A Lazy Riff on the First Three of Álvaro Mutis’s Maqroll Novellas

The Jungle by Wilfredo Lam
The Jungle by Wilfredo Lam

1. Last year on this blog, my friend Dave Cianci reviewed Álvaro Mutis’s collection of seven novellas, The Adventures and Misadventures of Maqroll. That review got me to eventually pick up the book and start reading. That review is better written and more accomplished than what I’ll likely end up doing here.

2. There are seven Maqroll novellas; I’ve read the first three. They are excellent.

3. Let me steal from Cianci’s review. He describes Maqroll the Gaviero as

a fleshed-out character, as well as the embodiment of an ideal: the knife fighters and Viking poets idolized by Borges, a mixture of Robinson Crusoe, Sam Spade, and Don Quixote. He indulges fantasy but prepares for disappointment. He lives between lawlessness and acceptability.

4. The Gaviero—the lookout—is a picaro, a roguish but poetical sailor. Mutis’s book is picaresque, carnivalesque, a river—or maybe a maze—of storytelling.

5. This is maybe what Maqroll is about: storytelling. Each Maqroll novella is framed as another’s story, or a found document—you know this trick, you’ve read Borges, right? 

6. The book is crammed with stories, stories that lead to other stories, that recall other stories, that tell their own stories—or cover over other stories.

7. A line that might instructively illustrate point 6: In Ilona Comes with the Rain, Mutis unpacks the life of a minor character, a sea captain named Wito. Consider his opening gambit:

His life deserves an entire book. It was so full of adventures, some of which he hurried over as if they were hot coals, that one became lost in their labyrinthine complexity.

The life described here could just as well be the Gaviero’s.

8. Well of course, that’s what Mutis is doing, channeling and conveying and expressing Maqroll’s life, a life of picaresque adventures (and titular misadventures), of loss and gain, of love and despair, drinking, sailing, scheming and plotting—a life full of allusions and hints and digressions. Mutis’s technique is marvelous (literally; he made this reader marvel): he gives us an aging (anti-)hero, a hero whose life is overstuffed with stories and mishaps and feats and enterprises and hazards; he gives us one strand of that life at a time in each novella—but then he points to the other adventures, the other serials of Maqroll that we would love to tune into if only we could.

9. To illustrate point 8: Consider Maqroll in Un Bel Morir, doing some time in prison: His consciousness floats to other prisons, other countries: Afghanistan, British Columbia: And then we get those stories, miniature epics—and nested within them, their own characters tell stories.

10. There’s a wonderful timelessness to Maqroll, a sense that the adventures exist somehow before the postmodern world, that they belong to the pulp fictions of jungle adventure…

11. (Indeed, re: point 10: In Ilona, we find one character who is unstuck in time, taking a Naopleonic lover during a transcontinental voyage…)

12. I’ve already noted the Borgesian quality of Mutis’s tales, brought up their picaresque scope (a la Cervantes), so let me lazily compare Mutis to others: let me note the sprawl of his storytelling, which recalls García Márquez—only more compact, more precise. Let me suggest that there’s something of Kafka in there too—indeed, the first novella, The Snows of the Admiral seems to me a reworking of “Before the Law.” (The tale is also conspicuously quixotic; tilting at windmills and all that). Conrad of course, but also something of Melville—the grand (Moby-Dick) and the sly (The Confidence Man). And hell, also something of Edgar Rice Burroughs’s high adventure, or even, dare I say it, the better parts of the Indiana Jones films.

13. Lazy as I am, I’ve failed to quote Mutis at any length—a shame, because it’s wonderful prose (translated by Edith Grossman, by the way). So here’s a little morsel—one that I think captures why we tell stories—from the appendix to Un Bel Morir, the last of the three novellas I read; before I offer it up I’ll conclude my riff by saying how happy I am that there are four more of these Maqroll novellas to read:

All the stories and lies about his past accumulating until they formed another being, always present and naturally more deeply loved than his own pale, useless existence composed of nausea and dreams.

Carolyn (Perry Bible Fellowship)

Iron Man — Dave Sim

iron man sim

(Via).

Opening Scene of The Red Balloon

“Hands” — Sherwood Anderson

“Hands” by Sherwood Anderson

Upon the half decayed veranda of a small frame house that stood near the edge of a ravine near the town of Winesburg, Ohio, a fat little old man walked nervously up and down. Across a long field that had been seeded for clover but that had produced only a dense crop of yellow mustard weeds, he could see the public highway along which went a wagon filled with berry pickers returning from the fields. The berry pickers, youths and maidens, laughed and shouted boisterously. A boy clad in a blue shirt leaped from the wagon and attempted to drag after him one of the maidens, who screamed and protested shrilly. The feet of the boy in the road kicked up a cloud of dust that floated across the face of the departing sun. Over the long field came a thin girlish voice. “Oh, you Wing Biddlebaum, comb your hair, it’s falling into your eyes,” commanded the voice to the man, who was bald and whose nervous little hands fiddled about the bare white forehead as though arranging a mass of tangled locks.

Wing Biddlebaum, forever frightened and beset by a ghostly band of doubts, did not think of himself as in any way a part of the life of the town where he had lived for twenty years. Among all the people of Winesburg but one had come close to him. With George Willard, son of Tom Willard, the proprietor of the New Willard House, he had formed something like a friendship. George Willard was the reporter on the Winesburg Eagle and sometimes in the evenings he walked out along the highway to Wing Biddlebaum’s house. Now as the old man walked up and down on the veranda, his hands moving nervously about, he was hoping that George Willard would come and spend the evening with him. After the wagon containing the berry pickers had passed, he went across the field through the tall mustard weeds and climbing a rail fence peered anxiously along the road to the town. For a moment he stood thus, rubbing his hands together and looking up and down the road, and then, fear overcoming him, ran back to walk again upon the porch on his own house. Continue reading ““Hands” — Sherwood Anderson”

Girl Reading by the Water — Camille Corot

girl-reading-by-the-water

Aguirre, The Wrath of God — Werner Herzog (Full Film)

“…over any ignominious blemish in him all his fellows should run to throw their costliest robes” (Moby-Dick)

Men may seem detestable as joint stock-companies and nations; knaves, fools, and murderers there may be; men may have mean and meagre faces; but man, in the ideal, is so noble and so sparkling, such a grand and glowing creature, that over any ignominious blemish in him all his fellows should run to throw their costliest robes. That immaculate manliness we feel within ourselves, so far within us, that it remains intact though all the outer character seem gone; bleeds with keenest anguish at the undraped spectacle of a valor-ruined man. Nor can piety itself, at such a shameful sight, completely stifle her upbraidings against the permitting stars. But this august dignity I treat of, is not the dignity of kings and robes, but that abounding dignity which has no robed investiture. Thou shalt see it shining in the arm that wields a pick or drives a spike; that democratic dignity which, on all hands, radiates without end from God; Himself! The great God absolute! The centre and circumference of all democracy! His omnipresence, our divine equality!

From Chapter 26 of Herman Melville’s Moby-Dick.

 

“Little Willie had a monkey / Climbing up a stick”

little willie

(More/via).

Hüsker Dü Plays Some Songs, Chats with Joan Rivers

Everyday Reading: Poetry and Popular Culture in America (Book Acquired, Sometime in December of 2012)

20130105-110115.jpg

I got a little lax with these “books acquired” posts at the end of last year—chalk it up to end of semester deadlines and meetings, family-oriented holiday stuff, and an awful illness. Anyway–

Mike Chasar’s Everyday Reading: Poetry and Popular Culture in Modern America, new from Columbia University Press is pretty cool: it’s kind of a dialogic study of how poetry evinces (or infiltrates or collides or emerges from or is bound by) a variety of popular media. Some of the most fascinating chapters dwell on scrapbooking. Here’s Columbia U of P’s blurb:

Exploring poetry scrapbooks, old-time radio show recordings, advertising verse, corporate archives, and Hallmark greeting cards, among other unconventional sources, Mike Chasar casts American poetry as an everyday phenomenon consumed and created by a vast range of readers. He shows how American poetry in the first half of the twentieth century and its reception helped set the stage for the dynamics of popular culture and mass media today.

Poetry was then part and parcel of American popular culture, spreading rapidly as the consumer economy expanded and companies exploited its profit-making potential. Poetry also offered ordinary Americans creative, emotional, political, and intellectual modes of expression, whether through scrapbooking, participation in radio programs, or poetry contests. Reenvisioning the uses of twentieth-century poetry, Chasar provides a richer understanding of the innovations of modernist and avant-garde poets and the American reading public’s sophisticated powers of feeling and perception.

A couple of snaps from the book—pics of pages from one of those scrapbooks—

20130105-110232.jpg

20130105-110245.jpg

And—

20130105-110159.jpg

Crayfish — Hiroshige

crayfish-and-two-shrimps-1845

“How the Whale Got His Throat” — Rudyard Kipling

“How the Whale Got His Throat” — Rudyard Kipling

IN the sea, once upon a time, O my Best Beloved, there was a Whale, and he ate fishes. He ate the starfish and the garfish, and the crab and the dab, and the plaice and the dace, and the skate and his mate, and the mackereel and the pickereel, and the really truly twirly-whirly eel. All the fishes he could find in all the sea he ate with his mouth—so! Till at last there was only one small fish left in all the sea, and he was a small ‘Stute Fish, and he swam a little behind the Whale’s right ear, so as to be out of harm’s way. Then the Whale stood up on his tail and said, ‘I’m hungry.’ And the small ‘Stute Fish said in a small ‘stute voice, ‘Noble and generous Cetacean, have you ever tasted Man?’

‘No,’ said the Whale. ‘What is it like?’

‘Nice,’ said the small ‘Stute Fish. ‘Nice but nubbly.’

‘Then fetch me some,’ said the Whale, and he made the sea froth up with his tail.

‘One at a time is enough,’ said the ‘Stute Fish. ‘If you swim to latitude Fifty North, longitude Forty West (that is magic), you will find, sitting on a raft, in the middle of the sea, with nothing on but a pair of blue canvas breeches, a pair of suspenders (you must not forget the suspenders, Best Beloved), and a jack-knife, one ship-wrecked Mariner, who, it is only fair to tell you, is a man of infinite-resource-and-sagacity.’

So the Whale swam and swam to latitude Fifty North, longitude Forty West, as fast as he could swim, and on a raft, in the middle of the sea, with nothing to wear except a pair of blue canvas breeches, a pair of suspenders (you must particularly remember the suspenders, Best Beloved), and a jack-knife, he found one single, solitary shipwrecked Mariner, trailing his toes in the water. (He had his mummy’s leave to paddle, or else he would never have done it, because he was a man of infinite-resource-and-sagacity.)

Then the Whale opened his mouth back and back and back till it nearly touched his tail, and he swallowed the shipwrecked Mariner, and the raft he was sitting on, and his blue canvas breeches, and the suspenders (which you must not forget), and the jack-knife—He swallowed them all down into his warm, dark, inside cup-boards, and then he smacked his lips—so, and turned round three times on his tail.

But as soon as the Mariner, who was a man of infinite-resource-and-sagacity, found himself truly inside the Whale’s warm, dark, inside cup-boards, he stumped and he jumped and he thumped and he bumped, and he pranced and he danced, and he banged and he clanged, and he hit and he bit, and he leaped and he creeped, and he prowled and he howled, and he hopped and he dropped, and he cried and he sighed, and he crawled and he bawled, and he stepped and he lepped, and he danced hornpipes where he shouldn’t, and the Whale felt most unhappy indeed. (Have you forgotten the suspenders?)

So he said to the ‘Stute Fish, ‘This man is very nubbly, and besides he is making me hiccough. What shall I do?’

‘Tell him to come out,’ said the ‘Stute Fish.

So the Whale called down his own throat to the shipwrecked Mariner, ‘Come out and behave yourself. I’ve got the hiccoughs.’

‘Nay, nay!’ said the Mariner. ‘Not so, but far otherwise. Take me to my natal-shore and the white-cliffs-of-Albion, and I’ll think about it.’ And he began to dance more than ever.

‘You had better take him home,’ said the ‘Stute Fish to the Whale.

‘I ought to have warned you that he is a man of infinite-resource-and-sagacity.’

So the Whale swam and swam and swam, with both flippers and his tail, as hard as he could for the hiccoughs; and at last he saw the Mariner’s natal-shore and the white-cliffs-of-Albion, and he rushed half-way up the beach, and opened his mouth wide and wide and wide, and said, ‘Change here for Winchester, Ashuelot, Nashua, Keene, and stations on the Fitchburg Road;’ and just as he said ‘Fitch’ the Mariner walked out of his mouth. But while the Whale had been swimming, the Mariner, who was indeed a person of infinite-resource-and-sagacity, had taken his jack-knife and cut up the raft into a little square grating all running criss-cross, and he had tied it firm with his suspenders (now, you know why you were not to forget the suspenders!), and he dragged that grating good and tight into the Whale’s throat, and there it stuck! Then he recited the following Sloka, which, as you have not heard it, I will now proceed to relate—

By means of a grating

I have stopped your ating.

For the Mariner he was also an Hi-ber-ni-an. And he stepped out on the shingle, and went home to his mother, who had given him leave to trail his toes in the water; and he married and lived happily ever afterward. So did the Whale. But from that day on, the grating in his throat, which he could neither cough up nor swallow down, prevented him eating anything except very, very small fish; and that is the reason why whales nowadays never eat men or boys or little girls.

The small ‘Stute Fish went and hid himself in the mud under the Door-sills of the Equator. He was afraid that the Whale might be angry with him.

The Sailor took the jack-knife home. He was wearing the blue canvas breeches when he walked out on the shingle. The suspenders were left behind, you see, to tie the grating with; and that is the end of that tale.

WHEN the cabin port-holes are dark and green

Because of the seas outside;

When the ship goes wop (with a wiggle between)

And the steward falls into the soup-tureen,

And the trunks begin to slide;

When Nursey lies on the floor in a heap,

And Mummy tells you to let her sleep,

And you aren’t waked or washed or dressed,

Why, then you will know (if you haven’t guessed)

You’re ‘Fifty North and Forty West!’

 

The Letter — Julian Alden Weir

the-letter

The Temptation of St. Anthony — Ivan Albright

the-temptation-of-st-anthony-1945

Faust — F.W. Murnau (Full Film, 1926)

“Emily Dickinson” — Wendy Cope

“Emily Dickinson” by Wendy Cope:

Higgledy-piggledy
Emily Dickinson
Liked to use dashes
Instead of full stops.

Nowadays, faced with such
Idiosyncrasy,
Critics and editors
Send for the cops.