“The Solider Who Sold His Soul to God” — An Excerpt from Roberto Bolaño’s Novel 2666

A standalone excerpt from Roberto Bolaño’s novel 2666. This is from the final section, “The Part About Archimboldi”:

During the train trip Hans heard an odd story about a soldier of the 79th who had gotten lost in the tunnels of the Maginot Line. The section of tunnel he was lost in, as far as the soldier could tell, was called the Charles Sector. The soldier, of course, had nerves of steel, or so it was told, and he kept searching for a way to the surface. After walking some five hundred yards underground he came to the Catherine Sector. The Catherine Sector, it goes without saying, was in no way different from the Charles Sector, except for the signs. After walking half a mile, he got to the Jules Sector. By now the soldier was nervous and his imagination had begun to wander. He imagined himself imprisoned forever in those underground passageways, with no comrade coming to his aid. He wanted to yell, and although at first he restrained himself, for fear of alerting any French soldiers still hiding nearby, at last he gave in to the urge and began to shout at the top of his lungs. But no one answered and he kept walking, in the hope that at some point he’d find the way out. He left behind the Jules Sector and entered the Claudine Sector. Then came the Emile Sector, the Marie Sector, the Jean-Pierre Sector, the Berenice Sector, the Andre Sector, the Sylvie Sector. When he got to the Sylvie Sector, the soldier made a discovery (which anyone else would’ve made much sooner). He noticed the curious neatness of the nearly immaculate passageways. Then he began to think about the usefulness of the passageways, that is their military usefulness, and he came to the conclusion that they were of absolutely no use and there had probably never been soldiers here.

At this point the soldier thought he’d gone mad or, even worse, that he’d died and this was his private hell. Tired and hopeless, he lay down on the floor and slept. He dreamed of God in human form. The soldier was asleep under an apple tree, in the Alsatian countryside, and a country squire came up to him and woke him with a gentle knock on the legs with his staff. I’m God, he said, and if you sell me your soul, which already belongs to me anyway, I’ll get you out of the tunnels. Let me sleep, said the soldier, and he tried to go back to sleep. I said your soul already belongs to me, he heard the voice of God say, so please don’t be a fool, and accept my offer.

Then the soldier awoke and looked at God and asked where he had to sign. Here, said God, pulling a paper out of the air. The soldier tried to read the contract, but it was written in some other language, not German or English or French, of that he was certain. What do I sign with? asked the soldier. With your blood, as is only proper, God answered. Immediately the soldier took out a penknife and made a cut in the palm of his left hand, then he dipped the tip of his index finger in the blood and signed.

“All right, now you can go back to sleep,” God said.

“I’d like to get out of the tunnels soon,” the soldier pleaded.

“All will proceed as ordained,” said God, and he turned and started down a little dirt path toward a valley where there was a village of houses painted green and white and light brown.

The soldier thought it might be wise to say a prayer. He joined his hands and raised his eyes to the heavens. Then he saw that all the apples on the tree had dried up. Now they looked like raisins, or prunes. At the same time he heard a noise that sounded vaguely metallic.

“What is this?” he exclaimed.

From the valley rose long plumes of black smoke that hung in the air when they reached a certain height. A hand grabbed him by the shoulder and shook him. It was soldiers from a company that had come down the tunnel into the Berenice Sector. The soldier began to weep with joy, not much, but enough to find relief.

That night, as he ate, he told his best friend about the dream he’d had in the tunnels. His friend told him it was normal to dream nonsense when one found oneself in such situations.

“It wasn’t nonsense,” the soldier answered, “I saw God in my dreams, I was rescued, I’m back among friends again, but I can’t quite be easy.”

Then, in a calmer voice, he corrected himself:

“I can’t quite feel safe.”

To which his friend responded that in war no one could feel entirely safe. The friend went to sleep. Silence fell over the town. The sentinels lit cigarettes. Four days later, the soldier who had sold his soul to God was walking along the street when he was hit by a German car and killed.

1 thought on ““The Solider Who Sold His Soul to God” — An Excerpt from Roberto Bolaño’s Novel 2666”

Your thoughts?

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.