his life, he had conjured up a spirit of mischief which pursued him throughout his whole career,–and this without any revengeful purposes on the part of the deserted girl.

19. Two lovers, or other persons, on the most private business, to appoint a meeting in what they supposed to be a place of the utmost solitude, and to find it thronged with people.

20. Some treasure or other thing to be buried, and a tree planted directly over the spot, so as to embrace it with its roots.

From Nathaniel Hawthorne’s American Note-Books.

Little Hostess — Emmy Lincoln

Lillvardinnan_EmmyLincoln1

(More/via).

“The Threat” — Saki

“The Threat” by Saki

Sir Lulworth Quayne sat in the lounge of his favourite restaurant, the Gallus Bankiva, discussing the weaknesses of the world with his nephew, who had lately returned from a much-enlivened exile in the wilds of Mexico.  It was that blessed season of the year when the asparagus and the plover’s egg are abroad in the land, and the oyster has not yet withdrawn into it’s summer entrenchments, and Sir Lulworth and his nephew were in that enlightened after-dinner mood when politics are seen in their right perspective, even the politics of Mexico.

“Most of the revolutions that take place in this country nowadays,” said Sir Lulworth, “are the product of moments of legislative panic.  Take, for instance, one of the most dramatic reforms that has been carried through Parliament in the lifetime of this generation.  It happened shortly after the coal strike, of unblessed memory.  To you, who have been plunged up to the neck in events of a more tangled and tumbled description, the things I am going to tell you of may seem of secondary interest, but after all we had to live in the midst of them.”

Sir Lulworth interrupted himself for a moment to say a few kind words to the liqueur brandy he had just tasted, and them resumed his narrative.

“Whether one sympathises with the agitation for female suffrage or not one has to admit that its promoters showed tireless energy and considerable enterprise in devising and putting into action new methods for accomplishing their ends.  As a rule they were a nuisance and a weariness to the flesh, but there were times when they verged on the picturesque.  There was the famous occasion when they enlivened and diversified the customary pageantry of the Royal progress to open Parliament by letting loose thousands of parrots, which had been carefully trained to scream ‘Votes for women,’ and which circled round his Majesty’s coach in a clamorous cloud of green, and grey and scarlet.  It was really rather a striking episode from the spectacular point of view; unfortunately, however, for its devisers, the secret of their intentions had not been well kept, and their opponents let loose at the same moment a rival swarm of parrots, which screeched ‘I don’t think’ and other hostile cries, thereby robbing the demonstration of the unanimity which alone could have made it politically impressive.  In the process of recapture the birds learned a quantity of additional language which unfitted them for further service in the Suffragette cause; some of the green ones were secured by ardent Home Rule propagandists and trained to disturb the serenity of Orange meetings by pessimistic reflections on Sir Edward Carson’s destination in the life to come.  In fact, the bird in politics is a factor that seems to have come to stay; quite recently, at a political gathering held in a dimly-lighted place of worship, the congregation gave a respectful hearing for nearly ten minutes to a jackdaw from Wapping, under the impression that they were listening to the Chancellor of the Exchequer, who was late in arriving.” Continue reading ““The Threat” — Saki”

Man Reading — Paul Wunderlich

man-reading-1959

Lake Bride — Vangel Naumovski

“Mine enemy is growing old” — Emily Dickinson

Capture

See the Trailer for Slavoj Žižek’s New Film, The Pervert’s Guide to Ideology

Poster

Raymond Pettibon: “I read as I write, write as I read”

Read a 1999 interview with Raymond Pettibon in BOMB. Excerpt:

I read as I write, write as I read. If it used to take me five minutes to read the whole newspaper, now, my mind wanders, and then five minutes later I wonder, Gee, did I read that? I used to take notes, and I have notebooks full of drawings and notes that were partly quotations, and I’ve done a lot of marginalia, writing in books. I’m usually reading a number of books at a time, and whether I get through an individual one is probably unlikely. I’ve lost interest in narrative. (sigh) At least in the sense of seeing how a story comes out at the end. There’s a type of reading where you get lost in the narrative and you become part of the story and you’re compelled to finish. I don’t really have any interest in that. For me, reading has become more microscopic, more about dissecting the work. It may start on the level of the novel, then go down to theme or style, then to a paragraph, and finally a sentence. Or the sentence itself becomes about structure, or the words in it. Probably the most obvious example of that kind of reading is James Joyce. It becomes a kind of disease. Every text becomes related to another one, even in a different language, down to each individual word, which then becomes a clue into the etymology of the word, and then that etymological tree. A different context, a different language…you’re just making these associations from one thing to another. I used to start out with a simple drawing that would begin as an idea, and then my writing would make some associations with something else. And then, you know, a day later, or a year later, or whenever, the whole page would be covered with small, finely written text. And it would become a lot of things that were meant to be just in one drawing, expanded into this while still part of my notes. Voluminous notes. You do actually get lost in that morass of associations.

 

Read the First Page of Thomas Pynchon’s Forthcoming Novel, Bleeding Edge

41313pynchon1

(Via; via).

 

Adam Johnson Wins the 2013 Pulitzer Prize for Fiction

Adam Johnson won the 2013 Pulitzer Prize for fiction yesterday. He won for his 2012 novel The Orphan Master’s Son, which the jury notes is

an exquisitely crafted novel that carries the reader on an adventuresome journey into the depths of totalitarian North Korea and into the most intimate spaces of the human heart.

I gave the novel a somewhat mixed review—Johnson is a powerful prose-slinger and a fantastic storyteller, but The Orphan Master’s Son is overtly beholden to a standard of realism that the novel’s tone shifts cannot bear. I wrote—

The biggest problem though is the overwhelming suspicion that Johnson is simply out of his element in trying to inhabit the North Korean imagination. Although he’s clearly done his research, North Korea is essentially closed to the rest of the world. And Johnson is a U.S. American. I mean, there’s this whole other impossible-to-digest ball of wax here that makes Johnson’s admirable intent to write a novel about “propaganda” just way too complicated to suss out in a review, and I’ll admit that I tend to read like a reviewer, and that these notions just bugged the hell out of me as the novel progressed.

“A Transgression” — Anton Chekhov

“A Transgression” by Anton Chekhov

A COLLEGIATE assessor called Miguev stopped at a telegraph-post in the course of his evening walk and heaved a deep sigh. A week before, as he was returning home from his evening walk, he had been overtaken at that very spot by his former housemaid, Agnia, who said to him viciously:

“Wait a bit! I’ll cook you such a crab that’ll teach you to ruin innocent girls! I’ll leave the baby at your door, and I’ll have the law of you, and I’ll tell your wife, too….”

And she demanded that he should put five thousand roubles into the bank in her name. Miguev remembered it, heaved a sigh, and once more reproached himself with heartfelt repentance for the momentary infatuation which had caused him so much worry and misery.

When he reached his bungalow, he sat down to rest on the doorstep. It was just ten o’clock, and a bit of the moon peeped out from behind the clouds. There was not a soul in the street nor near the bungalows; elderly summer visitors were already going to bed, while young ones were walking in the wood. Feeling in both his pockets for a match to light his cigarette, Miguev brought his elbow into contact with something soft. He looked idly at his right elbow, and his face was instantly contorted by a look of as much horror as though he had seen a snake beside him. On the step at the very door lay a bundle. Something oblong in shape was wrapped up in something—judging by the feel of it, a wadded quilt. One end of the bundle was a little open, and the collegiate assessor, putting in his hand, felt something damp and warm. He leaped on to his feet in horror, and looked about him like a criminal trying to escape from his warders….

“She has left it!” he muttered wrathfully through his teeth, clenching his fists. “Here it lies…. Here lies my transgression! O Lord!”

He was numb with terror, anger, and shame… What was he to do now? What would his wife say if she found out? What would his colleagues at the office say? His Excellency would be sure to dig him in the ribs, guffaw, and say: “I congratulate you!… He-he-he! Though your beard is gray, your heart is gay…. You are a rogue, Semyon Erastovitch!” The whole colony of summer visitors would know his secret now, and probably the respectable mothers of families would shut their doors to him. Such incidents always get into the papers, and the humble name of Miguev would be published all over Russia….

The middle window of the bungalow was open and he could distinctly hear his wife, Anna Filippovna, laying the table for supper; in the yard close to the gate Yermolay, the porter, was plaintively strumming on the balalaika. The baby had only to wake up and begin to cry, and the secret would be discovered. Miguev was conscious of an overwhelming desire to make haste. Continue reading ““A Transgression” — Anton Chekhov”

Reader in Green — Pierre-Auguste Renoir

Read Roberto Bolaño’s Short Story “Mexican Manifesto”

“Mexican Manifesto” by Roberto Bolaño (translation by Laura Healy):

Laura and I did not make love that afternoon. In truth, we gave it a shot, but it just didn’t happen. Or, at least, that’s what I thought at the time. Now I’m not so sure. We probably did make love. That’s what Laura said, and while we were at it she introduced me to the world of public baths, which from then on, and for a very long time, I would associate with pleasure and play. The first one was, without a doubt, the best. It was called Montezuma’s Gym, and in the foyer some unknown artist had done a mural where you could see the Aztec emperor neck-deep in a pool. Around the edges, close to the monarch but much smaller, smiling men and women bathe. Everyone seems carefree except the king, who looks fixedly out of the mural, as if searching for the improbable spectator, with dark, wide-open eyes in which I often thought I glimpsed terror. The water in the pool is green. The stones are gray. In the background, you can see mountains and storm clouds.

The boy who worked at Montezuma’s Gym was an orphan, and that was his primary topic of conversation. On the third visit, we became friends. He was only eighteen, and wanted to buy a car, so he was saving everything he could: tips were scant. According to Laura, he was a little slow. I thought he was nice.

In every public bath, there tends to be a fight from time to time. We never saw or heard any there. The clients, conditioned by some unknown mechanism, respected and obeyed every word of the orphan’s instructions. Also, to be fair, there weren’t very many people, and that’s something I’ll never be able to explain, since it was a clean place, relatively modern, with individual saunas for taking steam baths, bar service in the saunas, and, above all, cheap. There, in Sauna 10, I saw Laura naked for the first time, and all I could do was smile and touch her shoulder and say I didn’t know which valve to turn to make the steam come out.

(Read the rest of “Mexican Manifesto” at The New Yorker)

William Gaddis on the Pulitzer Prize: “The Ultimate Seal of Mediocrity”

In William Gaddis’s last novel Agapē Agape (2002), our embittered narrator excoriates the Pulitzer Prize:

. . . write what they want you’ll end up with a Pulitzer Prize follow you right to the grave. Maybe won the Medal of honor the George Cross even the Nobel but once you’ve been stigmatized with the ultimate seal of mediocrity your obit will read Pulitzer Prize Novelist Dies at whatever because they’re not advertising the winner no. No, like this whole plague of prizes wherever you look, it’s the prize givers promoting themselves, trying to rescue their thoroughly discredited profession of journalism. “The press is a school that serves to turn men into brutes,” Flaubert writes to George Sand “because it relieves them from thinking.” The prize winners? They’re just props, cartoonists, sports writers, political pundits, front page photos the bloodier the better for that instant of fame wrap the fish in tomorrow, good God how many Pulitzer Prizes are there? Over fifteen hundred entries, fourteen categories for journalists because if you started your bondage there you’re halfway home with that whole gang of sponsors, trustees, juries, God knows what who’ve survived that Slough of Despond and floated to the top. Just look at the next day’s New York Times, page after page bulging with self-congratulation with seven more categories to leech on, music, what they call drama and of course books where the Grey Lady finally got it both ways with their journalist who reviews books, like the misty-eyed ingenue but also destroys women writers and just for fairness crosses the gender line for an occasional assassination, give that lady a Pulitzer with oak leaf clusters! The books that are candidates are read by a jury whose decisions are passed up to the Olympian trustees with an eye to the multitude. We are thousands and they are millions, write the fiction they want or don’t write at all, ruling out Pound’s cry for the new, the challenging or what’s labeled difficult, so when Gravity’s Rainbow is being devoured by college youth everywhere and wins the National Book Award, its unanimous recommendation is overturned by the trustees for a double-talk spoof of academic vagaries by a bogus “Professor,” to everyone’s relief, and the author at peril escapes unblemished by the, no, no, no you can’t depend on it.