Tintagel — John William Inchbold

Tintagel 1862 by John William Inchbold 1830-1888

Tintagel, 1861 by John William Inchbold (1830–1888)

Portrait of My Mother — Boris Margo

teganboris

Portrait of My Mother, 1935 by Boris Margo (1902-1995)

Paul Kirchner’s comix collection Awaiting the Collapse reviewed

img_8914-1

My review of Paul Kirchner’s collection Awaiting the Collapse is up now at The Comics Journal.

From the review:

Tanibis has now published Awaiting the Collapse: Selected Works 1974-2014, a gorgeous compendium of some of Kirchner’s finest work over the past four decades. Many of Kirchner’s Dope Rider strips are here, along with a handful of his covers for Screw, as well as miscellaneous comics in different genres. Despite the range of years and variety in genres here, Kirchner’s surrealist spirit dominates. His comics poke at the weird worlds that vibrate beneath the surface of our own routine reality, offering new ways of seeing old things, to see the real as surreal.

Kirchner’s Dope Rider strips are particularly surreal. Dope Rider, a psychedelic skeleton cowboy, embarks on adventures that transcend time, space, and psyche. In “Beans for All”, Dope Rider rescues Pancho Villa, busts his revolutionary army out of the hoosegow, and opens the U.S. border, leading the revolution to Las Vegas, a psychedelic city floating over an astral desert. In “Loco Motive”, Dope Rider crosses the border again to smuggle good dope back into the mother country. “Crescent Queen” finds Dope Rider on a quest to find mythical Tucumcari. In this episode, Kirchner transmutes the Battle of Little Bighorn into a Pop Art mandala where Plains Indians morph into centaurs. And in “Meanwhile, Back at the Ranch…” our hero… well, our hero smokes some really, really good dope, resulting in a vision that allows Kirchner to show off his estimable visual talents.

Check out the full review.

unnamed

“All art constantly aspires towards the condition of music”

 

A Hilly Scene — Samuel Palmer

A Hilly Scene c.1826-8 by Samuel Palmer 1805-1881

A Hilly Scene, c. 1868 by Samuel Palmer (1805–1881)

“Cadbury, the Beaver Who Lacked” — Philip K. Dick

“Cadbury, the Beaver Who Lacked”

by

Philip K. Dick


Once, long ago, before money had been invented, a certain male beaver named Cadbury lived within a meager dam which he had constructed with his own teeth and feet, earning his living by gnawing down shrubs, trees and other growth in exchange for poker chips of several colors. The blue chips he liked best, but they came rarely, generally only due in payment for some uniquely huge gnawing-assignment. In all the passing years of work he had owned only three such chips, but he knew by inference that more must exist, and every now and then during the day’s gnawing he paused a moment, fixed a cup of instant coffee, and meditated on chips of all hues, the blues included.

His wife Hilda offered unasked-for advice whenever the opportunity presented itself. “Look at you,” she customarily would declare. “You really ought to see a psychiatrist. Your stack of white chips is only approximately half that of Ralf, Peter, Tom, Bob, Jack and Earl, all who live and gnaw around here, because you’re so busy woolgathering about your goddam blue chips which you’ll never get anyhow because frankly if the blunt truth were known you lack the talent, energy and drive.”

“Energy and drive,” Cadbury would moodily retort, “mean the same thing.” But nevertheless he perceived how right she was. This constituted his wife’s main fault: she invariably had truth on her side, whereas he had nothing but hot air. And truth, when pitted against hot air in the arena of life, generally carries the day.

Since Hilda was right, Cadbury dug up eight white chips from his secret chip-concealing place — a shallow depression under a minor rock — and walked two and three-quarters miles to the nearest psychiatrist, a mellow, do-nothing rabbit shaped like a bowling pin who, according to his wife, made fifteen thousand a year and so what about it.

“Clever sort of day,” Dr. Drat said amiably, unrolling two Tums for his tummy and leaning back in his extra-heavily padded swivel chair.

“Not so very darn clever,” Cadbury answered, “when you know you don’t have it in you ever to catch sight of a blue chip again, even though you work your ass off day in and day out, and what for? She spends it faster than I make it. Even if I did get my teeth in a blue chip it’d be gone overnight for something expensive and useless on the installment plan, such as for instance a twelve million candle-power self-recharging flashlight. With a lifetime guarantee.”

“Those are darn clever,” Dr. Drat said, “those what you said there, those self-recharging flashlights.”

“The only reason I came to you,” Cadbury said, “is because my wife made me. She can get me to do anything. If she said, ‘Swim out into the middle of the creek and drown,’ do you know what I’d do?”

“You’d rebel,” Dr. Drat said in his amiable voice, his hoppers up on the surface of his burled walnut desk.

“I’d kick in her fucking face,” Cadbury said. “I’d gnaw her to bits; I’d gnaw her right in half, right through the middle. You’re damn right. I mean, I’m not kidding; it’s a fact. I hate her.”

“How much,” Dr. Drat asked, “is your wife like your mother?”

“I never had a mother,” Cadbury said in a grumpy way — a way which he adopted from time to time: a regular characteristic with him, as Hilda had pointed out. “I was found floating in the Napa Slough in a shoebox with a handwritten note reading ‘FINDERS KEEPERS.’ ”

“What was your last dream?” Dr. Drat inquired.

“My last dream,” Cadbury said, “is — was — the same as all the others. I always dream I buy a two-cent mint at the drugstore, one of the flat chocolate-covered mints wrapped in green foil, and when I remove the foil it isn’t a mint. You know what it is?”

“Suppose you tell me what it is,” Dr. Drat said, in a voice suggesting that he really knew but no one was paying him to say it.

Cadbury said fiercely, “It’s a blue chip. Or rather it looks like a blue chip. It’s blue and it’s flat and round and the same size. But in the dream I always say ‘Maybe it’s just a blue mint.’ I mean, there must be such a thing as blue mints. I’d hate like to hell to store it in my secret chip-concealing place — a shallow depression under an ordinary-looking rock — and then there’d be this hot day, see, and afterwards when I went to get my blue chip — or rather supposed blue chip — I found it all melted because it really was a mint after all and not a blue chip. And who’d I sue? The manufacturer? Christ; he never claimed it was a blue chip; it clearly said, in my dream, on the green foil wrapper –”

“I think,” Dr. Drat broke in mildly, “that our time is up for today. We might well do some exploring of this aspect of your inner psyche next week because it appears to be leading us somewhere.”

Rising to his feet, Cadbury said, “What’s the matter with me, Dr. Drat? I want an answer; be frank — I can take it. Am I psychotic?”

“Well, you have illusions,” Dr. Drat said, after a meditative pause. “No, you’re not psychotic; you don’t hear the voice of Christ or anything like that telling you to go out and rape people. No, it’s illusions. About yourself, your work, your wife. There may be more. Goodbye.” He rose, too, hippity-hopped to the door of his office and politely but firmly opened it, exposing the tunnel out.

 

Read the rest of “Cadbury, the Beaver Who Lacked” by Philip K. Dick

Miles Davis recording the score for Louis Malle’s film Elevator to the Gallows

Sweet Thang (Lynn Jenkins) — Barkley L. Hendricks

bh10-051-sweet-thang-lynn-jenkins-hrba

Sweet Thang (Lynn Jenkins), (1976) by Barkley L. Hendricks (1945-2017)

Our hearts and minds may keep themselves above moral mud-puddles | Nathaniel Hawthorne’s journal entry for February 7th, 1840

February 7th, 1840.–What beautiful weather this is!–beautiful, at least, so far as sun, sky, and atmosphere are concerned, though a poor, wingless biped is sometimes constrained to wish that he could raise himself a little above the earth. How much mud and mire, how many pools of unclean water, how many slippery footsteps, and perchance heavy tumbles, might be avoided, if we could tread but six inches above the crust of this world. Physically we cannot do this; our bodies cannot; but it seems to me that our hearts and minds may keep themselves above moral mud-puddles and other discomforts of the soul’s pathway.

Nathaniel Hawthorne’s journal entry for February 7th, 1840. From Passages from the American Note-Books.

Stanisław I. Witkiewicz’s Narcotics (Book acquired, 5 Feb. 2018)

dvsfm7rvwaaoolo

Stanisław I. Witkiewicz’s Narcotics is forthcoming in full-color hardback from Twisted Spoon PressSubtitled “Nicotine, Alcohol, Cocaine, Peyote, Morphine, Ether + Appendices,” the volume consists of Witkiewicz’s musings on his intake of these substances, both in his creative and personal life, as well as the various portraits he composed while taking those substances. Narcotics is translated by Soren Gauger, who also authors a helpful afterword that contextualizes Witkiewicz’s volume. Narcotics was written and published in Poland in the 1930s, and was apparently quite a big hit. I read Witkiewicz’s foreword last night (as well as the section on, um, peyote). In its strange moralizing, the foreword—an apologia really–reminded me a bit of Henri Michaux’s similar exercise, Miserable Miracle, which also strikes a defensive tone at the outset.

dvsfm7qvqaa8cwv

The book, like Witkiewicz’s portraits, is gorgeous. Here is Twisted Spoon’s blurb; full review forthcoming—

For his “portrait painting firm,” established rules and types for his portrait work, marking the paintings and pastels with corresponding symbols and abbreviations of the substances he had either taken or, in the case of alcohol and nicotine, not taken at the time. Type C were created under the influence of alcohol and “narcotics of a superior grade” to produce abstract compositions he called “Pure Form.” A variety of drugs and their combinations were taken to produce a variety of distortions and effects, and often this would be the portrait subject’s choice. And in some instances a given portrait might be marked with symbols denoting how many days he had gone without smoking or without drinking (and type D were executed to achieve the same results without any artificial means). Different substances resulted in different color combinations or brought out different aspects of the subject’s features or psyche. One stunning series of self-portraits, for example, was executed while on a combination of moderate amounts of beer and cocaine.

In the vein of the well-known drug writings of De Quincey and Baudelaire from a century earlier and those of his contemporaries Walter Benjamin and Jean Cocteau – and foreshadowing the later writings of Aldous Huxley and Carlos Castaneda on psychoactive drugs – Witkacy composed Narcotics in 1930 to discuss and document not only his own experimentation with different substances but the nature of addiction itself and the prevailing social attitude toward drugs, particularly those that were considered “acceptable.” As life became increasingly mechanized, Witkacy felt that a sense of the metaphysical could only be achieved by artificial means, and like Henri Michaux, he produced an extensive oeuvre of singular visual art while under the influence of a variety of substances.

Meandering, acerbic, and burlesque, rife with neologisms and expressions from German, French, English, and Russian, Witkacy dissects Polish society and the art world as well as himself via the hypocrisy surrounding drug use. Since it was first published in the 1930s, Narcotics has achieved a cult status in Poland where it is considered both a modernist classic and a paragon of Witkiewiczian madness. This edition, the first complete translation in English, includes a second appendix written later, passages from the novel Farewell to Autumn, and 34 color reproductions of a cross section of portraits to show how various substances impacted Witkacy’s art.

dvsfm7svoau9vvg

“Karintha” — Jean Toomer

“Karintha”

by

Jean Toomer

from Cane


Her skin is like dusk on the eastern horizon,

O can’t you see it,

O can’t you see it,

Her skin is like dusk on the eastern horizon

. . . When the sun goes down.

Men had always wanted her, this Karintha, even as a child, Karintha carrying beauty, perfect as dusk when the sun goes down. Old men rode her hobby-horse upon their knees. Young men danced with her at frolics when they should have been dancing with their grown-up girls. God grant us youth, secretly prayed the old men. The younger fellows counted the time to pass before she would be old enough to mate with them. This interest of the male, that wishes to ripen a growing thing too soon, could mean no good to her.

Karintha, at twelve, was a wild flash that told the other folks just what it was to live. At sunset, when there was no wind, and the pinesmoke from over by the saw-mill hugged the earth, and you couldn’t see more than a few feet in front, her sudden darting past you was a bit of vivid color, like a black bird that flashes in the light. With the other children one could hear, some distance away, their feet flopping in the two inch dust. Karintha’s running was a whir. It had the sound of the red dust that sometimes makes a spiral in the road. At dusk, during the hush just after the mill had closed down, and before any of the women had started their supper-getting-ready songs, her voice, Wgh-pitched, shrill, would put one’s ears to itching. But no one ever thought to make her stop because of it. She stoned the cows, and beat her dog, and fought the other children . . . Even the preacher, who caught her at mischief, told himself that she was as innocently lovely as a November cotton-flower. Already, rumors were out about her. Homes in Georgia are most often built on the two-room plan. In one, you cook and eat, in the other is where you sit and sleep, and where love goes on. Karintha had seen or heard, perhaps she had felt her parents loving. One could but imitate one’s parents, for to follow them was the way of God. She played home’ with a small boy who was not afraid to do her bidding. That started the whole thing. Old men could 110 longer ride her hobby-horse upon their knees. But young men counted faster.

Her skin is like dusk,

O can’t you see it,

Her skin is like dusk

When the sun goes down.

Karintha is a woman. She who carries beauty, perfect as dusk when the sun goes down. She has been married many times. Old men remind her that a few years back they rode her hobby-horse upon their knees. Karintha smiles, and indulges them when she is in the mood for it. She has contempt for them. Karintha is a woman. Young men run stills to make her money. Young men gamble to make her money. Young men go to the large cities and run on the road. Young men go away to college. They all want to bring her money. These are the young men who thought that all they had to do was to count time. But Karintha is a woman, and she has had a child. A child fell out of her womb onto a bed of pine-needles in the forest. Pine-needles are smooth and sweet. They are elastic to the feet of rabbits . . . A saw-mill was nearby. Its pyramidal saw-dust pile smouldered. It is a year before one completely burns. Meanwhile, the smoke curls up and hangs in odd wraiths about the forest, curls up, and spreads itself out over the valley. . .  Weeks after Karintha returned home, the smoke was so heavy you tasted it in water. Someone made a song:

Smoke is on the hills. Rise up.

Smoke is on the hills, O rise

And take my soul away to Jesus

Karintha is a woman. Men do not know that the soul of her was a growing thing ripened too soon. They will bring their money; they will die not having found it out . . . Karintha at twenty, carrying beauty, perfect as dusk when the sun goes down. Karintha . . .

Her skin is like dusk on the eastern horizon,

O can’t you see it, O can’t you see it,

Her skin is like dusk on the eastern horizon

. . . When the sun goes down.

Goes down . . .

Dog in the Snow — Leon Spilliaert

tumblr_p2eukw6ad81sji0i4o1_1280

Dog in the Snow, by Leon Spilliaert (1881-1946)

The Cost of Careless Looking — Theodoor Galle

cost

Screenshot 2018-02-05 at 8.31.44 PM

Engraving from Verdicus Christianus (A True Christian), for the chapter Adspectus Incauti Dispendium (The Cost of Careless Looking), 1601, by Theodoor Galle (1671-1733)

Two Girls — Felice Casorati

070-casorati-le2bdue2bbambine2bbd

Screenshot 2018-02-05 at 12.55.40 PM

Two Girls, 1912 by Felice Casorati (1883–1963)

Omelette à la Alma | Phantom Thread riff

 

title2bcard

Rambling Preamble 

Phantom Thread (2017) is the eighth feature film by writer-director Paul Thomas Anderson. I have been a fan of Anderson’s work since I saw Boogie Nights (1997) in my freshman year of college, and have watched each of his subsequent films in the theater. The theater is the proper place to watch Anderson’s lush, luscious films, although they are also so strong as narratives that they hold up just fine on, say, a 19″ Toshiba television with a built-in VCR, which is how I repeatedly watched Blockbuster-remaindered cassettes of Boogie Nights and Magnolia (1999) circa 1998-2001. But again: The theater is the proper place to see an Anderson film, and Phantom Thread is exceptionally lovely on the big screen—one doesn’t so much watch it as imbibe it, or perhaps, in a reversal of that metaphor, sink into it. What I’m saying is: Watch Phantom Thread in the theater.

Is “Watch it in the theater” not enough in the way of argument, reader? Perhaps you want, like, details?

Here are some details I knew going in to the film (I generally try to avoid reviews and any press on any film I plan to see): The film was written and directed by Paul Thomas Anderson; the film stars Daniel Day-Lewis portraying a fashion designer; the film is set sometime in the 1950s.

My wife and I went to see the film yesterday afternoon and we loved it, then discussed it at length at dinner, and then again this morning over breakfast (perhaps prompted by “breakfast” itself, one of the film’s motifs). It’s a strange, beautiful, perplexing romantic comedy that will disarm and unsettle audiences. I can’t wait to see it again.


Screenshot 2018-02-04 at 3.27.03 PM

The Plot and the Major Characters

1950s. London and countryside environs. Reynolds Jeremiah Woodcock (Daniel Day-Lewis) is a famous fashion designer who dresses the highest of high in European society. He and his sister Cyril (Lesley Manville) run the House of Woodcock, following a precise, obsessive routine. At the film’s outset, Reynolds meets Alma (Vicky Krieps), a waitress in a countryside restaurant. He asks her to dinner that night, and from there the two enter into a strange relationship. The film’s trajectory explores the conflicts and confluences of that strange relationship, tracing how Reynolds’ and Alma’s romance intertwines with Cyril, business, design, and art. (Oh. And Reynolds’ and Cyril’s dead mother).


Cinematography, Score, Costume Design and Set Design

Gorgeous. Like I said, go see the film—the aesthetics are marvelous, rich, sumptuous. I’ve been writing about Paul Thomas Anderson as an auteur (and will continue to do so), but his production team is fantastic, and I think there’s an implicit argument in Phantom Thread itself against the whole auteur concept. (If you listen to or read interviews with Anderson, he will often use the pronoun “We” when discussing his work).


Screenshot 2018-02-04 at 3.26.09 PM

Phantom Thread’s Place in Paul Thomas Anderson’s Filmography

Phantom Thread might be Anderson’s “best” film to date: it is certainly one of the best-acted, best-shot, and best-directed, and its editing and pace move with a more precise rhythm than his looser and more sprawling films. I loved it, but it’s not necessarily my favorite Anderson film. If pressed to choose a favorite, I might point to the weird sprawl of Inherent Vice (2014) or the perfect imperfection of The Master (2012)—or just settle on There Will Be Blood (2007). Many Anderson fans point to Anderson’s shortest film, Punch-Drunk Love (2002) as his best.

In some ways, Phantom Thread has more in common with Punch-Drunk Love than his other films. They are both romantic comedies featuring emotionally-challenged leads who find their way to a strange resolution. In any case, Phantom Thread is an engaging character study focused on just a few intense personalities—like The MasterPunch-Drunk Love, or There Will Be Blood. It’s more focused in its vision than Boogie Nights or Magnolia, and more emotionally “true” than Anderson’s first feature, Hard Eight (1996). Those first three films seem to me particularly beholden to Martin Scorsese and Robert Altman, but Phantom Thread continues to show Anderson overcoming his anxiety of influence. (Although I’ll admit that I was occasionally reminded of Scorsese’s The Age of Innocence (1993) while watching Phantom Thread—probably because of the luxuriant imagery. And Daniel Day-Lewis. Anderson’s film is superior).


The Goddamn Movie Trailer


The discussion of the film that follows contains spoilers, including descriptions of the film’s ending 

Continue reading “Omelette à la Alma | Phantom Thread riff”

Then falter not O book

img_9015

From the Heritage Press edition of Walt Whitman’s Leaves of Grass, illustrated by Rockwell Kent, 1936.

The Significance of the Number 8 in Blood Meridian

cu08

“The Significance of the Number 8 in Blood Meridian is a compelling analysis by William Wickey. Wickey lists numerous examples of the number in McCarthy’s (anti)Western, and touches on the number as a motif connected to gnosticism, tarot, and more.

From the beginning of Wickey’s essay:

The first “major” example of eight occurs in Chapter V when Sproule and the kid stumble across a tree hung with dead babies in a mountain pass after the destruction of Captain White’s war party at the hands of The Comanches.

“The way narrowed through the rocks and by and by they came to a bush that was hung with dead babies. / They stopped side by side reeling in the heat. These small victims, seven, eight of them had holes punched in their under jaws and were hung so by their throats from the broken stobs of mesquite to stare eyeless at the naked sky.” (57)

This grizzly scene sets the tone for subsequent uses of eight in the novel. Every major appearance of eight implies death.

A very similar description follows in the same chapter, describing a group of delirious Mexican soldiers that save Sproule and the kid’s lives by giving them water.

“The refugees stood by the side of the road. The riders looked burnt and haggard coming up out of the sun and they sat their horses as if they had no weight at all. There were seven, eight of them. They wore broadbrimmed hats and leather vests and they carried escopetas across the pommels of the saddles and as they rode past the leader nodded gravely to them from the captain’s horse and touched his hatbrim and they rode on. (63)

Only a few days prior, these eight horses carried the only mounted survivors of the Commanche attack. Their former riders, including the captain, are now dead, presumably at the hands of these Mexican soldiers, having just escaped death at the hands of the Commanches.

Read the whole article.