On buying a second copy of William Gaddis’s JR (Book acquired, 5 Aug. 2017)


I was at the bookstore last week, killing a spare hour, looking for nothing in particular, when I spotted a first edition Knopf paperback copy of William Gaddis’s novel J R. The book is one of my favorites—I first read it in 2012 and then again in 2016 (which maybe means I’ll reread it again in 2020?). I’ll cobble really quickly from my 2016 review here:

Only a handful of novels are so perfectly simultaneously comic and tragic. Moby-Dick? Yes. Gravity’s Rainbow? Absolutely. (G R and J R, a duo published two years apart, spiritual twins, massive American novels that maybe America hardly deserves (or, rather: theses novels were/are totally the critique America deserves)). I guess maybe what I’m saying is J  R is the Great American Novel to Come . . .

The book is a performance, an opera, an essay on America, a howl, a condemnation, a farce, a romance, a tragedy. When I read it in 2012 I couldn’t believe how prescient it was, a feeling reconfirmed with force four years later. J R diagnoses and describes and ridicules American corporatism, the industrial-military-entertainment-banking-education-etc. -complex. And then it weeps.

. . . in J R the reader becomes the performer, making the voices, singing the voices, (muttering the voices), navigating all the trash, the entropy—J R is a novel of unraveling, where art trips over commercial trash and literal trash–old ads, betting tickets, stock ticker tape, phone book pages, train tickets, scraps. Is there another American novel so aware of its own textuality, its own metatextuality—I mean one that doesn’t goddamn wink all the time at its readers like so much clever postmodern slop?

Well so and anyway, I was browsing the shelves of my local, looking for nothing, as I said, although I was ambling through the “GA-” section in the hopes of maybe picking up a copy of William Gass’s The Tunnel, when I spied the J R, with its bold oh-so-seventies design, its big stiff spine unbroken and seemingly unbent. After handling it a few minutes, I resigned myself to a pic and a tweet—

I didn’t intend to buy another paperback copy of J R, even a first edition, even though it was only seven bucks, and even though I have trade credit out the ying-yang there—I mean, I have a perfectly fine Penguin edition; better to leave the J R  for some other person to acquire, no? But qithin a few minutes Twitter folks had talked me out of my plan to not acquire it, advice that was perhaps not unwanted.


The Knopf edition—the cover design is by Janet Halverson, by the way—has a much longer summary blurb than my 1993 edition (and indeed, a much longer summary blurb than one usually sees on a paperback). The Penguin edition features an introduction by Frederick Karl (that readers should wait to read until after they’ve finished the book), a bibliography of “Suggestions for Further Reading,” and a new dedication page:  “For Matthew: Once more unto the breach, dear friend, once more” (I’m guessing the dedication is to Gaddis’s son Matthew). The ’93 Penguin does not have this though:


But! The Penguin edition’s colophon promises that “Errors in the original publication have been corrected by the author for the first Penguin edition” (1985 btw).

Other than that, the two edition are pretty much typographically the same—the pages are aligned, and both editions are consistent with the same typographical oddities, like JR’s famous handwritten “Alsaka” memo and his logo designs and Gibbs’s pocket scrap citations.

The big difference between the two editions (besides the cover, obviously) can be summed up in this image—the seventies Knopf is above the nineties Penguin:


The Penguin edition is slightly larger with much better binding. I’ve read it twice and I never had to break its spine; I’m pretty sure that the Knopf I picked up has never been read—and also that a serious reading would crack its spine pretty badly.

The most recent edition of J R is from Dalkey, and includes an essay by Rick Moody as its introduction. I don’t have a copy of it, but it has 752 pages—the other editions have 726 pages (which the Gaddis Annotations project match up to). I’ve handled the Dalkey, and I recall it being smaller and stiffer than the Penguin. Basically, I think, as of now, the Penguin edition is probably the best option for anyone wanting to read the book. So I love the cover of the 70’s first edition I’ve got, but I doubt I’ll be reading it soon (or, like in 2020 when I read the book again).


Gravity’s Rainbow — annotations and illustrations for page 105 | The real business of the War is buying and selling

“The blackmarket blights peace,” Dutch postwar propaganda poster, 1946

Don’t forget the real business of the War is buying and selling 1. The murdering and the violence are self-policing, and can be entrusted to non-professionals. The mass nature of wartime death is useful in many ways 2. It serves as spectacle, as diversion from the real movements of the War. It provides raw material to be recorded into History, so that children may be taught History as sequences of violence, battle after battle, and be more prepared for the adult world 3. Best of all, mass death’s a stimulus 4 to just ordinary folks, little fellows 5, to try ’n’ grab a piece of that Pie while they’re still here to gobble it up. The true war is a celebration of markets 6. Organic markets, carefully styled “black” 7 by the professionals, spring up everywhere. Scrip, Sterling, Reichsmarks continue to move, severe as classical ballet, inside their antiseptic marble chambers. But out here, down here among the people, the truer currencies come into being. So, Jews are negotiable. Every bit as negotiable as cigarettes, cunt, or Hershey bars. Jews also carry an element of guilt, of future blackmail, which operates, natch, in favor of the professionals. 8

From page 105 of Thomas Pynchon’s 1973 novel Gravity’s Rainbow.

1 Gravity’s Rainbow is often (unjustly and unfairly) maligned as a messy, even pointless affair—but here’s our author speaking through the narrator, offering up one of the novel’s points—clearly, without equivocation.

Our narrator digs irony though…

Entropy is all—but entropy doesn’t make for good capitalism, by which our sly narrator means, Their Capitalism. The adult world needs to be organized, systematized, caused and effected.

Cf. Jack Gibbs’s rant to his erstwhile young students, early in William Gaddis’s 1975 novel of capitalism, J R:

Before we go any further here, has it ever occurred to any of you that all this is simply one grand misunderstanding? Since you’re not here to learn anything, but to be taught so you can pass these tests, knowledge has to be organized so it can be taught, and it has to be reduced to information so it can be organized do you follow that? In other words this leads you to assume that organization is an inherent property of the knowledge itself, and that disorder and chaos are simply irrelevant forces that threaten it from the outside. In fact it’s the opposite. Order is simply a thin, perilous condition we try to impose on the basic reality of chaos . . .

Note the not-so-oblique reference to GR’s theme of stimulus-response (and upending that response).

Not too much earlier in the narrative, dedicated Pavlovian Dr. Edward W.A. Pointsman worries about the end of cause and effect, the rise of entropy:

Will Postwar be nothing but ‘events,’ newly created one moment to the next? No links? Is it the end of history?

5…the preterite?

Pynchon reiterates his thesis.

Note that organic (entropic?) markets fall outside of Their System—y’know, Them—the Professionals—these organic (chaotic, necessary) markets must be labeled “black” (preterite?).

Here’s another Dutch propaganda poster:

“Protect them against the black market!”, Dutch propaganda poster, 1944

Page 105 of Gravity’s Rainbow “happens,” more or less, in 1944, in the middle of an extended introduction of Katje Borgesius, a Dutch double agent. (Or is that double Dutch agent?). The propaganda poster above strikes me as overtly racist, but also seems to nod to King Kong (1933, dir. Cooper and Schoedsack). Gravity’s Rainbow is larded with references to King Kong, a sympathetic but powerful force of entropy, a force against the Professionals.

Still from King Kong, 1933
Still from King Kong, 1933

From the invaluable annotations at Pynchon Wiki’s Gravity’s Rainbow site (there is no annotation for page 105 at Pynchon Wiki, by the way, and no notes on the passage I’ve cited above either in Steven Weisenburger’s A Gravity’s Rainbow Companion):

King Kong & the Like

Fay Wray look, 57; Fay Wray, 57, 179, 275; “You will have the tallest, darkest leading man in Hollywood,” 179; “headlights burning like the eyes of” 247; “the black scapeape we cast down like Lucifer,” 275; Mitchell Prettyplace book about, 275; “Giant ape” 276; “the Fist of the Ape,” 277; “orangutan on wheels,” 282; taking a shit, 368; “The figures darkened and deformed, resembling apes” 483; “a troupe of performing chimpanzees” 496; “on the tit with no motor skills,” 578; “Negroid apes,” 586; “that sacrificial ape,” 664; “a gigantic black ape,” 688; Carl Denham, 689; poem based on King Kong, 689; See also: actors/directors film/cinema references;

The Kong-figure in the Dutch propaganda poster seems to wear the petasos (winged hat) and wield the caduceus of Hermes or Mercury—god of thieves. But also god of the market, of commerce, merchandise, all things mercenary.

From Joseph T. Shipley’s The Origin of English Words: A Discursive Dictionary of Indo-European Roots (1984):


The passage as a whole, which emphasizes war as a conduit for the techne of the market (or do I have that backwards? should I note the market of techne?) echoes an earlier passage. From page 81:

It was widely believed in those days that behind the War—all the death, savagery, and destruction—lay the Führer-principle. But if personalities could be replaced by abstractions of power, if techniques developed by the corporations could be brought to bear, might not nations live rationally? One of the dearest Postwar hopes: that there should be no room for a terrible disease like charisma.

All signs seem to point to No.

“First—listen. Listen to Joyce, to Woolf, to Faulkner, to Melville” | On Audiobooks of “Difficult” Novels

Moby-Dick, Rockwell Kent
I am a huge fan of audiobooks. I’ve pretty much always got one going—for commutes, jogs, workaday chores, etc. The usual. I love to listen to audiobooks of books I’ve already read, in particular, but I of course listen to new stuff too, or stuff that’s new to me, anyway. There just isn’t time to get to all the reading and rereading I want to do otherwise.

Beyond the fact that audiobooks allow me to experience more books than I would be able to otherwise, I like the medium itself: I like a reader reading me a story. Like a lot of people, some of my earliest, best memories are of someone reading to me. (The narrative in my family was always that my mother fell asleep while reading me The Lion, the Witch and the Wardrobe and that I picked it up and finished it on my own and that’s how I “learned” to read—I’m not really sure of this tale’s veracity, which makes it a good story, of course). So I’ve never fully understood folks who sniff their noses at audiobooks as less than real reading. 

Indeed, the best literature is best read aloud. It is for the ear, as William H. Gass puts it in his marvelous essay “The Sentence Seeks Its Form”:

Breath (pneuma) has always been seen as a sign of life . . . Language is speech before it is anything. It is born of babble and shaped by imitating other sounds. It therefore must be listened to while it is being written. So the next time someone asks you that stupid question, “Who is your audience?” or “Whom do you write for?” you can answer, “The ear.” I don’t just read Henry James; I hear him. . . . The writer must be a musician—accordingly. Look at what you’ve written, but later … at your leisure. First—listen. Listen to Joyce, to Woolf, to Faulkner, to Melville.

Joyce, Woolf, Faulkner, Melville—a difficult foursome, no? I would argue that the finest audiobooks—those with the most perceptive performers (often guided by a great director and/or producer) can guide an auditor’s ear from sound to sense to spirit. A great audiobook can channel the pneuma of a complex and so-called difficult novel by animating it, channeling its life force. The very best audiobooks can teach their auditors how to read the novels—how to hear and feel their spirit.

I shall follow (with one slight deviation, substituting one William for another) Gass’s foursome by way of example. Joyce initiates his list, so:

I had read Joyce’s Ulysses twice before I first experience RTÉ’s 1982 dramatized, soundtracked, sound-effected, full cast recording of the novel (download it via that link). I wrote about the Irish broadcast company’s production at length when I first heard it, but briefly: This is a full cast of voices bringing the bustle and energy (and torpor and solemnity and ecstasy and etc.) of Bloomsday to vivid vivacious vivifying life. It’s not just that RTÉ’s cast captures the tone of Ulysses—all its brains and hearts, its howls and its harrumphs—it’s also that this production masterfully expresses the pace and the rhythm of Ulysses. Readers (unnecessarily) daunted by Ulysses’s reputation should consider reading the book in tandem with RTÉ’s production.

Woolf is next on Gass’s list. Orlando is my favorite book of hers, although I have been told by scholars and others that it is not as serious or important as To the Lighthouse or Mrs. Dalloway. It is probably not as “difficult” either; nevertheless, put it on the list! Clare Higgins’s reading of Orlando remains one of my favorite audiobooks of all times: arch without being glib, Higgins animates the novel with a picaresque force that subtly highlights the novel’s wonderful absurdities.

Faulkner…well, did you recall that I admitted I would not keep complete faith to Gass’s short list? Certainly Faulkner’s long twisted sentences evoke their own mossy music, but alas, I’ve yet to find an audiobook with a reader whose take on Faulkner I could tolerate. I tried Grover Gardner’s take on Absalom, Absalom! but alas!—our reader often took pains to untangle what was properly tangled. I don’t know. I was similarly disappointed in an audiobook of The Sound and the Fury (I don’t recall the reader). And yet I’m sure Faulkner could be translated into a marvelous audiobook (Apprise me, apprise me!).

Let me substitute another difficult William: Gaddis. I don’t know if I could’ve cracked J R if I hadn’t first read it in tandem with Nick Sullivan’s audiobook. J R is a tragicomic opera of voices—unattributed voices!—and it would be easy to quickly lose heart without signposts to guide you. Sullivan’s reading is frankly amazing, a baroque, wild, hilarious, and ultimately quite moving performance of what may be the most important American novel of the late twentieth century. A recent reread of J R was almost breezy; Sullivan had taught me how to read it.

Mighty Melville caps Gass’s list. I had read Moby-Dick a number of times, studying it under at least two excellent teachers, before I first heard William Hootkins read it. (Hootkins, a character actor, is probably most well-known as the X-wing pilot Porkins in A New Hope). As a younger reader, I struggled with Moby-Dick, even as it intrigued me. I did not, however, understand just how funny it was, and even though I intuited its humor later in life, I didn’t fully experience it until Hootkins’ reading. Hootkins inhabits Ishmael with a dynamic, goodwilled aplomb, but where his reading really excels is in handling the novel’s narrative macroscopic shifts, as Ishmael’s ego seems to fold into the crew/chorus, and dark Ahab takes over at times. But not just Ahab—Hootkins embodies Starbuck, Flask, and Stubb with humor and pathos. Hootkins breaths spirit into Melville’s music. I cannot overstate how much I recommend Hootkins audiobook, particularly for readers new to Moby-Dick. And readers old to Moby-Dick too.

“What can we do to find out how writing is written? Why, we listen to writers who have written well,” advises (or scolds, if you like) William Gass. The best audiobook performances of difficult books don’t merely provide shortcuts to understanding those books—rather, they teach auditors how to hear them, how to feel them, how to read them.

Scissors-and-paste man | William Gaddis’s notes toward composing J R


William Gaddis’s cut-and-paste notes toward composing his novel J R. Check out more of Gaddis’s notes for J R at the Modern Literature Collection at Washington University. (They also have a really cool new YouTube channel).

Gaddis’s cut-and-paste technique evinces in J R, particularly in the authorial stand-in Jack Gibbs, who muddles about with scraps of ideas in his pockets—scraps that perhaps eventually become (a version of) Gaddis’s last novel Agapē Agape.

I wrote about Agapē Agape here and a recent rereading of J R here.

Indian uprising (William Gaddis’s J R)


From page 617 of my Penguin edition of William Gaddis’s novel J R, a nod (I think) to Donald Barthelme’s short story “The Indian Uprising.”

I CHOSE ROTTEN GIN and other forthcoming titles from J R Corp (William Gaddis)

I CHOSE ROTTEN GIN The story of a disillusioned Communist, who had not the courage to go against the party.

. . . so ostentatiously aimed at writing a masterpiece that, in a less ambitious work, one would be happy to call promising, for such readers as he may be fortunate enough to have . . .

—Glandvil Hix

OI CHITTERING ONES A serious work which urges us to lay aside our fears and realize our true

. . . the outside world of American life is described so imperfectly and so superficially as to make us feel that the novelist himself has never known it . . .

—M Axswill Gummer

THE R I COONS IGNITE Violence in a small southern community, the racial question delicately and faithfully dealt with.

. . . nowhere in this whole disgusting book is there a trace of kindness or sincerity or simple decency . . .

—S T Erlingnorf

TEN ECHOES RIOTING A delicately evocative novel.

. . . a delicately evocative novel . . .

—B R Endengill

. . . a literary event, of sorts . . .

—Newsleak Magazine

THE ONION CREST G I A rousing war novel, adventure with a tough talking sergeant from Wisconsin (the onion state).

. . . does not persuade us that it is based on any but a narrow and jaundiced view, a projection of private discontent . . .

—Milton R Goth

. . . another long and rather dreary saga of modem man in search of a soul . . .

—Baltimore Sun

THOSE NIGER CONTI Lusty romance with the Godzzoli family in love and the Italian secret service in Egypt.

. . . a complete lack of discipline . . .

—Kricket Reviews

THE TIGER ON SONIC A killer in provincial New England trapped by the brilliant deductions of the author’s popular armchair detective, Mr Ethan Frome.

. . . a really yummy read . . .

—D O’Lobeer

From William Gaddis’s novel J R. (The titles, I’m sure I don’t have to point out to you, dear reader, are all anagrams of The Recognitions).

Nothing music (William Gaddis)

—No it’s all right . . . he’d brought his eyes up sharply from the loose collar of her blouseless suit, more the appeal of asking a favor than granting one in his tone—that was when he was old though, Wagner I mean, when Wagner was old and . . .

—Yes but that’s what you meant isn’t it, about creating an entirely different world when you write an opera, about asking the audience to suspend its belief in the . . .

—No not asking them making them, like that E flat chord that opens the Rhinegold goes on and on it goes on for a hundred and thirty-six bars until the idea that everything’s happening under water is more real than sitting in a hot plush seat with tight shoes on and . . .

—Mrs Joubert could I have a dime?

—I think you’ve had enough to eat Debby, we’re . . .

—It’s Linda.

—Linda yes I’m sorry, where’s your sweater.

—Over on the table, I don’t want to eat they said it costs a dime to go to the toilet here, you have to put a dime in to get in the . . .

—Yes yes all right if, oh thank you again we must be taking every penny you.

—No no it’s all right I’ve, I’d put some aside for the union and when they wouldn’t take me, when you say you’re a concert pianist they give you as hard a score as they can find there was a drummer there and all they asked for was give us a paradiddle . . .

—But why must you join at all, if you simply want to compose . . .

—No well since this teaching was, since it didn’t really work out too well I thought if I could find some work playing I could keep on with my . . .

—Mrs Jou . . .

—Here . . .! he thrust a dime at the figure shifting rapidly foot to foot beside her,—that I could keep working on my . . .

—But couldn’t you earn something writing music for, I don’t know but there must be somewhere you could . . .

—Yes well that’s what I did, what I’m doing I mean somebody I met there, a bass player, he was on standby he’s getting paid not to play at a Broadway show they say is a musical just because it . . .

—Mis . . .

—Excuse me, boys please! You’ve just had a dollar J R you don’t need . . .

—No I know, I just wondered if Mister Bast wants me to change some nickels from a dollar for him.

—Not, no but if you’d like something?

—Some, just some tea I think, I don’t feel awfully well . . .

—Yes wait, here . . . he peeled away a bill under the table.

—And he found you something? this bass player?

—No well yes sort of indirectly, he said he wanted to help me out and sent me to a place over on the West Side where they said they wanted some nothing music, three minutes of nothing music it’s for television or something, they said they had three minutes of talk on a track or a tape they needed music behind it but it couldn’t have any real form, anything distinctive about it any sound anything that would distract from this voice this, this message they called it, they . . .

—But of all things how absurd, paying a composer to . . .

—Yes well they didn’t, I couldn’t do it I mean, they were in a hurry they would have paid me three hundred dollars and I tried and all I could, everything I did they said was too . . .

—And that’s hardly what I meant, someone being paid not to play who sends you somewhere to write nothing mus . . .

—Well what do you think I . . .! he caught one hand back with the other,—I’m sorry I, three hundred dollars all I could think of was that concerto of Mozart’s the D-minor, that’s more than he got paid for the whole series and I couldn’t even . . .

—But I think it’s marvelous, that you couldn’t write their nothing music? I mean just because you can’t get paid to play Chopin or even write music that’s . . .

—No but I am though, I didn’t finish . . . he looked up from her fingertips touching his hands clenched there,—when I left somebody else there said he’d like to help me out and sent me downtown to see some dancers who want their own music for . . .

—Boys . . .! her hand was gone,—settle down! she called after the collision at the marbled cashier’s cage—I’m sorry, we . . .

—Do you like Chopin?

—Oh of course I do yes, that ballade the Ballade in G? it’s simply the most roman . . .

—In G-minor yes that’s on the program if I could get tickets would you, it’s next week would you like to go if I can get the tickets it’s a recital by . . .

—That’s awfully sweet Mister Bast I . . .

—No well I guess I, I mean you’re married I didn’t think of that I just . . .

—That’s hardly the reason no but, I’m just afraid I can’t, I’m . . .

—No that’s all right I just, I just thought you, you wanted some tea yes I’m sorry I’ll get it . . .

—Thank you I’d, oh be careful! she’d seized his wrist.

—No I’m all right . . . he came up slowly as her hand fell away,—I’ll get it . . . he righted the chair and stood looking, turned toward the figures huddled at a table near the telephone booths foreheads almost touching, hands churning coins.

Another intersection of art and commerce in William Gaddis’s novel J R.

Don DeLillo on William Gaddis

I REMEMBER THE BOOKSTORE, long gone now, on Forty-Second Street. I stood in the narrow aisle reading the first paragraph of The Recognitions. It was a revelation, a piece of writing with the beauty and texture of a Shakespearean monologue-or, maybe more apt, a work of Renaissance art impossibly transformed from image to words. And they were the words of a contemporary American. This, to me, was the wonder of it.
Years later, when I was a writer myself, I read JR, and it seemed to me, at first, that Gaddis was working against his own gifts for narration and physical description, leaving the great world behind to enter the pigeon-coop clutter of minds intent on deal-making and soul-swindling. This was not self-denial, I began to understand, but a writer of uncommon courage and insight discovering a method that would allow him to realize his sense of what the great world had become.
JR in fact is a realistic novel–so unforgivingly real that we may fail to recognize it as such. It is the real world of its own terms, without the perceptual scrim that we tend to erect (novelists and others) in order to live and work safely within it.
Two tremendous novels. And the author maneuvering his car out of a dark and cramped driveway, the last time I saw him, with four or five friends and acquaintances calling out instructions as the car backed onto the country road, headlights shining on our waved good nights.

Don DeLillo on William Gaddis. From the Fall 2003 issue of Conjunctions.

William Gaddis’s Zebra Skin


From Matthew Erickson’s article “Mysterious Skin: The Realia of William Gaddis” at The Paris Review. From the article:

What the researcher, or even the dilettante, might want to know is how an author’s material surroundings and posthumous personal effects might distill and leak into their work. Most often, the realia from a literary archive are the typical objects that we would associate with the physical act of writing, such as it is: fountain pens, stationery, reading glasses, ashtrays. Essentially, these objects are to dead authors what the items in Hard Rock Cafe display cases are to dead rock stars: memorabilia. Hendrix’s famous acid-soaked headband or Faulkner’s famous tin of beloved pipe tobacco, take your pick. This fact makes an author’s nonwriterly objects stand out and seem more significant, more imbued with potential coded meaning. Indeed, zebras and their skins do make appearances within Gaddis’s fiction, so the poor beast in the special collections isn’t entirely irrelevant when considering his corpus. A rolled-up zebra skin appears midway through Carpenter’s Gothic (“He’d kicked aside a cobwebbed roll of canvas, the black on white, or was it white on black roll of a hide …”), sporadically emerging from the silent background and into the incessant stream of dialog that makes up the majority of the text. In JR, the downtrodden composer Edward Bast is commissioned to write a score of “zebra music” for a documentary being made by the big-game hunter and stockbroker Crawley, in a lobbying effort to convince Congress to introduce various African species, zebras included, into the U.S. National Parks system…

Some Annotations on the First Sentence of William Gaddis’s Last Novel, Agapē Agape


1. Let’s start with the what:

Agapē Agape is the last novel by William Gaddis, that underread titan who gave us The Recognitions and J R. Agapē Agape was published in 2002, four years after Gaddis’s death. Agapē Agape is 96 pages in my Penguin Classics edition (the font is rather large, too)—almost exactly one-tenth the length of The Recognitions in my Penguin Classics edition, which is 956 pages (and in a smaller font).

2. And why?

Let’s say I’ve struggled with this review, perhaps more than I struggled with writing about J R (which I did here and here) or The Recognitions (which I did here and here), which seems nonsensical because those books are so big and this one is so short. But that’s a surface argument.

See, Agapē Agape is dense. It seems to compact and condense all of Gaddis’s themes and ideas and motifs into this little book that’s uranium heavy, too dense to allow for line breaks or paragraph breaks or indentations, let alone chapters. It’s one big block of text.

3. And so—

After reading the book twice I’ve marked every page (which is exactly like marking no pages), and at this point the only way that I can find to discuss it (I know there must be others) is to annotate the opening paragraph, its first sentence, really—which of course isn’t really a paragraph or a sentence in the traditional grammatical sense—I mean, there are a set of clauses, some fused sentences, perhaps a comma splice or two—but what marks it as a discrete sentence is that it’s punctuated by a question mark, a tiny caesura before the next onslaught of words. (Some of Agapē Agape’s sentences go on for pages).

4. The style of Agapē Agape recalls Thomas Bernhard, who Gaddis’s narrator accuses of having plagiarized the book that the narrator has yet to write. The accusation (ironic, purposefully, of course) points to Agapē Agape’s concern for synthesis, for transmitting some clear thesis statement out of the muddle of Western culture. Agapē Agape tries to suss out that muddle and as such is larded with discussions of Plato, Nietzsche, Melville, Hawthorne, Byron, Freud (“Sigi”!), Bach, Caesar, Joyce, Pulitzer, Tolstoy, Frankenstein, Huizinga, Pound, Philo T. Farnsworth, player-pianos . . . It overwhelms the narrator; it overwhelms the reader. But enough dithering—

5. —here is the opening sentence:

No but you see I’ve got to explain all this because I don’t, we don’t know how much time there is left and I have to work on the, to finish this work of mine while I, why I’ve brought in this whole pile of books notes pages clippings and God knows what, get it all sorted and organized when I get this property divided up and the business and worries that go with it while they keep me here to be cut up and scraped and stapled and cut up again my damn leg look at it, layered with staples like that old suit of Japanese armour in the dining hall feel like I’m being dismantled piece by piece, houses, cottages, stables orchards and all the damn decisions and distractions I’ve got the papers land surveys deeds and all of it right in this heap somewhere, get it cleared up and settled before everything collapses and it’s all swallowed up by lawyers and taxes like everything else because that’s what it’s about, that’s what my work is about, the collapse of everything, of meaning, of values, of art, disorder and dislocation wherever you look, entropy drowning everything in sight, entertainment and technology and every four year old with a computer, everybody his own artist where the whole thing came from, the binary system and the computer where technology came from in the first place, you see?

6. “No but you see I’ve got to explain all this because I don’t, we don’t know how much time there is left and I have to work on the, to finish this work of mine while I,”

Ulysses ends with a “Yes”; Agapē Agape begins with a “No.” This is a deeply negative book, cruel almost, bitter, caustic, acidic, but also erudite, funny, and even charming. We see right away the narrator—surely a version of Gaddis himself—concerned with the ancient problem of communication, the problem that occupied Plato and every philosopher since: “I’ve got to explain all this.” We also see here the same stream-of-consciousness technique here that Joyce used so frequently in Ulysses (putting aside Gaddis’s denials of a Joyce influence)—the suspended referent, the unnamed (the unnameable?): “I have to work on the, to finish this work of mine while I”—while I what? Still can? Still live? From the outset, Agapē Agape is a contest against time, death, and entropy.

7. “why I’ve brought in this whole pile of books notes pages clippings and God knows what, get it all sorted and organized”

Synthesis, synthesis, synthesis. Making books out of other books. Plugging literature into other literature. I am quite content to go down to posterity as a scissors-and-paste man, said someone once. And then others said it again. And then I cited it here, now.

I’m reminded here of a list that Gibbs (erstwhile Gaddis stand-in in J R) keeps in his pocket, a scrap paper crammed with ideas, fragments, citations:

Is it possible to get it sorted?

Recall now Gaddis’s hero Ezra Pound. From Tom McCarthy’s essay on synthesis, “Transmission and the Individual Remix”:

With the Cantos, he kept up this furious enterprise for five whole decades, ramping its intensity up and up until the overload destroyed him, blew his mind to pieces, leaving him to murmur, right toward the end: “I cannot make it cohere.”

It is the reader’s job to make Agapē Agape cohere.

8. “when I get this property divided up and the business and worries that go with it”

Agapē Agape may be said to have a few formalizing plots beyond its object of synthesizing Western culture vis-à-vis art and entertainment.

One of these formalizing elements is the idea of an old man divvying up his property to his daughters. Oh, hey, King Lear anyone? What’s most interesting to me about this plot (okay, more of a motif really) is that it’s the only allusive device that the narrator doesn’t remark upon. We have a narrator who’s trying to control all these notes and clippings, all these scraps of culture, a narrator with a sharp (if distracted intelligence) who nevertheless fails to remark upon the fact that his personal circumstances echo the great dismal swan song of English literature. King Lear: madness, unraveling, degeneracy, death, entropy.

9. “while they keep me here to be cut up and scraped and stapled and cut up again my damn leg look at it, layered with staples like that old suit of Japanese armour in the dining hall feel like I’m being dismantled piece by piece,”

Another formalizing element in Agapē Agape are the health issues the narrator faces, presumably a series of surgeries that involve at least one of his legs. The motif of surgeries, of transplants, and implants runs throughout The Recognitions and J R as well. In The Recognitions we get poor Stanley’s mother’s amputated leg, another strange reliquary trace floating through the text. In J R, we get Cates prepped for a heart transplant, yet another organ transferral for this massive man. There’s the idea here of borrowed parts, that humans might not be “natural,” cohesive entities but rather a collection of parts that may be swapped out. Again, synthesis in the face of break down; the surgeon as entropy repairman.

10. “houses, cottages, stables orchards and all the damn decisions and distractions I’ve got the papers land surveys deeds and all of it right in this heap somewhere, get it cleared up and settled before everything collapses and it’s all swallowed up by lawyers and taxes like everything else because that’s what it’s about,”

Here, the personal, the concrete, the immediate, and the real tips into what Gaddis took to be the grand subject of his corpus—collapse, chaos, entropy. Spelled out clearly in the next line:

11. “that’s what my work is about, the collapse of everything, of meaning, of values, of art, disorder and dislocation wherever you look, entropy drowning everything in sight,”

I don’t think commentary from me is necessary here. Instead, let me share a quote from Gibbs in J R, ranting to his young students:

Before we go any further here, has it ever occurred to any of you that all this is simply one grand misunderstanding? Since you’re not here to learn anything, but to be taught so you can pass these tests, knowledge has to be organized so it can be taught, and it has to be reduced to information so it can be organized do you follow that? In other words this leads you to assume that organization is an inherent property of the knowledge itself, and that disorder and chaos are simply irrelevant forces that threaten it from the outside. In fact it’s the opposite. Order is simply a thin, perilous condition we try to impose on the basic reality of chaos . . .

12. “entertainment and technology and every four year old with a computer, everybody his own artist where the whole thing came from, the binary system and the computer where technology came from in the first place, you see?”

The age of the amateur. Paint-by-numbers. Everyone wants to write a novel but no one wants to read one. Etc. When the narrator grumbles “where technology came from in the first place,” he means entertainment. That’s one thesis in Agapē Agape: that the technological progress we so value, that so underwrites the march of our grand civilization has its roots in toymaking and child’s play.

13. The novel that follows this addled, rattled opening line is remarkable for its brilliance, its cruelty, but most of all its sheer verbal force. Gaddis showed a mastery of voice in J R, a heteroglossic novel of speech, speech, speech, a grand dare to any reader, I suppose. Agapē Agape is even more stripped down, the monologue of a dying voice, a voice that’s been too-long ignored and under-appreciated. I don’t know if something so sad, so personally sad can be called perfect, but I can’t think of a more appropriate or fitting final statement from Gaddis.

Occupy Gaddis (A William Gaddis Resource Page)

Why Occupy Gaddis?

 The Gaddis Annotations is, like, the source

Biblioklept reviews J R (part 1)

Biblioklept reviews J R (part 2)

“Trickle-Up Economics: JR Goes to Washington” (1987 sequel to J R)

“Fire the Bastards!”: Jack Green’s wonderful rant against the critics who panned The Recognitions

Biblioklept reviews The Recognitions

William Gaddis fiction-to-music entelechy transducer

Gaddis’s interview with The Paris Review

Julian Schnabel’s Gaddis portrait:

Gaddis interview at The Dalkey Archive

Why did Gaddis write J R?

Biblioklept reviews Agapē Agape

“A well-meaning, sincere hypocrite” : Gaddis on his title character, JR (and capitalism)

“Authenticity’s wiped out” — A passage from Agapē Agape

“Recognizing Gaddis” (1987 NYT article)

William Gaddis’s self-portrait:

William Gaddis on the Pulitzer Prize: “The Ultimate Seal of Mediocrity”

Gaddis on hipsters

“Mr. Difficult” (Jonathan Franzen whines about Gaddis)

William Gaddis on James Joyce

The State of Gaddis

The Guardian review of Agapē Agape

Cynthia Ozick’s review of Carpenter’s Gothic

Gaddis annotates Thomas Bernhard

The failure of Gaddis

LRB review of Agapē Agape/The Rush for Second Place

Crews, Gaddis, Lish, Mutis (Books Acquired Late Last Week)


I picked up Harry Crews’s novel The Knockout Artist, which I hadn’t read, after his recent death. I was not the only person to pick up Crews books: the Crews section of my favorite used bookstore, once swollen is now depleted (the omnibus and collections all snapped up).

William Gaddis’s last novel Agapē Agape was my occasion (as if I needed one) for visiting said store; I ordered it after finishing The Recognitions. I managed to bend the cover badly in the first five minutes of ownership. I started it over the weekend and then got distracted by a friend calling me to meet at a bar. I started it again last night and got about a third of the way in. Full review on the horizon.

I have no idea why I picked up Lish’s novel other than the fact that Lish is awesome; it’s a first edition paperback and the cover is awesome. Maybe that’s why. I have no idea when I’ll get around to reading it. Compulsive behaviors.

The Mutis novel, or collection of novellas, is half of the book that Dave Cianci aka Noquar reviewed on this blog  a few months ago. I wanted the full version, which collects six novellas, but I’ll settle for this (it’s used; I have store credit, etc.). Anyway, Noquar’s review made me want to read it, so I’ve slated it for summer reading (May?).

A Riff on William Gaddis’s The Recognitions


1. I finished reading William Gaddis’s enormous opus The Recognitions a few days ago. I made a decent first attempt at the book in the summer of 2009, but wound up distracted not quite half way through, and eventually abandoned the book. I did, however, write about its first third. I will plunder occasionally from that write-up in this riff. Like here:

In William Gaddis‘s massive first novel, The Recognitions, Wyatt Gwyon forges paintings by master artists like Hieronymous Bosch, Hugo van der Goes, and Hans Memling. To be more accurate, Wyatt creates new paintings that perfectly replicate not just the style of the old masters, but also the spirit. After aging the pictures, he forges the artist’s signature, and at that point, the painting is no longer an original by Wyatt, but a “new” old original by a long-dead genius. The paintings of the particular artists that Wyatt counterfeits are instructive in understanding, or at least in hoping to understand how The Recognitions works. The paintings of Bosch, Memling, or Dierick Bouts function as highly-allusive tableaux, semiotic constructions that wed religion and mythology to art, genius, and a certain spectacular horror, and, as such, resist any hope of a complete and thorough analysis. Can you imagine, for example, trying to catalog and explain all of the discrete images in Bosch’s triptych, The Garden of Earthly Delights? And then, after creating such a catalog, explaining the intricate relationships between the different parts? You couldn’t, and Gaddis’s novel is the same way.

I still feel the anxiety dripping from that lede, the sense that The Recognitions might be a dare beyond my ken. Mellower now, I’m content to riff.

2. I read this citation in Friedrich Nietzsche’s Human, All Too Human, Part II the other night, mentally noting, “cf. Gaddis”:

188. The Muses as Liars. —“We know how to tell many lies,” so sang the Muses once, when they revealed themselves to Hesiod.—The conception of the artist as deceiver, once grasped, leads to important discoveries.

3. The Recognitions: crammed with poseurs and fakers, forgers and con-men, artists and would-be artists.

4. To recognize: To see and know again. Recognition entails time, experience, certitude, authenticity.

5. Who would not dogear or underline or highlight this passage?:

That romantic disease, originality, all around we see originality of incompetent idiots, they could draw nothing, paint nothing, just so the mess they make is original . . .

6. In many ways The Recognitions, or rather the characters in The Recognitions whom we might identify with genuine talent, genius, or spirit (to be clear, I’m thinking of Wyatt/Stephan, Basil Valentine, Stanley, Anselm, maybe, and Frank Sinisterra) are conservative, reactionary even; this is somewhat ironic considering Gaddis’s estimable literary innovations.

7. Esme: A focus for the novel’s masculine gaze, or a critique of such gazes?

8. The central problem of The Recognitions (perhaps): What confers meaning in a desacralized world?

Late in the novel, in one of its many party scenes, Stanley underlines the problem, working in part from Voltaire’s (in)famous quote that, “If there were no God, it would be necessary to invent him”:

. . . even Voltaire could see that some transcendent judgments is necessary, because nothing is self-sufficient, even art, and when art isn’t an expression of something higher, when it isn’t invested you might even say, it breaks up into fragments that don’t have any meaning . . .

Here we think of Wyatt: Wyatt who rejects the ministry, contemporary art, contemporary society, sanity . . .

9. Wyatt’s quest: To find truth, meaning, authenticity in a modern world where the sacred does not, cannot exist, is smothered by commerce, noise, fakery . . .

10. The Recognitions conveys a range of tones, but I like it best when it focuses its energies on comic irony and dark absurdity to detail the juxtapositions and ironies between meaning and noise, authenticity and forgery.

11. (I like The Recognitions least when its bile flares up too much in its throat, when its black humor tips over into a screed of despair. A more mature Gaddis handles bitterness far better in JR, I think—but I parenthesize this note, as it seems minor even in a list of minor digressions).

12. Probably my favorite chapter of the book — after the very first chapter, which I believe can stand on its own — is Chapter V of Part II. This is the chapter where Frank Sinisterra reemerges, setting into motion a failed plan to disseminate his counterfeit money (“the queer,” as his accomplice calls it). We also meet Otto’s father, Mr. Pivner, a truly pathetic figure (in all senses of the word). This chapter probably contains more immediate or apparent action than any other in The Recognitions, which largely relies on implication (or suspended reference).

13. More on Part II, Chapter V: Here we find a savagely satirical and very funny discussion of Dale Carnegie’s How to Win Friends and Influence People, a book that seems to stand as an emblem (one of many in The Recognitions) of the degraded commercial world that Gaddis repeatedly attacks. The entire discussion of Carnegie’s book is priceless — it begins on page 497 of my Penguin edition and unfurls over roughly 10 pages—and the book is alluded to enough in The Recognitions to become a motif.

I’ll quote from page 499 a passage that seems to ironically situate How to Win Friends and Influence People against The Recognitions itself (this is one of the many postmodern moves of the novel):

It was written with reassuring felicity. There were no abstrusely long sentences, no confounding long words, no bewildering metaphors in an obfuscated system such as he feared finding in simply bound books of thoughts and ideas. No dictionary was necessary to understand its message; no reason to know what Kapila saw when he looked heavenward, and of what the Athenians accused Anaxagoras, or to know the secret name Jahveh, or who cleft the Gordian knot, the meaning of 666. There was, finally, very little need to know anything at all, except how to “deal with people.” College, the author implied, meant simply years wasted on Latin verbs and calculus. Vergil, and Harvard, were cited regularly with an uncomfortable, if off-hand, reverence for their unnecessary existences . . . In these pages, he was assured that whatever his work, knowledge of it was infinitely less important that knowing how to “deal with people.” This was what brought a price in the market place; and what else could anyone possibly want?

14. I’m not sure if Gaddis is ahead of his time or of his time in the above citation.

The Recognitions though, on the whole, feels more reactionary than does his later novel JR, which is so predictive of our contemporary society as to produce a maddening sense of the uncanny in its reader.

15. Even more on Part II, Chapter V (which I seem to be using to alleviate the anxiety of having to account for so many of the book’s threads): Here we find a delineation of (then complication of, then shuffling of) the various father-son pairings and substitutions that will play out in the text. (Namely, the series of displacements between Pivner, Otto, and Sinisterra, with the subtle foreshadowing of Wyatt’s later (failed) father-son/mentor-pupil relationship with Sinisterra).

16. Is it worth pointing out that the father-son displacements throughout the text are reminiscent of Joyce’s Ulysses, a book that Gaddis pointedly denied as an influence?

Ignorant of Gaddis’s deflections, I wrote the following in my review almost three years ago:

Gaddis shows a heavy debt to James Joyce‘s innovations in Ulysses here (and throughout the book, of course), although it would be a mistake to reduce the novel to a mere aping of that great work. Rather, The Recognitions seems to continue that High Modernist project, and, arguably, connect it to the (post)modern work of Pynchon, DeLillo, and David Foster Wallace. (In it’s heavy erudition, numerous allusions, and complex voices, the novel readily recalls both W.G. Sebald and Roberto Bolaño as far as I’m concerned).

17. But, hey, Cynthia Ozick found Joyce’s mark on The Recognitions as well (from her 1985 New York Times review of Carpenter’s Gothic):

When ”The Recognitions” arrived on the scene, it was already too late for those large acts of literary power ambition used to be good for. Joyce had come and gone. Imperially equipped for masterliness in range, language and ironic penetration, born to wrest out a modernist masterpiece but born untimely, Mr. Gaddis nonetheless took a long draught of Joyce’s advice and responded with surge after surge of virtuoso cunning.

18. We are not obligated to listen to Gaddis’s denials of a Joyce influence, of course. When asked in his Paris Review interview if he’d like to clarify anything about his personality and work, he paraphrases his novel:

I’d go back to The Recognitions where Wyatt asks what people want from the man they didn’t get from his work, because presumably that’s where he’s tried to distill this “life and personality and views” you speak of. What’s any artist but the dregs of his work: I gave that line to Wyatt thirty-odd years ago and as far as I’m concerned it’s still valid.

19. And so Nietzsche again, again from Human, All Too Human, Part II:

140. Shutting One’s Mouth. —When his book opens its mouth, the author must shut his.

20. And if I’m going to quote German aphorists, here’s a Goethe citation (from Maxims and Reflections) that illustrates something of the spirit of The Recognitions:

There is nothing worth thinking but it has been thought before; we must only try to think it again.

21. And if I’m going to quote Goethe, I’ll also point out then that Gaddis began The Recognitions as a parody of Goethe’s Faust. Peter William Koenig writes in his excellent and definitive essay “Recognizing Gaddis’ Recognitions” (published in the Winter Volume Contemporary Literature, 1975):

To understand Gaddis’ relationship to his characters, and thus his philosophical motive in writing the novel, we are helped by knowing how Gaddis conceived of it originally. The Recognitions began as a much smaller and less complicated work, passing through a major evolutionary stage during the seven years Gaddis spent writing it. Gaddis says in his notes: “When I started this thing . . . it was to be a good deal shorter, and quite explicitly a parody on the FAUST story, except the artist taking the place of the learned doctor.” Gaddis later explained that Wyatt was to have all talent as Faust had all knowledge, yet not be able to find what was worth doing. This plight-of limitless talent, limited by the age in which it lives-was experienced by an actual painter of the late 1940s, Hans Van Meegeren, on whom Gaddis may have modeled Wyatt. The authorities threw Van Meegeren into jail for forging Dutch Renaissance masterpieces, but like Wyatt, his forgeries seemed so inspired and “authentic” that when he confessed, he was not believed, and had to prove that he had painted them. Like Faust and Wyatt, Van Meegeren seemed to be a man of immense talent, but no genius for finding his own salvation.

The Faust parody remained uppermost in Gaddis’ mind as he traveled from New York to Mexico, Panama and through Central America in 1947, until roughly the time he reached Spain in 1948. Here Gaddis read James Frazer’s The Golden Bough, and the novel entered its second major stage. Frazer’s pioneering anthropological work demonstrates how religions spring from earlier myths, fitting perfectly with Gaddis’ idea of the modern world as a counterfeit-or possibly inspiring it. In any case, Frazer led Gaddis to discover that Goethe’s Faust originally derived from the Clementine Recognitions, a rambling third-century theological tract of unknown authorship, dealing with Clement’s life and search for salvation. Gaddis adapted the title, broadening the conception of his novel to the story of a wandering, at times misguided hero, whose search for salvation would record the multifarious borrowings and counterfeits of modern culture.

22. Is Wyatt the hero of The Recognitions? Here’s Basil Valentine (page 247 of my ed.):

. . . that is why people read novels, to identify projections of their own unconscious. The hero has to be fearfully real, to convince them of their own reality, which they rather doubt. A novel without a hero would be distracting in the extreme. They have to know what you think, or good heavens, how can they know that you’re going through some wild conflict, which is after all the duty of a hero.

23. If Wyatt is the hero, then what is Otto? Clearly Otto is a comedic double of some kind for Wyatt, a would-be Wyatt, a different kind of failure . . . but is he a hero?

When I first tried The Recognitions I held Otto in special contempt (from that earlier review of mine):

Otto follows Wyatt around like a puppy, writing down whatever he says, absorbing whatever he can from him, and eventually sleeping with his wife. Otto is the worst kind of poseur; he travels to Central America to finish his play only to lend the mediocre (at best) work some authenticity, or at least buzz. He fakes an injury and cultivates a wild appearance he hopes will give him artistic mystique among the Bohemian Greenwich Villagers he hopes to impress. In the fifth chapter, at an art-party, Otto, and the reader, learn quickly that no one cares about his play . . .

But a full reading of The Recognitions shows more to Otto besides the initial anxious shallowness; Gaddis allows him authentic suffering and loss. (Alternately, my late sympathies for Otto may derive from the recognition that I am more of an Otto than a Wyatt . . .).

24. The Recognitions is the work of a young man (“I think first it was that towering kind of confidence of being quite young, that one can do anything,” Gaddis says in his Paris Review interview), and often the novel reveals a cockiness, a self-assurance that tips over into didactic essaying or a sharpness toward its subjects that neglects to account for any kind of humanity behind what Gaddis attacks. The Recognitions likes to remind you that its erudition is likely beyond yours, that it’s smarter than you, even as it scathingly satirizes this position.

I think that JR, a more mature work, does a finer job in its critique of contemporary America, or at least in its characterization of contemporary Americans (I find more spirit or authentic humanity in Bast and Gibbs and JR than in Otto or Wyatt or Stanley). This is not meant to be a knock on The Recognitions; I just found JR more balanced and less showy; it seems to me to be the work of an author at the height of his powers, if you’ll forgive the cliché.

I’ll finish this riff-point by quoting Gaddis from The Paris Review again:

Well, I almost think that if I’d gotten the Nobel Prize when The Recognitions was published I wouldn’t have been terribly surprised. I mean that’s the grand intoxication of youth, or what’s a heaven for.

(By the way, Icelandic writer Halldór Kiljan Laxness won the Nobel in lit in 1955 when The Recognitions was published).

25. Looking over this riff, I see it’s lengthy, long on outside citations and short on plot summary or recommendations. Because I don’t think I’ve made a direct appeal to readers who may be daunted by the size or reputation or scope of The Recognitions, let me be clear: While this isn’t a book for everyone, anyone who wants to read it can and should. As a kind of shorthand, it fits (“fit” is not the right verb) in that messy space between modernism and postmodernism, post-Joyce and pre-Pynchon, and Gaddis has a style and approach that anticipates David Foster Wallace. (It’s likely that if you made it this far into the riff that you already know this or, even more likely, that you realize that these literary-historical situations mean little or nothing.

26.Very highly recommended.

I Riff–Again–on William Gaddis’s Enormous Novel JR (This Time After Finishing It)


1. Let me point those of you who may care to my first riff on William Gaddis’s J R, which I wrote about half way into the book, and which will likely provide more context than I’m prepared to offer here. Also, there might be spoilers ahead.

2. The end of J R is heartbreaking. We find some of our principal characters—Bast, Gibbs, and JR—in nebulous spaces, their plans and dreams and hopes crumbling or smoking or fizzing out or jettisoned (pick your verb as I’m too lazy or unequipped).

3. The final face-to-face scene between Bast and JR, the one that begins with them riding in a limousine and ends with Bast’s psycho breakdown—heartbreaking. Little JR, we realize, is most motivated by his intense need for human connection, his desire for family, perhaps, or place, at least. Bast’s rejection of JR—really a rejection of contemporary consumer culture—is almost horrific, even more so because the reader (this reader, anyway) so readily identifies with Bast and JR simultaneously.

4. Here’s Gaddis on his character JR (from The Paris Review interview):

The boy himself is a total invention, completely sui generis. The reason he is eleven is because he is in this prepubescent age where he is amoral, with a clear conscience, dealing with people who are immoral, unscrupulous; they realize what scruples are, but push them aside, whereas his good cheer and greed he considers perfectly normal. He thinks this is what you’re supposed to do; he is not going to wait around; he is in a hurry, as you should be in America—get on with it, get going. He is very scrupulous about obeying the letter of the law and then (never making the distinction) evading the spirit of the law at every possible turn. He is in these ways an innocent and is well-meaning, a sincere hypocrite. With Bast, he does think he’s helping him out.

5. And again:


Which is the novel you care most for?


I think that I care most for JR because I’m awfully fond of the boy himself.

6. In that same interview, Gaddis contends that JR is motivated by “good-natured greed,” which is probably true (see above re: letter vs. spirit). Despite his predatory capitalism, his willingness to strip company employees of basic safety nets, JR remains sympathetic.

7. Why is JR a sympathetic character? He’s just a child, one who lives in a world without adult supervision let alone love and care. In a touching scene that telegraphs the bizarre black humor that runs through the novel, JR suggests that the Eskimos on display at a museum are the work of a taxidermist: That is, said Eskimos were once, like, alive, and are now on display. Amy Joubert, his social studies teacher (and the object of Gibbs’s and possibly Bast’s affection) is moved to both pity and terror by JR’s confusion, and clutches him to her breast.

8. While we’re on Eskimos, which is to say Native Americans, which is to say, perhaps, Indians: The Indian plot in JR fascinates; it recapitulates a bloody, awful past, pointing to the brutal way the quote unquote invisible hand of the market might sweep entire people away and then come back (in a cheap costume) to offer modernity at a price.

9. Ethnic minorities in general find themselves displaced in JR, or at least displaced in the language of JR (and is there a novel that is more language than JR, if such a statement might be permitted to exist (at least metaphorically)? No, I don’t think there is, or at least I don’t know of one). The casual racism of 1%ers like Zona Selk and Cates is ugly and bitter, but the PR man Davidoff is somehow worse—he sees race as something to use, to manipulate, to control.

10. And, of course, JR’s infamous “Alsaka Report,” a connection to Manifest Destiny, to the valuation of our ecosystem in the most base and short-sighted terms (there’s a perhaps overlooked streak of environmentalism to JR):


11. Sci-fi elements to JR: The Frigicom process, which promises to freeze noise. The Teletravel transmission process.

12. At the end of JR, we learn that poor diCephalis is lost in Teletravel transmission.

13. I couldn’t help but be reminded—repeatedly—of David Foster Wallace’s work during JR (diCephalis stuck in Teletravel recalls poor Orin in the giant glassjar at the end of Infinite Jest). In general, the loose threads of JR recall Wallace’s loose threads (other way round, I know).

14. The phone motif alone might have led me to compare Wallace to Gaddis—but there’s also all that, y’know, thematic unity.

15. And clearly, too, style. I’m sure that longtime readers of Gaddis have likely made the comparisons already, but throughout his work, Wallace repeatedly uses chapters or sections that comprise only dialogue. A good example is §19 of The Pale King (which I riffed on a bit this summer), a conversation between three IRS agents stuck in an elevator. In some ways, the scene, set only a few years after the publication of JR feels like a strange little sequel, or an echo of a shadow of a chapter of a sequel (or maybe not—just riffing here). Wallace’s concerns about civics, ethics, and compassion seem more straightforward than Gaddis’s angry vision of a desacralized world, a world where symphonies must be chopped into three minute segments to allow for commercial interruptions (or, rather, that symphonies must interrupt commercials). Wallace is obviously writing after the victory of Pop Art, of populism, of the slow sprawling stripmalling of America . . . but I’ve riffed off track (there is no track).

16. ” . . . I mean they never lose these banks don’t, I mean where we’re getting screwed . . . ” — JR laments on page 653 of my Penguin Twentieth-Century Classics edition.

17. The above quote as the briefest illustration that, published in 1975, JR is more relevant than ever.

18. To wit, Gaddis again, again from The Paris Review interview, commenting on hollow, false values:

. . . I’d always been intrigued by the charade of the so-called free market, so-called free enterprise system, the stock market conceived of as what was called a “people’s capitalism” where you “owned a part of the company” and so forth. All of which is true; you own shares in a company, so you literally do own part of the assets. But if you own a hundred shares out of six or sixty or six hundred million, you’re not going to influence things very much. Also, the fact that people buy securities—the very word in this context is comic—not because they are excited by the product—often you don’t know what the company makes—but simply for profit: The stock looks good and you buy it. The moment it looks bad you sell it. What had actually happened in the company is not your concern.

19. Gaddis’s take on the “art” of capitalism: design mock ups for a potential logo for the JR Family of Companies:


20. JR is one of the most prescient novels I’ve ever read—and not just in its illustration of the the chaos at the intersection of corporatism, Wall Street, government, and military, but also in its handling and treatment of education. Gaddis is way ahead of an ugly curve, showing us an educational system largely disinterested in intellectual, aesthetic, or even athletic development. Instead we get a storehouse for children, reliant on programmed lessons delivered via technology and assessment by standardized testing. It’s ugly and it’s more real than ever now.

21. And here’s Gibb’s railing against it, in a way, in (what’s likely a half-drunken or at least hung-over) rant to his students:

Before we go any further here, has it ever occurred to any of you that all this is simply one grand misunderstanding? Since you’re not here to learn anything, but to be taught so you can pass these tests, knowledge has to be organized so it can be taught, and it has to be reduced to information so it can be organized do you follow that? In other words this leads you to assume that organization is an inherent property of the knowledge itself, and that disorder and chaos are simply irrelevant forces that threaten it from the outside. In fact it’s the opposite. Order is simply a thin, perilous condition we try to impose on the basic reality of chaos . . .

(That’s from page 20 of my Penguin Twentieth-Century Classics edition, by the bye).

22. There are no happy families in JR. Just broken families.

23. I said this at the top of the riff, but again–-heartbreaking.

24. This is probably a direction out of this riff—to resuscitate the emotional dimension of the novel, which is too easily overlooked, perhaps, because Gaddis’s manipulations (and all novelists manipulate their audience) require so much active participation from the reader. JR is without exposition, without the overt imposition of the novelist telling us how to feel: instead there’s a thickness to it, a building of buzz and clatter, yes, but music under all that noise: even a kernel of love (and hope!) under the heavy folds of anger.

25. Very highly recommended.

William Gaddis on Hipsters: “An Ill-dressed, Underfed, Overdrunken Group of Squatters with Minds So Highly Developed That They Were Excused from Good Manners”


Love this passage from William Gaddis’s The Recognitions. Mocking “hipsterism” has been around forever (or at least 50 years):

And by now they were at the door of the Viareggio, a small Italian bar of nepotistic honesty before it was discovered by exotics. Neighborhood folk still came, in small vanquished numbers and mostly in the afternoon, before the two small dining rooms and the bar were taken over by the educated classes, an ill-dressed, underfed, overdrunken group of squatters with minds so highly developed that they were excused from good manners, tastes so refined in one direction that they were excused for having none in any other, emotions so cultivated that the only aberration was normality, all afloat here on sodden pools of depravity calculated only to manifest the pricelessness of what they were throwing away, the three sexes in two colors, a group of people all mentally and physically the wrong size.

“A Well-Meaning, Sincere Hypocrite” — William Gaddis on His Title Character, JR (And Capitalism)

More from William Gaddis’s 1986 Paris Review interview:


Is JR’s story something you extrapolated from life only, or did you rely on sociologies devoted to how the corporate world works upon social values, human qualities, and relationships in American culture?


The boy himself is a total invention, completely sui generis. The reason he is eleven is because he is in this prepubescent age where he is amoral, with a clear conscience, dealing with people who are immoral, unscrupulous; they realize what scruples are, but push them aside, whereas his good cheer and greed he considers perfectly normal. He thinks this is what you’re supposed to do; he is not going to wait around; he is in a hurry, as you should be in America—get on with it, get going. He is very scrupulous about obeying the letter of the law and then (never making the distinction) evading the spirit of the law at every possible turn. He is in these ways an innocent and is well-meaning, a sincere hypocrite. With Bast, he does think he’s helping him out. As for the corporate world, I do read the newspapers, clip things, ideas, articles, and just use them as fodder. But all that hardly requires a text in sociology. And this may be the place to make a further point. I’m frequently seen in the conservative press as being out there on the barricades shouting: Down with capitalism! I do see it in the end as really the most workable system we’ve produced. So what we’re talking about is not the system itself, but its abuses, I don’t mean criminal but the abundant abuses just within the letter of the law. The essential question is whether it can survive these abuses given free rein and whether these abuses are inherent in the system itself. I should think it is perfectly clear in my work—calling attention, satirizing these abuses—that our best hope lies in bringing things under better and more equitable control, cutting back the temptations to unmitigated greed and bemused dishonesty . . . in other words that these abuses the system has fostered are not essential, but running out of moral or ethical control can certainly threaten its survival.

“The Unswerving Punctuality of Chance” (And Other Citations from William Gaddis’s Novel JR)


In JR, the sprawling novel of capitalism and art by William Gaddis, Jack Gibbs loads his pockets with crumpled newspaper clippings, racing forms, and citations for a book he’s working on. “More trash,” he mutters about this list (which appears on page 486 of my Penguin Twentieth Century Classics Edition).