PRIEST – Then we should not shrink from the worst of all crimes.
DYING MAN – I say nothing of the kind. Let the evil deed be proscribed by law, let justice smite the criminal, that will be deterrent enough; but if by misfortune we do commit it even so, let’s not cry over spilled milk; remorse is inefficacious, since it does not stay us from crime, futile since it does not repair it, therefore it is absurd to beat one’s breast, more absurd still to dread being punished in another world if we have been lucky to escape it in this. God forbid that this be construed as encouragement to crime, no, we should avoid it as much as we can, but one must learn to shun it through reason and not through false fears which lead to naught and whose effects are so quickly overcome in any moderately steadfast soul. Reason, sir – yes, our reason alone should warn us that harm done our fellows can never bring happiness to us; and our heart, that contributing to their felicity is the greatest joy Nature has accorded us on earth; the entirety of human morals is contained in this one phrase: Render others as happy as one desires oneself to be, and never inflict more pain upon them than one would like to receive at their hands. There you are, my friend, those are the only principles we should observe, and you need neither god nor religion to appreciate and subscribe to them, you need only have a good heart. But I feel my strength ebbing away; preacher, put away your prejudices, unbend, be a man, be human, without fear and without hope forget your gods and your religions too: they are none of them good for anything but to set man at odds with man, and the mere name of these horrors has caused greater loss of life on earth than all other wars and all other plagues combined. Renounce the idea of another world; there is none, but do not renounce the pleasure of being happy and of making for happiness in this. Nature offers you no other way of doubling your existence, of extending it. – My friend, lewd pleasures were ever dearer to me than anything else, I have idolized tham all my life and my wish has been to end it in their bosom; my end draws near, six women lovelier than the light of day are waiting in the chamber adjoining, I have reserved them for this moment, partake of the feast with me, following my example embrace them instead of the vain sophistries of superstition, under their caresses strive for a little while to forget your hypocritical beliefs.
NOTE: The dying man rang, the women entered; and after he had been a little while in their arms the preacher became one whom Nature had corrupted, all because he had not succeeded in explaining what a corrupt nature is.
From the Marquis de Sade’s Dialogue Between a Priest and a Dying Man (1782).