Roberto Bolaño’s short story “The Return” is so good that it has two perfect opening paragraphs:
I have good news and bad news. The good news is that there is life (of a kind) after this life. The bad news is that Jean-Claude Villeneuve is a necrophiliac.
That’s a hell of a way to start a story! Bolaño lays out his two themes—the afterlife and necrophilia—in a jovial, almost cavalier, but dare I say sweet, even charming way. And then this paragraph:
Death caught up with me in a Paris disco at four in the morning. My doctor had warned me, but some things are stronger than reason. I was convinced, mistakenly (and even now it’s something I regret), that drinking and dancing were not the most hazardous of my passions. Another reason I kept going out every night to the fashionable places in Paris was my routine as a middle manager at Fracsa; I was after what I couldn’t find at work or in what people call the inner life: the buzz that you get from a certain excess.
Those are the first two paragraphs, and maybe they’ll entice you to read the story. However, the following riff includes what some people might consider spoilers; my hope is that if you’ve never read it before, you’ll take it on faith that “The Return” is a great, great story and you’ll go read it and stop reading this riff now. (Maybe come back later though after you’ve read it).
“The Return” is a ghost story that transmutes the horror of death and the abjection of the corpse into love, empathy, and communication—and art. It’s a beautiful ghost tale in the Romantic, Gothic tradition of Edgar Allan Poe, from whom Bolaño drew heavily. However, while Poe’s tales of necrophilia (like the poem “Annabel Lee,” “The Fall of the House of Usher,” and “Berenice” to name just a few) obsess over repression, loss, burial, and imperfect and violent attempts at restoration, Bolaño’s “The Return” offers its readers a peaceful reconciliation with death. It’s collected in The Return (New Directions, English translation by Chris Andrews), which is a perfect introduction to Bolaño—so many great stories there (“Buba,” “Clara,” “William Burns,” etc.). So go read it.
Toward dusk, the black birds descend, millions 1of them, to sit in the branches of trees nearby. The trees grow heavy with black birds, branches like dendrites of the Nervous System 2 fattening, deep in twittering nerve-dusk, in preparation for some important message… . 3
Later in Berlin, down in the cellar among fever-dreams with shit leaking out of him at gallons per hour, too weak to aim more than token kicks at the rats 4 running by with eyes fixed earnestly noplace, trying to make believe they don’t have a newer and dearer status among the Berliners, at minimum points on his mental health chart, when the sun is gone so totally it might as well be for good, Slothrop’s dumb idling heart 5 sez: The Schwarzgerät is no Grail, Ace, that’s not what the G in Imipolex G stands for. And you are no knightly hero 6. The best you can compare with is Tannhäuser 7, the Singing Nincompoop—you’ve been under one mountain at Nordhausen, been known to sing a song or two with uke accompaniment, and don’tcha feel you’re in a sucking marshland of sin out here, Slothrop? maybe not the same thing William Slothrop, vomiting a good part of 1630 away over the side of that Arbella8, meant when he said “sin.” . . . But what you’ve done is put yourself on somebody else’s voyage 9—some Frau Holda, some Venus in some mountain—playing her, its, game… you know that in some irreducible way it’s an evil game. You play because you have nothing better to do 10, but that doesn’t make it right. And where is the Pope whose staff’s gonna bloom for you? 11
From page 364 of Thomas Pynchon’s novel Gravity’s Rainbow.
1A million black birds sounds like a hyperbole of crows, but Berlin 1945, post-V-E Day—which is like, where we are here—I mean, it’s a desperate deathly ghastly place. So maybe buzzards and dreadful crows abound.
3 What’s the important message? Oh wait, we’re still in the marvelous tree-crow-dendrite simile—the “twittering nerve-dusk”—so the “message” the crow-tree-branches awaits is just part of the, uh, metaphor. Or not? I mean, this is a novel in large part about expectation—about waiting for the bomb to fall, waiting for the Sword of Damocles to descend. And also: awaiting a message of Return.
But: What a lovely little simile. Pynchon’s powers as a prose stylist seem under-remarked upon.
4Cf. page 359: “Last week, in the British sector someplace, Slothrop, having been asshole enough to drink out of an ornamental pond in the Tiergarten, took sick.”
The cellar, the diarrhea, the rats….I’ve written it before:Gravity’s Rainbow is a thoroughly abject novel—full of assholes (literal) and shit (literal) and toilets (literal). (And oh, also: metaphorical too, metaphorical too). Slothrop here is sick, literally evacuating—but also figuratively evacuating. A few pages later he’ll evacuate into his next identity, Rocket Man.
Cf. page 553, from Slothrop’s “Partial List of Wishes on Evening Stars for This Period”:
“Let me be able to take a shit soon.”
5I counted 75 words in the dependent clause that precedes Pynchon’s finally introducing the independent clause—which is to say subject and verb—
“Slothrop’s dumb idling heart sez”
(My count is likely off; I counted once and I’ve had some bourbon. I counted “fever-dreams” as two words, although I think you’re not supposed to do that).
Anyway: That’s a lot of dependent-clauseauge before, like, the main idea—which I guess, from a prose/aesthetic analysis, is the, uh, main idea—ascent, suspension—and then an immediate divergence (and note how Pynchon simultaneously deflates and invigorates his predicate verb “sez” with colloquial zeal).
6Many of Gravity’s Rainbow’s motifs almost cohere here. Pynchon highlights two of Slothrop’s ostensible “quests” — the Schwarzgerät (the mysterious “black device” that will be installed in rocket 00000 (present), and the sexy sinister plastic Imipolex G (past). (But also both, obviously: Future).
Slothrop’s dumb heart denies any knightly virtue, rejects Romanticism—and, perhaps, Modernism’s ironic obsessions with Romanticism.
(I think the passage above, what with its ravens and Venus-denial and grail-refusal, is a tidy antonym to Rossetti’s depiction of the Grail…and yet I’d argue Pynchon’s writing bears a Pre-Raphaelite streak)—
The episode strikes me as utterly true, a moment of honest self-speech. As Emily Dickinson put it: “I like a look of Agony / Because I know it’s true.” (One of Slothrop’s ancestor’s plagiarized Ms. Dickinson on his gravestone). And yet and yet and yet…Perhaps Tyrone S. is being a bit too harsh on himself (who among us hasn’t cast a harsh gaze into the mirror?).
Slothrop expels the old identity here, the old dreams, the old, evacuating space for the arrival of “Raketemensch,” — Rocketman!
Rocketman points to an emerging postmodern hero—a comic bookish hero, perhaps—totemic, sure, but also Pop, cartoonish, textual—framed (literally) in the conventions of previous centuries’ conceptions of “heroism.”
8Cf. pages 203-04 (annotations here), wherein Slothrop’s vomiting ancestor William Slothrop, in a remarkable passage of hysteron proteron, travels backwards from the New World to the Old.
9One of the central paranoias of Gravity’s Rainbow is that you might be on their voyage. How much agency do you have in your own life? And what’s the cost of asserting that agency? How many identities do you have to evacuate? And in the end—what’s left?
10Boredom strikes me as one of (if not the) central theme connecting Modernism, postmodernism, and post-postmodernism.
Or: Simply note the motif of bloom, of fruition, of phallic life, of promise. In fuller context though—it’s a bloom too late. The question blooms from Slothrop’s self-speech, but also extends to you and me, reader.
Or: Cf. the opening of Gravity’s Rainbow. From the sixth paragraph:
“You didn’t really believe you’d be saved. Come, we all know who we are by now. No one was ever going to take the trouble to save you, old fellow. . . .”
Watching HBO’s new show Westworld, I couldn’t help but think of the late American novelist William Gaddis’s obsession for player-pianos. The narrator of Gaddis’s final novel Agapē Agapehowls that the player piano “was the plague spreading across America…its punched paper roll at the heart of the whole thing, of the frenzy of invention and mechanization and democracy and how to have art without the artist and automation, cybernetics.” Here was the idea of art, the artifice of art. Spiritless spirit. Automation.
Director Jonathan Nolan threads these automaton player pianos throughout “The Original,” Westworld’s ironically-titled pilot episode. The motif is a perhaps-unsubtle reminder of Westworld’s core conflict—automation vs. spirit, real vs. copy, authentic vs. simulation. Human vs. machine.
You know the story of course: whether from Westworld’s source material (Michael Crichton’s 1973 film of the same name), or from Ridley Scott’s Blade Runner or Philip K. Dick in general, or The Matrix, or Battlestar Galactica (original or reboot), or Pinocchio, or AI, or Pygmalion, or Baudrillard, or just generally being alive in the 21st century….or…or…or…you know the story of course. (Oh, and, uh westerns too, natch).
Knowing the story enriches this particular reboot (or reimagining or re-whatever) of Westworld’s pregnant possibilities, and “The Original” is at its finest when tweaking its tropes.
For example, James Marsden’s fresh-faced Teddy Flood arrives to Westworld a noob, a surrogate for the audience—just another “Newcomer,” a human tourist among the amusement park’s android “Hosts” looking for fun and trouble, right? An early reveal shows that he’s actually a Host too though (gadzooks!), an automaton pining after fresh-faced series lead Evan Rachel Wood’s Dolores Abernathy. (I suppose having a fresh face is easy when the lab operatives can grow you a new one each night).
The bait-and-switch gambit with Flood plays out in a riveting scene with ringer Ed Harris, the Man in Black, hardly a “Newcomer” and a seemingly unwelcome guest. He reveals that he’s been coming to Westworld for “over thirty years,” and we later learn that the theme park’s automatons haven’t had major glitches in (You guessed it!) thirty years. “We’re overdue,” says Westworld’s operations manager, Theresa Cullen (played by Sidse Babett Knudsen–and by the way, that quote’s from my bad memory so don’t quote me on it). Foreshadowing! With the Man in Black creepin’ ’round and takin’ automaton scalps Blood Meridian style, there’s sure to be trouble!
But wait—Westworld can make its own trouble for its own damn self without mysterious outside agents, thank you very much. Dr. Ford (played by Anthony Hopkins, another ringer, and please don’t make me comment on the symbolically-overdetermined character name) has updated the “Hosts” with a new operating system, which includes a new program for “reveries.” These reveries have the replicants all fucked up. In short, the automatons, the Hosts, start going off-script (literally)—asking philosophical questions about the nature of their reality (and pouring milk over corpses).
Ford doesn’t care though—as he explains to Jeffrey Wright’s Bernard Lowe (Westworld’s head programmer), humanity, what with curing all its diseases, etc., can’t progress anymore — “This is as good as we’ll get.” So, like, why not trigger the Singularity? To return to our player piano motif, if only momentarily, Ford would like to inspirit art into the artificial. He wants, or at least moments of “The Original” suggest he wants, to teach the Hosts to play.
But the security forces behind the scenes decide it’s probably not good for their guests to be subjected to unknown quirks. They remand some of these suspect automatons to a creepy Bluebeard’s closet full of other decomissioned replicants that surely won’t be any kind of problem down the line in Westworld, right?
As my quick overview suggests, Westworld brims with potential. Indeed, “The Original,” despite a tight plot, often feels overpacked. There’s not just a season’s worth of plot lines lurking in here, but a whole series’ worth. As a result, “The Original” leaves many interesting characters on the margins for now (Thandie Newton’s brothel madam in particular). I suppose keeping key players on the sidelines makes sense, especially as the pilot is exposition-heavy as it is (a fault with any number of TV pilots, from Game of Thrones to The Sopranos. Not every show can emerge autochthonous and fully-realized out of the gate like True Detective).
And yet even stuffed with emerging plots, Westworld finds time for a cinematic shooting-slaughter sequence that I suppose many viewers found thrilling but I found admittedly cold. With zero stakes at this early point, the scene felt like any other American TV show where meaningless bodies are gunned to pieces. Maybe that was the point though?
In any case, the punchline to the shooting sequence—one of the Newcomers (a prototypical Ugly American doof) Saves the Day! right before the baddie-Host can give his Big Speech—the punchline didn’t make me laugh so much as grimace. “The Original” is full of tonal inconsistencies and missed opportunities for sharp satire and dark humor. I hope Westworld loosens up a bit, gets a bit weirder, bites more from J.G. Ballard’s playbook. The pilot seems to go for profundity over weirdness, as if the showmakers must telegraph at all times: This is a Dark Serious Show. (Did I mention that director and creator Jonathan Nolan is Christopher Nolan’s brother?).
If the arcade shooter sequence is a dud (or, rather, the simulacrum of a real shootout, an authentic inauthenticity), the final scenes of “The Original” make up for it. In an echo of Blade Runner’s final sequence, Hopkins’s Ford squares off with his creation, Dolores’s father Peter. Peter has found a photograph depicting a girl in Times Square, and the cognitive dissonance of this unreality has him goin’ straight-glitch, quotin’ Shakespeare, and generally blowin’ android gaskets. We find out he’s been rebooted a number of times, and was once the leader of a cannibal cult in a Westworld scenario called “The Dinner Party.” (Har har! That pun works on at least two levels). Peter perhaps has realized he’s but a player in play—but not a true player, just a copy of a player, a simulacrum.
Westworld is acutely aware of its own layers of simulacra. The show constantly calls attention to itself as a show, as a play. Early in “The Original,” the camera pulls up from travelers on a train to reveal a god’s-eye diorama of the terrain—a moving diorama that recalls the intro to Game of Thrones (the show Westworld would replace in your hearts and on your screens). The Westworld is surveyed by producers and showrunners making adjustments—just like Westworld. We have here a metacommentary on television, a self-consciously postmodern (and thus, post-postmodern) gesture. Not just automation and artifice, but artists! Not just player pianos, but players!
The diorama shot also reveals the Big Dream embedded in Westworld’s Big Nightmare. We have here that mythic American promise: The Frontier, the Territory that Huck Finn swears to light out to in order to duck the constraints of those who would “sivilize” him. “I take SPACE to be the central fact to man born in America,” declared Charles Olson in the beginning of Call Me Ishmael, his study of Melville’s whale. “I spell it large because it comes large here. Large, and without mercy.” The Newcomers, the tourists, flock to Westworld because it is a safe and constrained territory, a SPACE that is sivilized, yet masked to appear otherwise, garbed in the myth of danger, the empty promises of our National Pastimes, Sex & Violence. Dr. Ford plants reveries—dreams—into his automatons, disrupting civilization’s veneer of order. This is the new Frontier that Westworld promises to explore.
Two weeks ago, I wrote a piece about the Insane Clown Posse and Juggalo culture where I argued that ICP’s project, so heavily distorted in the tropes and defenses of postmodernity, is essentially resistant to ironic satire and even parody. My piece was prompted largely by ICP’s newest video, “Miracles,” a mawkish, sweetly dumb anthem brought to life as a mutant Spencer’s Gifts blacklight poster. A day or two after I posted, a friend sent me Daniel O’Brien’s article in Cracked, “Learn Your Motherf#@kin’ Science: A Textbook for Juggalos.” O’Brien’s piece seeks to correct ICP’s notion that “rainbows,” “giraffes,” and “magnets” are somehow unexplainable “miracles”; he uses Juggalo vernacular to address the myriad questions (and misapprehensions) expressed in “Miracles.” O’Brien juxtaposes Juggalo-speak against the schema of school texts to point out that “Miracles” is insanely, almost heroically stupid. He does this to be funny, of course, but I think that there’s a sense of exasperation to his parody. It buckles under the strain of mocking something already so radically open to an ironic viewpoint as to render said viewpoint null and void.
About a week after O’Brien and I ran our pieces on “Miracles,” Saturday Night Live attempted another parody of ICP (see my first post for more on their first attempt). Here’s their spoof of “Miracles”:
Again, it’s not very funny. There’s no insight or satirical value, no allegorical leap–it’s just an ironic viewpoint. But what else could it be? What’s left to a satirist when his subject is literally a clown in oversized shorts rapping about the magical mysteries of magnets? In her review of the episode at AV Club, Claire Zullkey wondered, “if SNL should get much credit for a near line-by-line parody of an Insane Clown Posse video that is already ridiculous and ironic,” and Annie Wu at TV Squad noted that “it quickly became obvious that the real Insane Clown Posse video was funnier. Sorry, ‘SNL,’ but no matter how hard you try, you cannot top unintentional ICP hilarity.”
But are ICP unintentional? As I argued in my previous post, they clearly tap into authenticity or “realness” in their project, both in their music and in their connection to their fans, the Juggalos. At the same time, this authenticity is bolstered by commonplace idioms and tropes of postmodernism–code names, fictional personas, costumes, make-up, self-invented mythos, argot, and a keen emphasis on self-referentiality. These postmodern defenses render the question of intentionality radically ambiguous. This is why the old techniques of satire and parody do not hold up very well against ICP: the realness of the thing in itself transcends the ironic viewpoint. Cracked did a much better job with this video:
It’s hardly hilarious, but its mash-up technique actually surpasses ironic-viewpoint-as-parody: there’s some real commentary here. The mash-up artist juxtaposes two “real” sources–a Glade Plug-in ad and clips from the original “Miracles” video and the result is genuine satire. What’s being mocked though isn’t the inanity of the Insane Clown Posse, but the larger inanity of mass commercial culture itself, in which people are encouraged to lose critical perspective, to be reduced to a child-like state of wonder by a fucking air freshener, a consumer product. The satire works by pointing out that the ICP video isn’t really any dumber than most other commercials–it’s just so brazenly over-the-top that we notice its inanity. Indeed “Miracles” calls attention to its inanity. It’s self-aware (perhaps). In any case, this juxtaposition of “the real” shows us that successful post-postmodern satire will not invoke an ironic viewpoint, but rather call attention to the limits of an ironic viewpoint. The “loudness” of ICP’s stupidity is so extreme that we take an ironic view, but what of the far-more subtle stupidities of Glade Plug-in commercials and their ilk? If “Miracles” is to be instructive, let us learn from its distortions, for what it distorts is really just part and parcel of 21st century American culture. It is a priori irony. It is meta-criticism. But it need not be instructive. It can simply be enjoyed for (whatever) it is.
Last year, Saturday Night Live ran an unfunny parody of an infamous viral video. SNL sought to mock the 2009 Gathering of the Juggalos Infomercial which advertised the tenth anniversary spectacular for that venerable event. The Gathering of the Juggalos is an annual outdoor music and culture festival initiated by and starring Insane Clown Posse. The best way to (try to) understand it is to watch the infomercial. You can watch the infomercial and SNL‘s parody at Current, which I suggest you do now. Done? Okay.
SNL‘s parody is not funny, it is merely observational; that is to say, it doesn’t ever approach satire. It is unfunny mimicry of something far funnier. There is no topping the riotous authenticity of the thing in itself. The original Juggalo infomercial’s joyful exuberance resists SNL‘s ironic aims–it can’t really be satirized. It is beyond kitsch, and eventually even schadenfreude. It does not seem real. Can the ICP enterprise be in earnest, though? Take their new video “Miracles,” for example–are these guys for real? Take a few minutes to watch this. I insist. (NB: Lyrics NSFW).
The video, apparently directed by Lisa Frank, communicates a sincere adoration and sense of wonder and possibility in a world of shit that’ll shock your eyelids, like: long neck giraffes, pet cats and dogs, fucking shooting stars and fucking rainbows, UFOs, crows, ghosts, moms, kids . . . you know, pure motherfucking magic. There’s a paradox in Shaggy 2 Dope and Violent J in full malevolent get-up vamping in front of rainbows and stars and expressing anger at scientists who would dare to explain how fucking magnets work. Even more perplexing, earlier this year, ICP released the trailer for their Western film, Big Money Rustlas the deadly tale of debauchery, hedonism, and family love set in a small town of Mudbug. Again, I insist you watch the trailer. (NB: Language NSFW).
How might one go about satirizing that? It already seems framed as a parody of a parody. It’s anti-satiric. It self-ironizes. But again: How sincere are ICP?
Thomas Morton’s “In the Land of the Juggalos” (Vice magazine), the authoritative, in-depth investigation into the 2007 Gathering, reveals a close-knit culture of rejects reveling in “the worst aspects of goth, punk, gangsta rap, rave, nu-metal, and real metal to create a sub-culture so universally repulsive as to forestall any attempts at outside involvement.” Equally good, and more immediately accessible is Derek Erdman’s photo essay documenting the 2009 Gathering–the one advertised in the promo video. His marvelous, grotesque photos show a sincere audience, eager members of the Psychopathic Records “family.” Take a few minutes to suck it all in. These people are serious in their Juggaloness. But again, what of ICP themselves? They can’t be art-pranksters or scammers, can they? They are clearly serious about ICP as a money-making enterprise but what about as a form of art or cultural commentary? Can they be serious about the absurd sentimental content of “Miracles” or their woefully dumb Western film? Are they for real?
There is a radical authenticity about ICP’s project. It’s an autochthonous monster engendering a legion of mutant fans. Yet it also seems potently aware of its position. ICP/Juggalo culture strikes me as a form of ritual theater assuring a sense of belonging and even meaning in life to a group of people who choose to see themselves as outcast or othered. It is inconceivable to suggest that they are wholly or even partly unaware of how others see them; indeed, awareness of how others perceive them is exactly what gives meaning to being a down-assed ninja, a true Juggalo. They see you seeing them (seeing you seeing them).
Hence a condition of post-postmodernity, of a ludic and labyrinthine culture that produces subcultures resistant to irony, to parody, to the defenses of Modernism and the techniques of postmodernism. If we contrast the gap between SNL’s parody and the real thing, we might be led to what I think David Shields is trying to describe in his book Reality Hunger, a situation where the narrative techniques of modernity (and their counterparts in postmodernism) are no longer tenable forms of discourse and analysis in an increasingly technologically mediated world.
Experiment: Imagine that you wish to satirize (or parody) Walmart. Envision the details and observations you will use to mock the behemoth, its customers, its gross place in America. Then go to a Walmart. You are trumped. Hyperbole and irony are beyond you. There is no way to top the thing in itself. You are left merely with a set of observations, not insights. An ironic viewpoint does not cease to exist, but it can’t be supported via the traditional methods of Modernism or postmodernism. Contrast South Park‘s Walmart satire with the website People of Walmart. The former attempts to justify an ironic viewpoint through the logic of satire and mimesis. The latter is an ironic viewpoint of an objective reality. It’s not even parody. It’s “real.”
And this is why SNL’s Juggalo spoof signals the limits of parody and cultural parody’s satirical, mimetic aims. Like People of Walmart, it’s just an ironic viewpoint of an objective reality. The postmodern distortions of ICP (their clown paint, their mythos, their argot, their identities, their Faygo) and the surreal, trashy carnival of the Gathering present an objective reality radically open to a host of ironic semiotic machinations delivered in an earnestness that trumps satire. ICP have already done the work for you. Their world hosts ironic oppositions; their nihilistic anthem “Fuck the World” directly contradicts the sugary magical wonder of “Miracles.” The weird identity-symbiosis they share with their fans is wholly defined by radical otherness and alienation. If you take the time to wade through comment boards on ICP related videos, news, and articles (you shouldn’t do that, btw, dear reader), you’ll find a fierce hatred of Juggalos–a fierce hatred that paradoxically defines and confers identity upon the Juggalo. This is a priori irony. ICP’s aesthetic identity resists mockery, renders mockery moot. A recent internet video, “The Juggalo News,” attempts to satirize Juggalo culture. It’s mildly amusing but ultimately offers no insight. It’s failed satire.
Far better to dispense with pointless parody and enjoy ICP’s works for whatever they are. Re-watch “Miracles.” Around 1:09 or so Violent J raps: “I fed a fish to a pelican at Frisco bay / It tried to eat my cell phone” and Shaggy responds: “He ran away,” kicking a leg back and thrusting an arm forward in a pose evocative of Superman to illustrate the action of his bosom companion’s narrative. This is more precious than gold, Shaggy’s gesture, a miracle in “Miracles,” and I will take it as an earnest gift. ICP has brought me some measure of joy, and yes, tears (of laughter) in my time, so I do thank them.