Category: Books
“It’s Always a Metaphor” — Walton Ford Talks About His Art
The Lost Art of Reading — David L. Ulin

“One evening not long ago, my fifteen-year-old son, Noah, told me that literature was dead,” begins David L. Ulin’s new book-length essay, The Lost Art of Reading. Noah is not enjoying The Great Gatsby; or, perhaps more accurately, he’s not enjoying how his English teacher is having him analyze the book. Noah’s experience with Gatsby is probably not too different from many young readers who are told that they must appreciate a book, break it down, reckon and account for all of its subtleties — all in the context of a classroom, for a grade. Reading literature is just a means to an end then, a way to pass a class; unlike Ulin, who “frame[s] the world through books,” Noah’s “inner-life is entwined within the circuits of his laptop.” Noah’s pronouncement that literature is dead is fraught with cultural and technological significance. And while such declarations are hardly new, the idea that books — literary works in particular — not only do not hold the place they once did in our society, but now cannot hold a place of significance seems to hold more water than it did even ten years ago. Books are no longer the dominant media. Discourse is frenetic, fractured, shallow. Accordingly, Ulin subtitles his book Why Books Matter in a Distracted Time.
Gatsby — and Ulin’s conversations with his son about it — become organizing touchstones throughout the essay, along with Frank Conroy’s memoir Stop-Time, Faulkner’s obsession with time, and Thomas Paine’s Common Sense — a tract that Ulin points out might be “the most important book ever published in America.” It’s this consideration of Common Sense, along with his son’s declaration that lit is dead, that prompts Ulin to ask, “Could a book, any book, have this kind of impact in contemporary society? What about a movie or a website?” The questions continue–
How do things stick to us in a culture where information and ideas flare up so quickly that we have no time to assess one before another takes place? How does reading maintain its hold on our imagination, or is that question even worth asking anymore?
Ulin sets out to address these questions, drawing examples and analyses from a dizzying pool of books, websites, movies, and other media to do so. One of the highlights of The Lost Art of Reading is its confidence in defining reading as a meaningful art. Ulin tells us that–
Reading is an act of contemplation, perhaps the only act in which we allow ourselves to merge with the consciousness of another human being. We possess the books we read, animating the waiting stillness of their language, but they possess us also, filling us with thoughts and observations, asking us to make them part of ourselves.
And a few pages later–
This is what literature, at its best and most unrelenting, offers: a slicing through of all the noise and the ephemera, a cutting to the chase. There is something thrilling about it, this unburdening, the idea of getting at a truth so profound that, for a moment anyway, we become transcendent in the fullest sense. I’m not talking here about posterity, which is its own kind of fantasy, in which we regard books as tombstones instead of souls. No, I’m thinking more of literature as a voice of pure expression, a cry in the dark.
And yet Ulin admits to becoming, increasingly, a distracted reader, a reader who too quickly puts down his book to pick up his laptop or smart phone. This distraction seems endemic, environmental, even professionally necessary — and admittedly very, very familiar. The costs are also familiar–
. . . to read, we need a certain kind of silence, an ability to filter out the noise. That seems increasingly elusive in our overnetworked society, where every buzz and rumor is instantly blogged and tweeted, and it is not contemplation we desire but an odd sort of distraction, distraction masquerading as being in the know. In such a landscape, knowledge can’t help but fall prey to illusion, albeit an illusion that is deeply seductive, with its promise that speed can lead us to more illumination, that it is more important to react than to think deeply, that something must be attached to every bit of time. Here, we have my reading problem in a nutshell, for books insist we take the opposite position, that we immerse, slow down.
It’s key to note that Ulin is hardly a Luddite or a reactionary; when he writes “my reading problem” this is not a generalization — he is referring to his first-person experience as a reader. He is also open to the ways in which new media enhances literature. He writes, for example, of the ways in which Facebook and other websites create virtual platforms in which to honestly engage literature. He also discusses times when one habit of distraction — stopping to reference what he’s reading on YouTube or elsewhere on the net (a habit I fully identify with) — genuinely enriches his reading. However, Ulin’s greater fear is not so much his own personal distraction, but the costs of a permanently distracted populace–
This is how we interact now, by mouthing off, steering every conversation back to our agendas, skimming the surface of each subject looking for an opportunity to spew. We see it on blogs and in e-mails, on television talk shows, in public meetings and community forums; we are a culture that seems unable to concentrate, to pursue a line of thought or tolerate a conflicting point of view.
Wallowing through the comments section of any politicized news story is pretty much a recipe for depression, or at least a loss of faith in Americans’ ability, as Fitzgerald says ” to hold two opposed ideas in the mind at the same time, and still retain the ability to function.”
I should admit my bias — Ulin had little work to do to convince me that a decline in “deep” reading — and meaningful, reflective discussion about that reading — can only further contribute to an increasingly shallow, trivial, and openly anti-intellectual society. So what is at stake here?–
Stories, after all — whether aesthetic or political — require sustained concentration; we need to approach them as one side of a conversation in which we play a part. If we don’t, we end up susceptible to manipulation, emotional or otherwise. In February 1946, Hermann Goering told the judges of the Nuremberg tribunal, ‘Naturally the common people don’t war . . . But, after all, it is the leaders of a country who determine policy, and it is always a simple matter to drag people along, whether it is a democracy, or a fascist dictatorship, or parliament, or a communist dictatorship. All you have to do is tell them they are being attacked, and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same in every country.’ Such a statement is chilling on all sorts of levels, but nowhere more than in its recognition of the fact that we are complicit in our fate.
One solution for Ulin (and I’m apt to agree) is reading, “an act of resistance in a landscape of distraction, a matter of engagement in a society that seems to want nothing more than for us to disengage.” Best of all, Ulin’s book is the act of criticism — both cultural and literary — that makes one want to read. He reminds us that the currency of ideas is always open to us if we put in the effort, and that the moments of enlightenment, of transcendence that we might gain from literature are part of what makes a life worth living. Recommended.
The Lost Art of Reading is available now from Sasquatch Books.
Walton Ford’s Strange Naturalism





“A Nation of Cowards” — Ta-Nehisi Coates on the New Mark Twain Edit
At The Atlantic, Ta-Nehisi Coates weighs in on the new edit of Mark Twain’s The Adventures of Huckleberry Finn that replaces the word “nigger” with “slave”–
I’m obviously not Mark Twain, but having written a book, I can only imagine how hard Twain worked. I would be incensed if someone went through my book and took out all the “niggers” or “bitches” or “motherfuckers.” It’s really just a hair short of some stranger, in their preening ignorance, putting their hands on your kid.
[. . .] the invocation of nigger by Twain is not a moral failing. But because of our needs, Twain isn’t good enough. Because we can’t handle the story of who we were, and evidently who we are, Twain must be summoned up from the dead and, all against himself, submitted before the edits of amateurs.This is our system of fast-food education laid bare: Children are roaming the halls singing “Sexy Bitch,” while their neo-Confederate parents are plotting to chop the penis off Michelangelo’s David, and clamoring for Gatsby and Daisy to be reunited.
The Adventures of Huckleberry Finn: One of Our Favorite Challenged Books

- E.W. Kemble’s frontispiece to the original illustrated edition
The Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain, undoubtedly one of the Great American Novels, ranks a healthy #5 on the ALA’s list the 100 Most Frequently Challenged Books. Young Huck’s casual colloquial use of the word “nigger” and the cruel hijinks Huck and Tom play on Jim at the novel’s end are two reasons that many have sought to suppress Twain’s masterpiece, including educator and critic John Wallace, who famously called it “the most grotesque example of racist trash ever given our children to read.” Wallace went so far as to suggest that “Any teacher caught trying to use that piece of trash with our children should be fired on the spot, for he or she is either racist, insensitive, naive, incompetent or all of the above.”
I guess I should’ve been fired on the spot, as I’ve used Huck Finn in my classroom a number of times, almost always in conjunction with excerpts from Olaudah Equiano’s Interesting Narrative, some Philis Wheatley poems, and a UN report on modern human trafficking. Context is everything.
While I can concede readily that Huck, the voice of the novel, says some pretty degrading things about Jim, often meant (on Twain’s part) to create humor for the reader, to expect Twain’s treatment of race to be what we in the 21st century want it to be is to not treat the material with any justice. And while Huck Finn may be insensitive at times, it handles the issues of race, slavery, class, and escape from the dominant social order with the complexity and thought that such weighty issues deserve. Ultimately, the novel performs a critique on the hypocrisy of a “Christian,” “democratic” society that thought it was okay to buy and sell people. This critique shows up right in the second page. Consider these lines (boldface mine):

The widow rung a bell for supper, and you had to come to time. When you got to the table you couldn’t go right to eating, but you had to wait for the widow to tuck down her head and grumble a little over the victuals, though there warn’t really anything the matter with them,—that is, nothing only everything was cooked by itself. In a barrel of odds and ends it is different; things get mixed up, and the juice kind of swaps around, and the things go better.
After supper she got out her book and learned me about Moses and the Bulrushers, and I was in a sweat to find out all about him; but by and by she let it out that Moses had been dead a considerable long time; so then I didn’t care no more about him, because I don’t take no stock in dead people.
Huck’s dream is of a delicious mix, a swapping of juices — integration. Additionally, his disregard for the dead Bible heroes reveals that the white Christian society’s obsession with the ancient past comes at the expense of contemporary value. Huck, an orphan, and Jim, separated from his family, will symbolically echo Moses in the bulrushes as they use the great Mississippi as a conduit for escape, for freedom. Huck (or Twain, really) here points out that it’s not enough to look at dead words on a page, on old dead lawgivers–we have to pay attention to the evils and wrongs and hypocrisies that live today.
Twain even tells us how to read his book from the outset:

Now, it’s impossible to read a book–a good book–without finding its plot, searching for its moral, or caring about its characters, and Twain knows this. His “Notice” is tantamount to saying “don’t think about an elephant”–he uses irony to tell us we must find motive, moral, and plot here, and that we must do so through this lens of irony.
But of course, you have to read closely for all these things. I suppose it’s technically easier to call something trash, throw it in the garbage, and not have to devote time and energy to thinking about it. Who knows? You might learn something–and we wouldn’t want that, would we?
[Editorial note: Biblioklept originally published this piece in September of 2008].
“He Had Three Sizes” (An Ozark Folktale)
“He Had Three Sizes,” an Ozark folktale from Vance Randolph’s indispensable collection, Pissing in the Snow & Other Ozark Folktales–
Told by Bob Wyrick, Eureka Springs, Ark., March, 1950. He heard it near Green Forest, Ark., about 1900.
One time a young fellow was going to marry a girl up on Panther Creek, but they hadn’t done no screwing yet. The girl seen him taking a leak out behind the barn, so then she begun to holler that the wedding will have to be called off. “You’re a-carrying more than I can take,” she says, “that thing is too big for a little girl like me!” But the young fellow just laughed. “I’ve got three of ’em,” says he. “One is lady size, another’n is whore size, and the third is mare size. I always use the mare size to piss with.”
So the girl says all right, and they got married right away. The first night she tried the lady size, and everything went fine. The second night she latched onto the whore size, and that was wonderful, too. The third night she called for the mare size, and it was the best of all. Him and her both had a good time, and you’d think they would live happy ever after.
About three weeks after the wedding, the girl woke up one morning, and she just laid there and yawned. “Honey,” she says, “fetch me one of the garters that is hanging on the chair.” The young fellow just grinned at her. “You ain’t got no stockings on,” says he. “What do you want with a garter?” The girl yawned again, and snuggled up against him. “I just thought of something,” she says. “If we can tie all three of them pricks together, maybe I could get some good fucking for a change!”
William Burroughs Shows Off His Weapons
Charles Bukowski + Roger Ebert + Errol Morris
I don’t know the name of this comic strip by Nathan Gelgud. Barfly was kind of terrible. This is a good story though–

“Guadalupe in the Promised Land” — Sam Shepard
“Guadalupe in the Promised Land” — a very short story by Sam Shepard.
Guadalupe hit the skids and fishtailed into a ditch, crawled out of the wreck bleeding from the neck, saw the moon, laid his head in a mud puddle, said “Todo el Mundo” three times and snuffed out. Him and Manolete got together after that and Manolete told him it wasn’t enough just to be a man. The thing was to shoot for sainthood. He said he almost hit it. A saint of the cape. Jackson Pollock joined them and told Manolete he was full of shit. A man was good enough. That was harder than sainthood. There’s too many saints anyway. Guadalupe didn’t know what to think. He ran into Jimmy Dean and Jimmy just looked confused. Marilyn Monroe had no opinion. Brecht kept talking about Germany and shame. Satchmo kept wiping his sweat and shuffling. Janis wanted more. Crazy Horse said: “Fight and die young.” Brian Jones just played the harpoon. Dylan Thomas said “Rage.” Jimi Hendrix said “Slide.” Big Bopper said “What?” Johnny Ace said “Shoot.” And Davey Moore said “Take it all on.” That made sense to Guadalupe. And with that he lay down for a nice long rest.
(From Micro Fiction, edited by Jerome Stern).
Electric Literature Shoots Guns at Jonathan Franzen, David Mitchell, the Kindle, and Others
Terrible Ideas
Allen Ginsberg Talks to Neal Cassady
Books I Will (Make Every Reasonable Attempt to) Read in 2011
If you’re looking for a comprehensive “Books to Look Forward to in 2011” kind of list, The Millions has you covered. This post is not about books that are coming out in 2011, although some books mentioned here will come out in 2011. This post is really just about books I’d like to/plan to read in 2011 (it’s also kind of a dare to myself).
First up, I will finish the books I’m reading/listening to now. This means Adam Levin’s The Instructions (reading; McSweeney’s) and Lydia Millet’s Oh Pure and Radiant Heart (listening; Iambik Audio). I’m on page 342 of The Instructions; there are 1030 pages; a calculator tells me that that is 33.2%. It’s easy reading, often entertaining, but it’s hard to see, even a third of the way in, how Levin can justify taking up this much space. Oh, what is it about? Okay, this kid Gurion Maccabee may or may not be the Messiah. In the meantime, he rules the special ed program at his suburban Chicago school, writes scripture, and gets in lots of fights. The best parts of the book (so far, anyway) are Gurion’s comments on Torah (I would’ve written “the Torah,” but this book seems to suggest that the definite article is pretty Gentile).
Oh Pure and Radiant Heart has been enjoyable, sardonic — funny but sad — and I’m coming up to the end soon. Basically, a trinity of scientists who helped invent the atom bomb (Robert Oppenheimer is the famous one) come back from the dead (sort of) to . . . I don’t know yet. It’s unclear. To hang out with a quiet librarian and her gardener husband as their marriage slowly dissolves? To lead our nation to world wide peace? To take part in a movable circus of weirdos and End Times prophets? Not sure. Full review forthcoming.
I already wrote about one of the Tintin collections I picked up late last year; I will read the other three collections (and likely hunt down more). I’ll also read (hopefully; that is, hopefully it will come out) the next installment in Charles Burns’s X’ed Out trilogy.
Also on the proverbial plate, non-illustratedwise, is Heinrich Böll’s The Clown, the story of a clown in post-Reich Germany who can smell through the phone (I think there’s more to it than that). Melville
House is actually releasing several new editions of Böll’s novels this year, and they have a pretty excellent track record with the Germans, what with Hans Fallada and all, so hey, why not.
On the I-will-read-everything-Sam-Lipsyte-writes front, Picador is putting out a new edition of his first novel The Subject Steve (perhaps in concordance with The Ask coming out in paperback?). I will read The Subject Steve.
Books I bought this year and didn’t read but will make every reasonable attempt to read this year—
William Gaddis’s JR was, I think anyway, the last book I picked up in 2010. It’s really long, seems to be written entirely as a dialog, and hey, I read 2/3rds of The Recognitions and then didn’t even finish it (yet?) which is kinda remarkable/totally lazy. Maybe I should just finish The Recognitions. I just feel like “I get it already.” Lazy, lazy, lazy.
Loved the first chapter of Katherine Dunn’s Geek Love, even though it was really silly. Stay tuned, folks.
I read the first two stories in Barry Hannah’s Airships and then a few galleys bombed my doorstep and then I got distracted, but these things have Spring Break written all over them, so, yes, look for the Airships report in the future (or be a hipster douchebag and write in to tell me how awesome you already know Hannah is now that he’s dead blah blah blah).
I remember that I bought Renata Adler’s Speed Boat the same day I bought Airships (because, y’know, the titles). I read the first 30 or so pages and then read them again and then read them again a week or so ago. Kind of dumbfounding stuff. It’s been hovering around the coffee table, the nightstand; it’s been jammed in briefcases, wedged in coat pockets. What is it? What is she doing?
After slowing down my consumption in 2010, I’m ready to feed the addiction again in 2011: Bolaño, Bolaño, Bolaño. I need to read Amulet; I’ll also read The Insufferable Gaucho and probably something else.
And:
The Pale King
But everyone’s buzzing about that already, right?
“I Don’t Feel Any Wiser” — Philip Roth on the Myths of Aging
Gordon Lish on Beckett’s Boils and Other Matters of Literary Import
Hey. Do yourself a favor and listen to Iambik’s first podcast, a raucous, rambling conversation with legendary editor/short story author Gordon Lish. I finally got around to listening to the discussion between Lish and his publisher John Oakes. (Why the delay? I’ve been listening to and very much enjoying another Iambik recording, an audiobook of Lydia Millet’s Oh Pure and Radiant Heart, and I needed to get to a decent stopping place before the Lish (review of the Millet forthcoming)) . I had already listened to Lish reading a selection of his own stories which was nine kinds of awesome (thanks again to the good folks at Iambik, whose hooking me up with the sweet mp3age has in no way affected my fondness for their operation (review of the Lish selections forthcoming)).
Hearing Lish in this conversational, easy manner is revelatory. Wise and funny, erudite and crafty, you’ll learn something and be entertained:
Iambikcast #1a (mp3)
Iambikcast #1b (mp3)
What does he talk about? I’ll crib from Iambikist Miette’s write-up, which hardly sums it up but does a nice job of surveying the discussion–
In the first part of the conversation, Lish covers Beckett’s boils and other afflictions of our literary heroes, remembrances of Neal Cassady, and the writer as witch doctor.
The second part focuses on Lish’s (as always, uncensored) assertions on the state of contemporary American letters, in which we’re imparted with opinions on Allen Ginsberg and Philip Roth, achieving religious experience through DeLillo, the finer points of book blurbing, and encouraging the further crimes of Tao Lin.
