“Ahab never thinks; he only feels, feels, feels” (Moby-Dick)

“D’ye see him?” cried Ahab; but the whale was not yet in sight.

“In his infallible wake, though; but follow that wake, that’s all. Helm there; steady, as thou goest, and hast been going. What a lovely day again! were it a new-made world, and made for a summer-house to the angels, and this morning the first of its throwing open to them, a fairer day could not dawn upon that world. Here’s food for thought, had Ahab time to think; but Ahab never thinks; he only feels, feels, feels; THAT’S tingling enough for mortal man! to think’s audacity. God only has that right and privilege. Thinking is, or ought to be, a coolness and a calmness; and our poor hearts throb, and our poor brains beat too much for that. And yet, I’ve sometimes thought my brain was very calm—frozen calm, this old skull cracks so, like a glass in which the contents turned to ice, and shiver it. And still this hair is growing now; this moment growing, and heat must breed it; but no, it’s like that sort of common grass that will grow anywhere, between the earthy clefts of Greenland ice or in Vesuvius lava. How the wild winds blow it; they whip it about me as the torn shreds of split sails lash the tossed ship they cling to. A vile wind that has no doubt blown ere this through prison corridors and cells, and wards of hospitals, and ventilated them, and now comes blowing hither as innocent as fleeces. Out upon it!—it’s tainted. Were I the wind, I’d blow no more on such a wicked, miserable world. I’d crawl somewhere to a cave, and slink there. And yet, ’tis a noble and heroic thing, the wind! who ever conquered it? In every fight it has the last and bitterest blow. Run tilting at it, and you but run through it. Ha! a coward wind that strikes stark naked men, but will not stand to receive a single blow. Even Ahab is a braver thing—a nobler thing than THAT. Would now the wind but had a body; but all the things that most exasperate and outrage mortal man, all these things are bodiless, but only bodiless as objects, not as agents. There’s a most special, a most cunning, oh, a most malicious difference! And yet, I say again, and swear it now, that there’s something all glorious and gracious in the wind. These warm Trade Winds, at least, that in the clear heavens blow straight on, in strong and steadfast, vigorous mildness; and veer not from their mark, however the baser currents of the sea may turn and tack, and mightiest Mississippies of the land swift and swerve about, uncertain where to go at last. And by the eternal Poles! these same Trades that so directly blow my good ship on; these Trades, or something like them—something so unchangeable, and full as strong, blow my keeled soul along! To it! Aloft there! What d’ye see?”

“Nothing, sir.”

From “The Chase—The Third Day,” Chapter 135 of Melville’s Moby-Dick.

 

“The Blind Man” — Guy de Maupassant

“The Blind Man” by Guy de Maupassant

How is it that the sunlight gives us such joy? Why does this radiance when it falls on the earth fill us with the joy of living? The whole sky is blue, the fields are green, the houses all white, and our enchanted eyes drink in those bright colors which bring delight to our souls. And then there springs up in our hearts a desire to dance, to run, to sing, a happy lightness of thought, a sort of enlarged tenderness; we feel a longing to embrace the sun.

The blind, as they sit in the doorways, impassive in their eternal darkness, remain as calm as ever in the midst of this fresh gaiety, and, not understanding what is taking place around them, they continually check their dogs as they attempt to play.

When, at the close of the day, they are returning home on the arm of a young brother or a little sister, if the child says: “It was a very fine day!” the other answers: “I could notice that it was fine. Loulou wouldn’t keep quiet.”

I knew one of these men whose life was one of the most cruel martyrdoms that could possibly be conceived.

He was a peasant, the son of a Norman farmer. As long as his father and mother lived, he was more or less taken care of; he suffered little save from his horrible infirmity; but as soon as the old people were gone, an atrocious life of misery commenced for him. Dependent on a sister of his, everybody in the farmhouse treated him as a beggar who is eating the bread of strangers. At every meal the very food he swallowed was made a subject of reproach against him; he was called a drone, a clown, and although his brother-in-law had taken possession of his portion of the inheritance, he was helped grudgingly to soup, getting just enough to save him from starving. Continue reading ““The Blind Man” — Guy de Maupassant”

“Markheim” — Robert Louis Stevenson

“Markheim” by Robert Louis Stevenson

“Yes,” said the dealer, “our windfalls are of various kinds. Some customers are ignorant, and then I touch a dividend on my superior knowledge. Some are dishonest,” and here he held up the candle, so that the light fell strongly on his visitor, “and in that case,” he continued, “I profit by my virtue.”

Markheim had but just entered from the daylight streets, and his eyes had not yet grown familiar with the mingled shine and darkness in the shop. At these pointed words, and before the near presence of the flame, he blinked painfully and looked aside.

The dealer chuckled. “You come to me on Christmas Day,” he resumed, “when you know that I am alone in my house, put up my shutters, and make a point of refusing business. Well, you will have to pay for that; you will have to pay for my loss of time, when I should be balancing my books; you will have to pay, besides, for a kind of manner that I remark in you to-day very strongly. I am the essence of discretion, and ask no awkward questions; but when a customer cannot look me in the eye, he has to pay for it.” The dealer once more chuckled; and then, changing to his usual business voice, though still with a note of irony, “You can give, as usual, a clear account of how you came into the possession of the object?” he continued. “Still your uncle’s cabinet? A remarkable collector, sir!”

And the little pale, round-shouldered dealer stood almost on tip- toe, looking over the top of his gold spectacles, and nodding his head with every mark of disbelief. Markheim returned his gaze with one of infinite pity, and a touch of horror.

“This time,” said he, “you are in error. I have not come to sell, but to buy. I have no curios to dispose of; my uncle’s cabinet is bare to the wainscot; even were it still intact, I have done well on the Stock Exchange, and should more likely add to it than otherwise, and my errand to-day is simplicity itself. I seek a Christmas present for a lady,” he continued, waxing more fluent as he struck into the speech he had prepared; “and certainly I owe you every excuse for thus disturbing you upon so small a matter. But the thing was neglected yesterday; I must produce my little compliment at dinner; and, as you very well know, a rich marriage is not a thing to be neglected.”

There followed a pause, during which the dealer seemed to weigh this statement incredulously. The ticking of many clocks among the curious lumber of the shop, and the faint rushing of the cabs in a near thoroughfare, filled up the interval of silence.

“Well, sir,” said the dealer, “be it so. You are an old customer after all; and if, as you say, you have the chance of a good marriage, far be it from me to be an obstacle. Here is a nice thing for a lady now,” he went on, “this hand glass—fifteenth century, warranted; comes from a good collection, too; but I reserve the name, in the interests of my customer, who was just like yourself, my dear sir, the nephew and sole heir of a remarkable collector.” Continue reading ““Markheim” — Robert Louis Stevenson”

Letter to Ernest Hemingway — F.Scott Fitzgerald

Dear Ernest:

It’s a fine novel [For Whom the Bell Tolls], better than anybody else writing could do. Thanks for thinking of me and for your dedication. I read it with intense interest, participating in a lot of the writing problems as they came along and often quite unable to discover how you brought off some of the effects, but you always did. The massacre was magnificent and also the fight on the mountain and the actual dynamiting scene. Of the sideshows I particularly liked the vignette of Karkov and Pilar’s Sonata to death—and I had a personal interest in the Moseby guerilla stuff because of my own father. The scene in which the. father says goodbye to his son is very powerful. I’m going to read the whole thing again.

I never got to tell you how I like To Have and to Have Not either. There is observation and writing in that that the boys will be imitating with a vengeance—paragraphs and pages that are right up with Dostoiefski in their undeflected intensity.

Congratulations too on your new book’s great success. I envy you like hell and there is no irony in this. I always liked Dostoiefski with his wide appeal more than any other European—and I envy you the time it will give you to do what you want.

With Old Affection,

P.S. I came across an old article by John Bishop about how you lay four days under dead bodies at Caporetto and how I flunked out of Princeton (I left on a stretcher in November—you can’t flunk out in November) … What I started to say was that I do know something about you on the Italian front, from a man who was in your unit—how you crawled some hellish distance pulling a wounded man with you and how the doctors stood over you wondering why you were alive with so many perforations. Don’t worry—I won’t tell anybody. Not even Allan Campbell who called me up and gave me news of you the other day.

P.S. (2) I hear you are marrying one of the most beautiful people I have ever seen. Give her my best remembrance.

(November 8, 1940; republished in New Directions’ edition of The Crack Up).

 

“Is Ahab, Ahab? Is it I, God, or who, that lifts this arm?” (Moby-Dick)

“What is it, what nameless, inscrutable, unearthly thing is it; what cozening, hidden lord and master, and cruel, remorseless emperor commands me; that against all natural lovings and longings, I so keep pushing, and crowding, and jamming myself on all the time; recklessly making me ready to do what in my own proper, natural heart, I durst not so much as dare? Is Ahab, Ahab? Is it I, God, or who, that lifts this arm? But if the great sun move not of himself; but is as an errand-boy in heaven; nor one single star can revolve, but by some invisible power; how then can this one small heart beat; this one small brain think thoughts; unless God does that beating, does that thinking, does that living, and not I. By heaven, man, we are turned round and round in this world, like yonder windlass, and Fate is the handspike. And all the time, lo! that smiling sky, and this unsounded sea! Look! see yon Albicore! who put it into him to chase and fang that flying-fish? Where do murderers go, man! Who’s to doom, when the judge himself is dragged to the bar? But it is a mild, mild wind, and a mild looking sky; and the air smells now, as if it blew from a far-away meadow; they have been making hay somewhere under the slopes of the Andes, Starbuck, and the mowers are sleeping among the new-mown hay. Sleeping? Aye, toil we how we may, we all sleep at last on the field. Sleep? Aye, and rust amid greenness; as last year’s scythes flung down, and left in the half-cut swaths—Starbuck!”

But blanched to a corpse’s hue with despair, the Mate had stolen away.

From “The Symphony,” Chapter 132 of Melville’s Moby-Dick. The speaker is, of course, Ahab.

 

Ben Marcus Doing His David Markson Impression

In his early writings, Thoreau called the alphabet the saddest song. Later in life he would renounce this position and say it produced only dissonant music.

Letters, Montaigne said, are a necessary evil.

But are they? asked Blake, years later. I shall write of the world without them.

I would grow mold on the language, said Pasteur. Except nothing can grow on that cold, dead surface.

Of words Teresa of Avila said, I did not live to erase them all.

They make me sick, said Luther. Yours and yours and yours. Even sometimes my own.

If it can be said, then I am not interested, wrote Schopenhauer.

When told to explain himself, a criminal in Arthur’s court simply pointed at the large embroidered alphabet that hung above the king.

Poets need a new instrument, said Shelley.

If I could take something from the world, said Nietzsche, and take with it even the memory of that thing, so that the world might carry on ever forward with not even the possibility that thing could exist again, it would be the language that sits rotting inside my mouth.

I am a writer, said Picasso. I make my own letters.

Shall I destroy this now, or shall I wait for you to leave the room, said his patron to Kadmos, the reputed inventor of the alphabet.

Kadmos is a fraud, said Wheaton. Said Nestor. Said William James.

Do not read this, warned Plutarch.

Do not read this, warned Cicero.

Do not read this, begged Ovid.

If you value your life. Bleed a man, and with that vile release spell out his name in the sand, prescribed Hippocrates.

No alphabet but in things, said Williams.

Correction. No alphabet at all.

The entirety of Chapter 35 of Ben Marcus’s novel The Flame Alphabet. It’s a departure of style from the novel that seems to owe more than a passing nod to David Markson’s notecard novels.

 

“The Triumph of Night” — Edith Wharton

“The Triumph of Night” by Edith Wharton

I

It was clear that the sleigh from Weymore had not come; and the shivering young traveller from Boston, who had so confidently counted on jumping into it when he left the train at Northridge Junction, found himself standing alone on the open platform, exposed to the full assault of nightfall and winter.

The blast that swept him came off New Hampshire snow fields and ice-hung forests. It seemed to have traversed interminable leagues of frozen silence, filling them with the same cold roar and sharpening its edge against the same bitter black and white landscape. Dark, searching, and sword-like, it alternately muffled and harried its victim, like a bullfighter now whirling his cloak and now planting his darts. This analogy brought home to the young man the fact that he himself had no cloak, and that the overcoat in which he had faced the relatively temperate airs of Boston seemed no thicker than a sheet of paper on the bleak heights of Northridge. George Faxon said to himself that the place was uncommonly well named. It clung to an exposed ledge over the valley from which the train had lifted him, and the wind combed it with teeth of steel that he seemed actually to hear scraping against the wooden sides of the station. Other building there was none: the village lay far down the road, and thither—since the Weymore sleigh had not come—Faxon saw himself under the immediate necessity of plodding through several feet of snow.

He understood well enough what had happened at Weymore: his hostess had forgotten that he was coming. Young as Faxon was, this sad lucidity of soul had been acquired as the result of long experience, and he knew that the visitors who can least afford to hire a carriage are almost always those whom their hosts forget to send for. Yet to say Mrs. Culme had forgotten him was perhaps too crude a way of putting it. Similar incidents led him to think that she had probably told her maid to tell the butler to telephone the coachman to tell one of the grooms (if no one else needed him) to drive over to Northridge to fetch the new secretary; but on a night like this what groom who respected his rights would fail to forget the order?

Faxon’s obvious course was to struggle through the drifts to the village, and there rout out a sleigh to convey him to Weymore; but what if, on his arrival at Mrs. Culme’s, no one remembered to ask him what this devotion to duty had cost? That, again, was one of the contingencies he had expensively learned to look out for, and the perspicacity so acquired told him it would be cheaper to spend the night at the Northridge inn, and advise Mrs. Culme of his presence there by telephone. He had reached this decision, and was about to entrust his luggage to a vague man with a lantern who seemed to have some loose connection with the railway company, when his hopes were raised by the sound of sleigh bells.

Two vehicles were just dashing up to the station, and from the foremost there sprang a young man swathed in furs.

“Weymore?—No, these are not the Weymore sleighs.” Continue reading ““The Triumph of Night” — Edith Wharton”

The Wanting (Book Acquired, 2.08.2013)

20130213-170623.jpgThe Wanting is new this month in hardback from Schocken. Here’s Publishers Weekly’s blurb:

Lavigne’s second novel (after Not Me) confronts the moral questions surrounding religious extremism and the Israeli-Palestinian conflict. The novel’s literally explosive opening takes place in Jerusalem in 1996, as a bomb goes off outside renowned architect Roman Guttman’s office, triggering a sort of fever dream that sends him into Palestinian territory and deep into memories of his communist youth in the U.S.S.R. Guttman narrates sections of the novel in language both vivid and disturbing. Also narrating is the suicide bomber, Amir Hamid, now dead, who has found in the afterlife not a martyr’s reward but rather the curse of following Guttman through the desert and retracing his own youthful journey toward violent extremism. Finally, Guttman’s 13-year-old daughter Anyusha, whose Zionist radical mother, Collette, died in a Soviet prison soon after giving birth, seeks answers of her own, revealing in diary form her attraction toward a messianic Jewish extremist group. Though some narrative digressions keep the novel from being truly elegant, Lavigne’s heartfelt examination offers what reportage never could: an intensely intimate and humane depiction of the forces that unite and powerfully divide this region and its people.