The War has been reconfiguring time and space into its own image 1. The track runs in different networks now. What appears to be destruction is really the shaping of railroad spaces to other purposes, intentions he can only, riding through it for the first time, begin to feel the leading edges of… .2
He checks in to the Hotel Nimbus 3, in an obscure street in the Niederdorf or cabaret section of Zürich. The room’s in an attic, and is reached by ladder. There’s also a ladder outside the window, so he reckons it’ll be O.K. 4 When night comes down he goes out looking for the local Waxwing rep, finds him farther up the Limmatquai, under a bridge, in rooms full of Swiss watches, clocks and altimeters 5. He’s a Russian named Semyavin. Outside boats hoot on the river and the lake. Somebody upstairs is practicing on a piano: stumbling, sweet lieder. Semyavin pours gentian brandy 6 into cups of tea he’s just brewed. “First thing you have to understand is the way everything here is specialized. If it’s watches, you go to one café. If it’s women, you go to another. Furs are subdivided into Sable, Ermine, Mink, and Others. Same with dope: Stimulants, Depressants, Psychomimetics… . What is it you’re after?”
“Uh, information?” Gee, this stuff tastes like Moxie… .
“Oh. Another one.” Giving Slothrop a sour look. “Life was simple before the first war. You wouldn’t remember. Drugs, sex, luxury items. Currency in those days was no more than a sideline, and the term ‘industrial espionage’ was unknown. But I’ve seen it change—oh, how it’s changed. The German inflation, that should’ve been my clue right there, zeros 7 strung end to end from here to Berlin. I would have stern talks with myself. ‘Semyavin, it’s only a temporary lapse away from reality 8. A small aberration, nothing to worry about. Act as you always have—strength of character, good mental health. Courage, Semyavin! Soon all will be back to normal.’ But do you know what?”
“Let me guess.”
A tragic sigh. “Information. What’s wrong with dope and women? 9 Is it any wonder the world’s gone insane, with information come to be the only real medium of exchange?”
“I thought it was cigarettes.”
“You dream.” He brings out a list of Zürich cafés and gathering spots. Under Espionage, Industrial, Slothrop finds three. Ultra, Lichtspiel, and Sträggeli 10. They are on both banks of the Limmat, and widely spaced.
“Footwork,” folding the list in an oversize zoot-suit pocket 11.
“It’ll get easier. Someday it’ll all be done by machine. Information machines. You are the wave of the future.” 12
1 If there is a central thread through these Gravity’s Rainbow annotations—and I’m not claiming that there is one—but if there is a central thread I’ve been trying to tease out, it’s that GR, despite being a complex and confounding conundrum, repeatedly clarifies its thesis. The narrator spells out another summary of the tale, this time in a dozen words.
2 The “he” here is Our Main Man Tyrone Slothrop en route to Zurich. It’s the spring of 1945, and we’re at the end of the second part of Gravity’s Rainbow, “Un Perm ‘au Casino Hermann Goering,” and riding into part three, “In the Zone.” Here, the war—excuse me, The War—is an entropy pushing out into “other purposes.”
3 Weisenburger notes in A Gravity’s Rainbow Companion that “The Nimbus appears to be a fictional hotel.”
You, dear reader, of course know that a “nimbus” is a cloud. I’ve always been partial to Magritte’s clouds.
“Nimbus” is also a term for the halo or aureola that often surrounds sacred or supernatural figures in artistic representation, like the rainbow that shimmers around Albion in Blake’s Albion Rose.
Later, in his hot air balloon escape from Marvy’s Mothers, Slothrop and his pirate pilot Schnorp will try to hide in a cloud.
From Joseph T. Shipley’s The Origin of English Words: A Discursive Dictionary of Indo-European Roots (1984). Check his last notation (the Nibelungen are a motif in Gravity’s Rainbow):
4 As GR progresses, Our Free Agent Slothrop gets better and better at spotting means of escape (he’ll note the keys left in an unattended car later in Peenemünde, for example). A ladder up, a ladder down. Rise, ascend, escape. Repeat.
5 All devices for measuring, obviously—ones and zeroes and all that. Slothrop is a disruptive force to traditional means of measurement, natch.
6 “French and Swiss liqueur distilled from the roots of gentian plants; also called Enzian” (Weisenburger, A Gravity’s Rainbow Companion).
Cf. Oberst Enzian, introduced on page 100—Enzian meets Slothrop a few dozen pages later and pushes Marvy from a train.
7 The inflation, the zeros…Pynchon intricately repeats his motifs, ever-threading them throughout the novel.
8 And who among us has not assured themselves that “it’s only a temporary lapse away from reality”? Semyavin’s complaint seems to be the default position of the 20th century. It’s downright quaint or naive in the 21st.
Reality is not a stable story, a progress, a culmination, but rather a entropic mess, a shuffling chaos, one big etc.
10 Weisenburger gives “Ultra, Lichtspiel, and Sträggeli” as nightclubs, and offers that Sträggeli means “‘specter,’ a ‘play of light’ (or Lichtspiel); in the same context, ‘Ultra’ refers to the very high frequency light waves in any spectrum of illumination.” Synonyms.
11 The zoot suit is another motif in GR (another kind of uniform that Slothrop dons—a non-uniform? a uniform of resistance?), and Pynchon’s evocation of the Los Angeles Zoot Suit Riots of 1943 (roughly 10 pages earlier) is a superb little number of storytelling.
The zoot suit received an unnecessary revival in the 1990s. I was then an impressionable lad in my very-late teens/early twenties, yet still had the sense to find this attire revolting. It’s possible now to see that the zoot suit revival gelled with the zeitgeist’s preference for baggy garb—hip-hop, mall goth, and skate culture clothes in particular.
12 Clearly prescient lines—both in the spring of 1945 and in 1973 when GR was published. Pynchon explores the idea of these information ideas in his 2009 novel Inherent Vice.
I love the metaphorical evocation of Slothrop as “the wave of the future” — a cliche that the narrative literalizes.