Mo Yan Wins the 2012 Nobel Prize in Literature

https://i0.wp.com/www.granta.com/dyn/1334837960936.jpegChinese author Mo Yan has won the 2012 Nobel Prize in Literature, who, according to the committee, “with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary.”
From Nobel’s biography:

“As a twelve-year-old during the Cultural Revolution he left school to work, first in agriculture, later in a factory. In 1976 he joined the People’s Liberation Army and during this time began to study literature and write. His first short story was published in a literary journal in 1981. His breakthrough came a few years later with the novella Touming de hong luobo (1986, published in French as Le radis de cristal1993).”

You can read an interview with Mo Yan at Granta.
Here’s a Time profile of the author.
And another profile at China Through a Lens.

The Dao of the Military (Book Acquired, 8.27.2012)

 

20120902-141439.jpg

The Dao of the Military: Liu An’s Art of War is new in translation by Andrew Seth Meyer from Columbia University Press. Their blurbs:

The Dao of the Military makes a welcome addition to the growing literature on early Chinese strategy. The translation is exacting and felicitous. It should serve well for those interested in the history of Chinese thought and Chinese military thought.” — Victor H. Mair, University of Pennsylvania

The Dao of the Military summarizes and reflects on many aspects of the theory and practice of warfare developed in the Warring States period. It incorporates much of the theorizing of several traditions of military thought not well represented in the Seven Military Classics, and it is an important and valuable treatise that enriches our understanding of the history of Chinese military theory, the military tradition, Chinese intellectual history, and early China studies.” — Robin D. S. Yates, McGill University

The Dao of the Military is a valuable addition to the body of early China’s military texts available in English. Meyer’s learned introduction and admirably readable translation provide new and fascinating insights into the intellectual world and the military thinking of ancient Chinese philosophers. It is an essential read for everyone interested in how the Chinese tradition has understood warfare.” — Nicola Di Cosmo, Institute for Advanced Study, Princeton University