David Lynch’s 10 Clues to Unlocking Mulholland Drive

From an insert in the 2002 DVD release of David Lynch’s Mullholland Drive:

David Lynch’s 10 Clues to Unlocking This Thriller
1. Pay particular attention in the beginning of the film: at least two clues are revealed before the credits.
2. Notice appearances of the red lampshade.
3. Can you hear the title of the film that Adam Kesher is auditioning actresses for? Is it mentioned again?
4. An accident is a terrible event… notice the location of the accident.
5. Who gives a key, and why?
6. Notice the robe, the ashtray, the coffee cup.
7. What is felt, realized and gathered at the club Silencio?
8. Did talent alone help Camilla?
9. Note the occurrences surrounding the man behind Winkies.
10. Where is Aunt Ruth?

“Self Defense” — Nietzsche

104 Self Defence.—If self defence is in general held a valid justification, then nearly every manifestation of so called immoral egoism must be justified, too. Pain is inflicted, robbery or killing done in order to maintain life or to protect oneself and ward off harm. A man lies when cunning and delusion are valid means of self preservation. To injure intentionally when our safety and our existence are involved, or the continuance of our well being, is conceded to be moral. The state itself injures from this motive when it hangs criminals. In unintentional injury the immoral, of course, can not be present, as accident alone is involved. But is there any sort of intentional injury in which our existence and the maintenance of our well being be not involved? Is there such a thing as injuring from absolute badness, for example, in the case of cruelty? If a man does not know what pain an act occasions, that act is not one of wickedness. Thus the child is not bad to the animal, not evil. It disturbs and rends it as if it were one of its playthings. Does a man ever fully know how much pain an act may cause another? As far as our nervous system extends, we shield ourselves from pain. If it extended further, that is, to our fellow men, we would never cause anyone else any pain (except in such cases as we cause it to ourselves, when we cut ourselves, surgically, to heal our ills, or strive and trouble ourselves to gain health). We conclude from analogy that something pains somebody and can in consequence, through recollection and the power of imagination, feel pain also. But what a difference there always is between the tooth ache and the pain (sympathy) that the spectacle of tooth ache occasions! Therefore when injury is inflicted from so called badness the degree of pain thereby experienced is always unknown to us: in so far, however, as pleasure is felt in the act (a sense of one’s own power, of one’s own excitation) the act is committed to maintain the well being of the individual and hence comes under the purview of self defence and lying for self preservation. Without pleasure, there is no life; the struggle for pleasure is the struggle for life. Whether the individual shall carry on this struggle in such a way that he be called good or in such a way that he be called bad is something that the standard and the capacity of his own intellect must determine for him.

From Human, All Too Human by Friedrich Nietzsche

Trench Warfare (Paths of Glory)

“I Felt an Irresistible Repulsion and Tedium” — Tolstoy Disses Shakespeare

From the beginning of Leo Tolsoy’s attack on William  ShakespeareA Critical Essay on Shakespeare:

I remember the astonishment I felt when I first read Shakespeare. I expected to receive a powerful esthetic pleasure, but having read, one after the other, works regarded as his best: “King Lear,” “Romeo and Juliet,” “Hamlet” and “Macbeth,” not only did I feel no delight, but I felt an irresistible repulsion and tedium, and doubted as to whether I was senseless in feeling works regarded as the summit of perfection by the whole of the civilized world to be trivial and positively bad, or whether the significance which this civilized world attributes to the works of Shakespeare was itself senseless. My consternation was increased by the fact that I always keenly felt the beauties of poetry in every form; then why should artistic works recognized by the whole world as those of a genius,—the works of Shakespeare,—not only fail to please me, but be disagreeable to me?

For a long time I could not believe in myself, and during fifty years, in order to test myself, I several times recommenced reading Shakespeare in every possible form, in Russian, in English, in German and in Schlegel’s translation, as I was advised. Several times I read the dramas and the comedies and historical plays, and I invariably underwent the same feelings: repulsion, weariness, and bewilderment. At the present time, before writing this preface, being desirous once more to test myself, I have, as an old man of seventy-five, again read the whole of Shakespeare, including the historical plays, the “Henrys,” “Troilus and Cressida,” the “Tempest,” “Cymbeline,” and I have felt, with even greater force, the same feelings,—this time, however, not of bewilderment, but of firm, indubitable conviction that the unquestionable glory of a great genius which Shakespeare enjoys, and which compels writers of our time to imitate him and readers and spectators to discover in him non-existent merits,—thereby distorting their esthetic and ethical understanding,—is a great evil, as is every untruth.

Tolstoy spends most of the rest of the (long) essay showing why he believes King Lear a terrible piece of literature. His rubric is of course terribly subjective, aesthetic, and perhaps ultimately rooted in his own literary mission of realism and social reform—but what I find most remarkable is that, despite all his claims to have read and reread Shakespeare (in English, Russian and German!) he never mentions actually watching a performance of the play.

I read Tolstoy’s gripes last night and felt the need (why?!) to reply, but found this morning that George Orwell already did so. From  Orwell’s rebuttal to Tolstoy, “Lear, Tolstoy and the Fool“:

Artistic theories such as Tolstoy’s are quite worthless, because they not only start out with arbitrary assumptions, but depend on vague terms (‘sincere’, ‘important’ and so forth) which can be interpreted in any way one chooses. Properly speaking one cannot answer Tolstoy’s attack. The interesting question is: why did he make it? But it should be noticed in passing that he uses many weak or dishonest arguments. Some of them are worth pointing out, not because they invalidate his main charge but because they are, so to speak, evidence of malice. . . .

There is no argument by which one can defend a poem. It defends itself by surviving, or it is indefensible. And if this test is valid, I think the verdict in Shakespeare’s case must be “not guilty”. Like every other writer, Shakespeare will be forgotten sooner or later, but it is unlikely that a heavier indictment will ever be brought against him. Tolstoy was perhaps the most admired literary man of his age, and he was certainly not its least able pamphleteer. He turned all his powers of denunciation against Shakespeare, like all the guns of a battleship roaring simultaneously. And with what result? Forty years later Shakespeare is still there completely unaffected, and of the attempt to demolish him nothing remains except the yellowing pages of a pamphlet which hardly anyone has read, and which would be forgotten altogether if Tolstoy had not also been the author of WAR AND PEACE and ANNA KARENINA.

For Want of Sleep — Emma Bennett

(Via/more).

Walt Whitman’s Cardboard Butterfly

(More/background/controversy)

“The Wrong Fork” (Human Nature)

“Walter, Leave Off” — D.H. Lawrence on Walt Whitman

From Lawrence’s chapter on Whitman in Studies in Classic American Literature (more):

POST-MORTEM effects?

But what of Walt Whitman?

The ‘good grey poet’.

Was he a ghost, with all his physicality?

The good grey poet.

Post-mortem effects. Ghosts.

A certain ghoulish insistency. A certain horrible pottage of human parts. A certain stridency and portentousness. A luridness about his beatitudes.

DEMOCRACY! THESE STATES! EIDOLONS! LOVERS, ENDLESS LOVERS!

ONE IDENTITY!

ONE IDENTITY!

I AM HE THAT ACHES WITH AMOROUS LOVE.

Do you believe me, when I say post-mortem effects ?

When the Pequod went down, she left many a rank and dirty steamboat still fussing in the seas. The Pequod sinks with all her souls, but their bodies rise again to man innumerable tramp steamers, and ocean-crossing liners. Corpses.

What we mean is that people may go on, keep on, and rush on, without souls. They have their ego and their will, that is enough to keep them going.

So that you see, the sinking of the Pequod was only a metaphysical tragedy after all. The world goes on just the same. The ship of the soul is sunk. But the machine-manipulating body works just the same: digests, chews gum, admires Botticelli and aches with amorous love.

I AM HE THAT ACHES WITH AMOROUS LOVE.

What do you make of that? I AM HE THAT ACHES. First generalization. First uncomfortable universalization. WITH AMOROUS LOVE! Oh, God! Better a bellyache. A bellyache is at least specific. But the ACHE OF AMOROUS LOVE!

Think of having that under your skin. All that!

I AM HE THAT ACHES WITH AMOROUS LOVE.

Walter, leave off. You are not HE. You are just a limited Walter. And your ache doesn’t include all Amorous Love, by any means. If you ache you only ache with a small bit of amorous love, and there’s so much more stays outside the cover of your ache, that you might be a bit milder about it.

I AM HE THAT ACHES WITH AMOROUS LOVE.

CHUFF! CHUFF! CHUFF!

CHU-CHU-CHU-CHU-CHUFF!

Reminds one of a steam-engine. A locomotive. They’re the only things that seem to me to ache with amorous love. All that steam inside them. Forty million foot-pounds pressure. The ache of AMOROUS LOVE. Steam-pressure. CHUFF!

An ordinary man aches with love for Belinda, or his Native Land, or the Ocean, or the Stars, or the Oversoul: if he feels that an ache is in the fashion.

It takes a steam-engine to ache with AMOROUS LOVE. All of it.

Walt was really too superhuman. The danger of the superman is that he is mechanical.

“Burning Down the House” — Talking Heads (From Stop Making Sense)

Oscar Wilde’s Letter to Walt Whitman

Partial transcript from The Library of Congress:

Before I leave America I must see you again–there is no one in this wide great world of America whom I love and honour so much. With warm affection, and honourable admiration, Oscar Wilde.

The Walt Whitman Archive fleshes out the story:

On 18 January 1882 Wilde visited Walt Whitman in Camden, where the poet was then living with his brother and sister-in-law. Wilde told Whitman that his mother had purchased a copy of Leaves of Grass when it was first published, that Lady Wilde had read the poems to her son, and that later, at Oxford, he and his friends carried Leaves to read on their walks. Flattered, Whitman offered Wilde, whom he later described as “a fine large handsome youngster,” some of his sister-in-law’s homemade elderberry wine, and they conversed for two hours. Asked later by a friend how he managed to get the elderberry wine down, Wilde replied: “If it had been vinegar I would have drunk it all the same, for I have an admiration for that man which I can hardly express”

The Pale King Paperback (Book Acquired, 4.07.2012)

20120411-174813.jpg

I was happy to get a trade paperback of David Foster Wallace’s The Pale King this weekend (thanks Hachette!) for a few reasons. First, I detest hardback books — that didn’t stop me from picking up (and reviewingTPK when it debuted last year — but I know I’ll prefer this paperback for rereadings. More to the point, the paperback boasts four vignettes not published with the hardback last year, which I’m sure is in no way a cynical marketing ploy cooked up by the publishers. On those scenes:

20120411-172813.jpg

Okay, so yes, I read them. They’re short, and they don’t really add to the novel; actually, they probably take away from the Michael Pietsch’s fine editing work. Still, DFW fans will eat them up. I’ll try to reflect more later.

There’s also one of those reading group guide sections, which cracks me up. Are book clubs gonna read this book? I mean, I hope they do, but they’ll likely hate it. Here’s a question that caught my eye, mostly because I wrote a bit about §19 this summer.

20120411-174805.jpg

“What Happens in the Meadow at Dusk?” (Dinner Scene, I ❤ Huckabees)

Two Cats Fighting — John James Audubon

Sidney Lumet Talks About Akira Kurosawa’s Film Ran

Crews, Gaddis, Lish, Mutis (Books Acquired Late Last Week)

20120410-204343.jpg

I picked up Harry Crews’s novel The Knockout Artist, which I hadn’t read, after his recent death. I was not the only person to pick up Crews books: the Crews section of my favorite used bookstore, once swollen is now depleted (the omnibus and collections all snapped up).

William Gaddis’s last novel Agapē Agape was my occasion (as if I needed one) for visiting said store; I ordered it after finishing The Recognitions. I managed to bend the cover badly in the first five minutes of ownership. I started it over the weekend and then got distracted by a friend calling me to meet at a bar. I started it again last night and got about a third of the way in. Full review on the horizon.

I have no idea why I picked up Lish’s novel other than the fact that Lish is awesome; it’s a first edition paperback and the cover is awesome. Maybe that’s why. I have no idea when I’ll get around to reading it. Compulsive behaviors.

The Mutis novel, or collection of novellas, is half of the book that Dave Cianci aka Noquar reviewed on this blog  a few months ago. I wanted the full version, which collects six novellas, but I’ll settle for this (it’s used; I have store credit, etc.). Anyway, Noquar’s review made me want to read it, so I’ve slated it for summer reading (May?).

Barry Hannah’s Novella Hey Jack! Is a Loose, Hilarious Tragedy

20120410-174027.jpg

The loose, brief breeziness of Barry Hannah’s 1987 novella Hey Jack! belies the terror and rage at the heart of this hilarious tragedy. It’s a slim volume—133 pages in my hardback copy—with the same rambling flightiness that characterizes Hannah’s better known 1980 novel-in-vignettes, Ray.

Hey Jack! bears many comparisons with Ray: Like Ray, this novel is told from the perspective of a war vet (Korea this time, not ‘Nam); like the eponymous speaker of Ray, the narrator of Hey Jack!, Homer, finds himself frequently besotted, binged out, or horny; like Ray, Homer tries to make a marriage work; like Ray, Homer comes into conflict with a poor white trash family.

And like Ray, Hey Jack! tests the boundaries of what is and is not a “novel.” Hey Jack! is discontinuous and meandering; there’s a plot, sure, but Hannah’s apt to jump over place and time freely, tripping over months at a time, sparing not even a sentence to cue his readers in the right direction. No exposition here, folks. I suppose I should summarize the plot though: Homer, passing middle age, takes up a friendship with Jack, an older man, a former sheriff and fellow Korean War vet who runs a coffee shop popular with the college kids. Together, the pair (sort of) face off against Ronnie Foot, a local boy turned rock star who has the gall to begin an affair with Jack’s forty-year old daughter:

Ronnie Foot, the rock star had her. Or Jack thought he had her, he was sure he had her. Jack was mumbling. Jack was talking about ingratitude and pride and scum hanging on meat, things of that nature. It was astonishing to see him creep and rise suddenly, like a crazy old man. . . . “Nobody ever had a daughter like me. You want me to just her go, like a fart?” He was fingering the gun again.

Jack, once the lone bastion of sanity and order in Homer’s small, chaotic Mississippi town, begins to slide into the insanity and violence that marks the rest of the populace. Jack’s stability is the closest thing Hey Jack! offers as a slice of normalcy (to be clear though, Hannah’s characters skew grotesque, not quirky).

What unites the volume isn’t Jack’s slow slide to the dark side, but rather the narrative’s distinctive, ornery voice. It’s worth quoting Homer at length; here he condenses several of the novel’s themes in the sort of crazy-or-wise? rant indicative of the novella’s tone and rhythm:

In love, in love, in love. A mule can climb a tree if it’s in love. A man like me can look himself in the mirror and say, I’m all right, everything is beloved, I’m no stranger to anywhere any more. I’m a man full of life and a lot of time to kill, shoot every minute down with a straight blast of his eye across the bountiful landscape, from the minnow to the Alps. Something looks back at you with an eye of insane approval. Something looks back at you; out of belligerent ignorance of you it has come to a delighted focus on you and your love, together, sending up gasses of collision that make a rainbow over the poor masses who are changing a tire on the side of the road on a hot Saturday afternoon, felling like niggers. There is a law that every nigger spends a quarter of every weekend changing tires, my friend George, the biochemist, says. What do we know? What do we mere earthlings, unpublished and heaving out farts like puzzled sighs, know, but what is in our blood? I had broken up once with a woman who was in Europe, and coming out of the mall movie (I don’t even remember the movie) I gave out this private marvelous fart that was equal to a paragraph of Henry James, so churned were my guts and so lingering. And I was free. Free to discuss it. Delighted in the boundless ignorance and destruction that lay out there under the dumb lit cold moon. Enough about me and my poetry.

There’s so many shifts here. Hannah’s Homer comes off like a besotted barstool philosopher, gazing at his navel through an empty tumbler and finding both gut and abyss. We see the casual racism that so many of Hannah’s characters dip into; we see the conflation of art, spirit, and expulsion. Need I comment on the fart joke? It’s worth just repeating: “I gave out this private marvelous fart that was equal to a paragraph of Henry James” — if you don’t like that you’re not going to like Hey Jack!

Beyond that voice, there’s little to organize Hey Jack!—it’s a riff, sometimes a howl, often a jape, a joke, sometimes a verbal slap. This isn’t to say there isn’t a trajectory to the novella or a payoff at the end. Hannah seems unable to resist a tragic arc, the same one he pulls through the whiskey haze of  Ray. Perhaps he takes his cues from Edgar Allan Poe’s essay “The Philosophy of Composition“: ” . . . the death, then, of a beautiful woman is, unquestionably, the most poetical topic in the world.” (To be fair Poe is hardly the first fella to find a dead beauty such a worthy topic; also, I’ve never really been sure how to measure the tone of his essay—I can’t help but think he’s being somehow simultaneously tongue-in-cheek and deadly earnest. But enough about Poe).

But arcs be damned. The best bits of Hey Jack! are the stray little paragraphs that erupt from nowhere either to fizzle out or burn up in a bang. At its best, the novella offers bizarre little stories piecemeal that read equally absurd and true. To wit:

I began hollering at my wife for her shortcomings. She left the house, 11 P.M. I’d quit drinking and smoking. She brought me back a bottle of rye and a pack of Luckies, too. I hadn’t smoked for two weeks. I must have been a horrible nuisance.

I took a drink and a smoke.

Then I was normal. My lungs and my liver cried out: At last, again! The old abuse! I am a confessed major organ beater. I should turn myself in on the hotline to normalcy.

I hope by now that you have a sense of whether or not Hey Jack! is for you. It’s probably not going to gel with most readers: Too ugly, too loose, too nihilistic, perhaps; at heart a sloppy affair . . . but I loved it—it was the perfect book to riffle through over a few Saturday or Sunday afternoons on my back porch, its pages blotting up the condensation from a glass of sangria or can of beer, Homer’s consciousness as loose and discontinuous as my own. Not the best starting place for those interested in Hannah—that might be Airships—but great stuff.

“I’m Just Really Concerned About Dying in the Fire” (Synecdoche, New York)